YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French) YZ250F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53958/w960_53958-0.png YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: USB port, wheel bolts, engine, air condition, radiator cap, checking oil, AUX

Page 181 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
WARMSTARTHEBEL 
EINSTELLEN
1. Kontrollieren:
Warmstarthebel-Spiel a
Nicht nach Vorgabe → Einstel-
len.
2. Einstellen:
Warmstarthebel-Spiel
HINWEIS:
Nach der Einstellung die Warmstart-
fun

Page 182 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 12
INSP
ADJ
AIR FILTER CLEANING
2. Clean:
Air filter element
Clean them with solvent.
NOTE:
After cleaning, remove the remaining solvent
by squeezing the element.
CAUTION:
Do not twist the eleme

Page 183 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
2. Reinigen:
Luftfiltereinsatz
(in Lösungsmittel)
HINWEIS:
Anschließend überschüssiges
Lösungsmittel vorsichtig aus dem Fil-
tereinsatz ausdrücken.
ACHTUNG:
Darauf achten, daß der Fi

Page 184 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 13
INSP
ADJ
7. Install:
Air filter element 1 
Washer
Fitting bolt
NOTE:
Align the projection a on filter guide with the
hole b in air filter case.
T R..2 Nm (0.2 m · kg, 1.4 ft · lb)
ENGINE O

Page 185 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
7. Montieren:
Luftfiltereinsatz 1 
Beilagscheibe
Schraube
HINWEIS:
Die Haltenase a am Filterrahmen in
die entsprechende Bohrung b im
Luftfiltergehäuse einsetzen.
T R..2 Nm (0,2 m · kg, 1

Page 186 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 14
INSP
ADJ
ENGINE OIL LEVEL INSPECTION
(For USA and CDN)
CAUTION:
Do not add any chemical additives.
Engine oil also lubricates the clutch and
additives could cause clutch slippage.
Do not allo

Page 187 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
(USA und CDN)
ACHTUNG:
Keine Additive beimischen! Da
das Motoröl auch zur Schmie-
rung der Kupplung dient, kön-
nen Zusätze zu Kupplungsrut-
schen führen.
Darauf achten, daß keine Frem

Page 188 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 15
INSP
ADJ
ENGINE OIL REPLACEMENT
ENGINE OIL REPLACEMENT
1. Start the engine and warm it up for several
minutes, and then turn off the engine and
wait for five minute.
2. Place the machine on a l

Page 189 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
MOTORÖL WECHSELN
1. Den Motor anlassen, einige
Minuten lang betreiben und
dann abstellen; anschließend
fünf Minuten lang warten.
2. Das Motorrad auf einem ebenen
Untergrund abstellen, am M

Page 190 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 16
INSP
ADJ
ENGINE OIL REPLACEMENT
7. If the oil filter is to be replaced during this
oil change, remove the following parts and
reinstall them.
8. Install:
Copper washer 1
Oil strainer (frame)
Trending: reset, belt, fuel pump, low oil pressure, key, engine, radiator