YAMAHA YFM350R 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFM350R 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) YFM350R 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53717/w960_53717-0.png YAMAHA YFM350R 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: brake light, headlight bulb, light, octane, battery, tow bar, wheel

Page 281 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-32
FBU14980
Nettoyage de l’élément du filtre à airN.B.:_ Le fond du boîtier de filtre à air est équipé d’un flexible
de contrôle. Si de la poussière et/ou de l’eau s’accumu-
lent da

Page 282 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-33 1. Air filter element assembly
1.Élément de filtre à air
1. Conjunto del elemento del filtro de aire
1. Unlock.
1. Déverrouiller
1. Desbloquear
3. Remove the air filter element assembly, and

Page 283 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-34
3. Extraire l’élément du filtre à air, puis le séparer de
son armature.
4. Nettoyer l’élément soigneusement et à fond dans
du dissolvant.
AVERTISSEMENT
_ Nettoyer l’élément du filt

Page 284 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-35 1. Element retaining plate 2. Frame
3. Air filter element 4. Air filter element seat
1.Plaque de retenue 2.Armature
3.Élément du filtre à air 4. Siège de l’élément
1. Placa de retención

Page 285 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-36
6. Examiner l’élément et le remplacer s’il est endom-
magé.
7. Enduire l’élément d’huile Yamaha pour élément de
filtre à air en mousse.N.B.:_ L’élément de filtre à air doit Ã

Page 286 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-37
NOTE:_ The air filter element should be cleaned every 20–
40 hours. It should be cleaned and lubricated more
often if the machine is operated in extremely dusty
areas. Each time the air filter

Page 287 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-38
N.B.:_ Nettoyer l’élément du filtre à air toutes les 20 à 40 heures
d’utilisation du véhicule. Le nettoyer et le lubrifier plus
souvent quand le véhicule est utilisé dans des zones ex-

Page 288 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-39
EBU00296
Carburetor adjustment
The carburetor is a vital part of the engine and re-
quires very sophisticated adjustment. Most adjust-
ing should be left to a Yamaha dealer who has the
profession

Page 289 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-40
FBU00296
Réglage de carburateur
Le carburateur est une pièce vitale du moteur et il exige
un réglage très précis. La plupart des réglages doivent
être confiés à un concessionnaire Yamaha

Page 290 of 392

YAMAHA YFM350R 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-41 1. Throttle stop screw
1. Vis de butée de papillon
1. Tornillo de tope del acelerador
EBU13020
Idle speed adjustmentNOTE:_ A diagnostic tachometer must be used for this pro-
cedure. _1. Start th
Trending: oil additives, transmission oil, ground clearance, height adjustment, battery, headlights, service