YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French) YZ250F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53958/w960_53958-0.png YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: lock, AUX, washer fluid, seat adjustment, fuel, fuel pump, steering wheel adjustment

Page 381 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 63
AUSGLEICHSWELLE
Arbeitsumfang:
1 Ausgleichswellen-Antriebsritzel
2 Ausgleichswelle
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
AUSGLEICHSWELLE DEMONTIEREN
Vorbereitungsarbeiten PrimĂ

Page 382 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 64
ENGBALANCER
REMOVAL POINTS
Balancer shaft drive gear and balancer 
shaft driven gear
1. Straighten the lock washer tab.
2. Loosen:
Nut (primary drive gear) 1 
Nut (balancer shaft driven gear)

Page 383 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 64
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Ausgleichswellen-Antriebsritzel 
und -rad
1. Die Lasche der Sicherungs-
scheibe umbiegen.
2. Lockern:
Mutter (Primärantriebsritzel) 
1 
(Ausgleichswellen-Antriebs-

Page 384 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 65
ENGBALANCER
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Balancer shaft, balancer shaft drive gear 
and balancer shaft driven gear
1. Install:
Balancer shaft 1 
NOTE:
Apply the engine oil on the bearing.
When

Page 385 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 65
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Ausgleichswelle, Ausgleichswel-
len-Antriebsritzel und -rad
1. Montieren:
Ausgleichswelle 
1 
HINWEIS:
Motoröl auf das Lager auftragen.
Zur Montage der Ausgleich

Page 386 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 66
ENGOIL PUMP
OIL PUMP
Extent of removal:
1 Oil pump removal
2 Oil pump disassembly
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
OIL PUMP REMOVAL AND DIS-
ASSEMBLY
Preparation for removal Pri

Page 387 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 66
Ă–LPUMPE
Arbeitsumfang:
1 Ă–lpumpe demontieren
2 Ă–lpumpe zerlegen
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
Ă–LPUMPE DEMONTIEREN UND ZERLE-
GEN
Vorbereitungsarbeiten Primärantrie

Page 388 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 67
ENGOIL PUMP
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
12 Dowel pin 1
13 Washer 1
14 Oil pump drive shaft 1
15 Rotor housing 1
2

Page 389 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 67
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
12 PaĂźhĂĽlse 1
13 Beilagscheibe 1
14Ă–lpumpen-Antriebswelle 1
15 Rotorgehäuse 1
2
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Qté

Page 390 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 4 - 68
ENGOIL PUMP
INSPECTION
Oil pump
1. Inspect:
Oil pump drive gear 1 
Oil pump drive shaft 2 
Rotor housing 3 
Oil pump cover 4 
Cracks/wear/damage → Replace.
1
32
4
2. Measure:
Tip clearan
Trending: wheelbase, oil capacity, oil, weight, suspension, key, CD changer