YAMAHA YFM660R 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM660R 2001 Notices Demploi (in French) YFM660R 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53741/w960_53741-0.png YAMAHA YFM660R 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: compression ratio, tire size, steering, oil type, low beam, traction control, oil filter

Page 381 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 9-4
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-9.frame
ER
ATTENTION:ATTENTION:ATTENTION:ATTENTION:
Une  pression  d’eau  excessive  peut  provoquer  des  in-
filtrations  d’eau  qui  risqueraient  d’

Page 382 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 9-5
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-9.frameEL
8. Automotive  type  wax  may  be  applied  to
all  painted  and  chrome  plated  surfaces.
Avoid  combination  cleaner-waxes.  Many
contain  abrasi

Page 383 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 9-6
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-9.frame
ER
8. Afin  de  parfaire  le  travail,  appliquer  une  cire  pour
automobiles sur toutes les surfaces peintes et chro-
mées.  Éviter  l’emploi  d

Page 384 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 9-7
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-9.frameEL
EBU00526
B. STORAGE
Long  term  storage  (60  days  or  more)  of  your
machine  will  require  some  preventive  proce-
dures  to  guard  against

Page 385 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 9-8
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-9.frame
ER
FBU00526
B. REMISAGE
Un remisage prolongé (60 jours ou plus) du véhicule exi-
ge l’application de certaines mesures afin de le maintenir
en  bo

Page 386 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 9-9
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-9.frameEL
5. Block  up  the  frame  to  raise  all  wheels  off
the ground.
6. Tie  a  plastic  bag  over  the  exhaust  pipe
outlet to prevent moisture from

Page 387 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) 9-10
Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-9.frame
ER
5. Placer un support adéquat sous le cadre afin de su-
rélever les roues.
6. Fixer  un  sac  en  plastique  sur  la  sortie  du  pot
d’échapp

Page 388 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-SPEC-E.frameEL
10-1
EBU00428
SPECIFICATIONS
MODEL YFM660R
Dimension:
Overall length
Overall width
Overall height
Seat height
Wheel base
Ground clearance
Minimum t

Page 389 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-SPEC-E.frame
10-2
ER
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
101
Engine oil:
Type-20°-10°0°10°20°30°40°50°C
5W/30
10W/30
10W/40
20W/50
20W/40
15W/40
Recommended eng

Page 390 of 408

YAMAHA YFM660R 2001  Notices Demploi (in French) Yuki_DATA2:HM00G210_YFM660R-60:YFM350-SPEC-E.frameEL
10-3
Radiator capacity (including all routes): 1.3 L
Air filter: Wet type element
Fuel:
Type
Tank capacity
Reserve amountRegular unleaded gasoline
Trending: fuel tank capacity, checking oil, headlight bulb, air condition, torque, fuel pressure, recommended oil