YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French) YFM80R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53783/w960_53783-0.png YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: oil capacity, inflation pressure, key battery, checking oil, tire pressure, battery replacement, battery capacity

Page 161 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 7-5
RIDE WITH CARE AND GOOD JUDGEMENT
Get training if you are inexperienced.
Beginners should get training from a certified
instructor.
Become familiar with this ATV at slow speeds
first, even if you

Page 162 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) CONDUZCA CON CUIDADO Y SENTIDO
COMÚN
Tome unas lecciones si carece de experiencia.
Los principiantes deben recibir adiestramiento
de un instructor titulado. Al principio, conduzca
el ATV a baja veloc

Page 163 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 7-7
Riding your machine requires skills acquired
through practice over a period of time.
Take the time to learn the basic techniques well
before attempting more difficult maneuvers.
Not recommended fo

Page 164 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) La conducción de su máquina requiere una
habilidad especial que solo puede adquirirse
mediante la práctica continuada durante un
cierto período de tiempo.
Tómese el tiempo necesario para aprender

Page 165 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 7-9
This machine is designed to carry the opera-
tor only - passengers prohibited.
w
Never carry a passenger. The long seat is to
allow the operator to shift position as need-
ed during operation. It

Page 166 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) Esta máquina está diseñada para transportar
únicamente al conductor - está prohibido lle-
var pasajeros.
XR
No lleve nunca un pasajero. El sillín largo
tiene por objeto permitir al conductor des

Page 167 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 7-11
Apparel
Always wear an approved helmet that fits prop-
erly.
You should also wear:
eye protection 
(goggles or face shield)
gloves
boots
long-sleeved shirt or jacket
long pants
w
Never operate th

Page 168 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 7-12
Tenue de protection
Toujours porter un casque de motocycliste
approuvé qui soit bien adapté.
Il faut également porter:
une protection pour les yeux
(lunettes ou visière)
des gants
des bottes

Page 169 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 7-13
Do not operate after consuming alcohol or
drugs.
Operator’s performance capability is reduced by
the influence of alcohol or drugs.
w
Never consume alcohol or drugs before or
while driving this

Page 170 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de
l’alcool, certains médicaments ou de la
drogue.
L’alcool, certains médicaments et les drogues
diminuent les facultés du conducteur.
XG
Ne jamais co
Trending: wheel, air filter, clutch, ground clearance, battery, lights, oil level