YAMAHA YFM660R 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM660R 2002 Notices Demploi (in French) YFM660R 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53740/w960_53740-0.png YAMAHA YFM660R 2002 Notices Demploi (in French)
Trending: air condition, tire pressure, adding oil, brake fluid, weight, wheel, oil temperature

Page 201 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-24
Modifications
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais modifier un VTT par l’installation ou l’uti-
lisation incorrecte d’accessoires. Ne monter que des
pièces et accessoires d’origine Yamaha ou de qua

Page 202 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-25
Exhaust system
The exhaust system on the ATV is very hot during
and following operation. To prevent burns, avoid
touching the exhaust system. Park the ATV in a
place where pedestrians or children

Page 203 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-26
Système d’échappement
L’échappement est très chaud pendant et après l’utilisa-
tion du véhicule. Afin d’éviter de se brûler, ne pas tou-
cher l’échappement. Garer le véhicule

Page 204 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-27
BE CAREFUL WHERE YOU RIDE
This ATV is designed for off-road use only. Riding
on paved surfaces can cause loss of control.
WARNING
_ Always avoid paved surfaces, including side-
walks, driveways,

Page 205 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-28
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU 
TERRAIN
Ce véhicule est conçu pour une utilisation tout-terrain
uniquement. Les revêtements de route peuvent entraîner
une perte de contrôle du véhicule.
A

Page 206 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-29
Know the terrain where you ride. Ride cautiously in
unfamiliar areas. Stay alert for 
holes, rocks, or
roots in the terrain, and 
other hidden hazards
which may cause the ATV to upset.
WARNING
_

Page 207 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-30
Se familiariser avec un terrain avant de s’y engager. Con-
duire prudemment dans des endroits inconnus. Être cons-
tamment attentif à la présence de trous, pierres, racines
et autres obstacl

Page 208 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-31
When riding in an area where you might not easily
be seen, such as desert terrain, mount a caution
flag on the ATV. DO NOT use the flag pole bracket
as a trailer hitch.
WARNING
_ Always mount a c

Page 209 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-32
Monter un fanion d’avertissement sur le véhicule en cas
de conduite dans des endroits où l’on risque de ne pas
être vu par d’autres pilotes de VTT. NE PAS attacher une
remorque au suppor

Page 210 of 414

YAMAHA YFM660R 2002  Notices Demploi (in French) 7-33
Select a large, flat area off-road to become familiar
with your ATV. Make sure that this area is free of
obstacles and other riders. You should practice
control of the throttle, brakes, shifting
Trending: tire size, AUX, flat tire, torque, low beam, checking oil, sport mode