YAMAHA YZ250F 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: YZ250F, Model: YAMAHA YZ250F 2015Pages: 384, PDF Size: 11.47 MB
Page 291 of 384

POMPE A EAU
6-6
FAS1SM5301DÉPOSE DE LA BAGUE D’ÉTANCHÉITÉ
N.B.
• Déposer la bague d’étanchéité quand le
niveau de liquide de refroidissement change
fréquemment, plus souvent que la normale,
quand le liquide de refroidissement est décol-
oré ou quand l’huile moteur est laiteuse.
• Ne pas réutiliser la bague d’étanchéité dépo-
sée.
1. Déposer :
• Bagues d’étanchéité “1”
FAS1SM5302CONTRÔLE DE LA POMPE À EAU
1. Contrôler:
• Couvercle de carter de pompe à eau
• Axe de pompe
Craquelures/endommagement/usure
Remplacer.
FAS1SM5303CONTRÔLE DU ROULEMENT
1. Contrôler:
• Roulement
Faire tourner la cage interne avec le doigt.
Rugosité/grippage Remplacer.
FAS1SM5304
INSTALLATION DU JOINT D’HUILE
1. Monter :
• Bagues d’étanchéité “1”
N.B.
• Appliquer de la graisse à savon de lithium sur
la lèvre de la bague d’étanchéité.
• Monter la bague d’étanchéité en orientant
vers le couvercle de carter droit la marque ou
le numéro du fabricant “2”.
2. Monter :
• Roulement “1”
N.B.
Monter le roulement en appuyant parallèlement
sur sa cage externe.
FAS1SM5305MONTAGE DE LA POMPE À EAU
1. Monter:
• Arbre de pompe équipé “1”
• Rondelle “2”
• Goupille “3”
• Pignon “4”
• Entretoise épaulée “5”
• Circlip “6”
N.B.
• Veiller à ce que la lèvre de la bague d’étan-
chéité ne soit pas endommagée ou à ce que
le ressort ne glisse pas hors de son emplace-
ment.
• Lors du montage de l’axe de pompe, appli-
quer de l’huile moteur sur la lèvre de la bague
d’étanchéité, le roulement et l’axe de pompe.
1 1
New
1 1New
New
LS
LS
New
Page 292 of 384

POMPE A EAU
6-7
2. Monter:
• Goujon “1”
• Joint “2”
3. Monter:
• Corps de la pompe à eau “1”
• Boulon de corps de la pompe à eau “2”
• Rondelle “3”
• Vis de vidange du liquide de refroidissement
“4”Boulon de corps de la pompe à
eau
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Vis de vidange du liquide de re-
froidissement
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1
2
52346
New
E
New
21
1New
T R..
New
T R..
2
2
43 1
New
Page 293 of 384

7
SYSTEME D’ALIMENTATION EN CARBURANT
RESERVOIR A CARBURANT......................................................................... 7-1
DEPOSE DU RESERVOIR DE CARBURANT ........................................... 7-3
DEPOSE DE LA POMPE A CARBURANT ................................................ 7-3
CONTROLE DU CORPS DE LA POMPE A CARBURANT ....................... 7-3
INSTALLATION DE LA POMPE A CARBURANT ...................................... 7-4
MISE EN PLACE DU RESERVOIR DE CARBURANT .............................. 7-4
CONTROLE DE LA PRESSION DU CARBURANT ................................... 7-5
VERIFICATION DE L’AMORTISSEUR ...................................................... 7-5
CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DE LA PROTECTION ....................... 7-5
BOITIER D’INJECTION.................................................................................... 7-7
CONTROLE DES INJECTEURS.............................................................. 7-10
CONTROLE DE LA BOITIER DINJECTION ............................................ 7-10
CONTROLE DU RACCORD DU BOITIER D’INJECTION ....................... 7-11
REGLAGE DU CAPTEUR DE POSITION DE PAPILLON DES GAZ ...... 7-11
Page 294 of 384

RESERVOIR A CARBURANT
7-1
FAS1SM5306
N.B.
Cette section s’adresse aux personnes qui possèdent les connaissances et les compétences de
base requises pour effectuer l’entretien de motos Yamaha (par exemple, des concessionnaires
Yamaha, des techniciens, etc.). Celles qui ne disposent pas des connaissances et des compétences
suffisantes pour assurer l’entretien de leur moto sont priées de ne pas effectuer de tâches d’inspec-
tion, de réglage, de démontage ou de remontage en se référant uniquement à ce manuel. Sinon, des
problèmes d’entretien et des dommages mécaniques pourraient survenir.
FAS1SM5307RESERVOIR A CARBURANT
Dépose du réservoir de carburant
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Siège Voir “CHÂSSIS GÉNÉRAL” à la page 4-1.
Cache latéral (gauche/droit)
Prise d’air (gauche/droite)
1 Coupleur de pompe à carburant 1 Déconnecter.
2 Tuyau de carburant 1 Déconnecter.
3 Réservoir de carburant 1
4 Essence avec la fente du support 1
5 Pompe à carburant 1
4(6) (2)
(2) (2)(2)2
5
6
3
1
New
4.0 Nm (0.40 mkgf, 2.9 ftIbf)T.R
.
7 Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftIbf)T.R.
7 Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftIbf)T.R.
7 Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftIbf)T.R.
9 Nm (0.9 mkgf, 6.5 ftIbf)T.R.
4.0 Nm (0.40 mkgf, 2.9 ftIbf)T.R
.
Page 295 of 384

RESERVOIR A CARBURANT
7-2
6 Joint de pompe à carburant 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
Dépose du réservoir de carburant
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
4(6) (2)
(2) (2)(2)2
5
6
3
1
New
4.0 Nm (0.40 mkgf, 2.9 ftIbf)T.
R
.
7 Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftIbf)T.R.
7 Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftIbf)T.R.
7 Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftIbf)T.R.
9 Nm (0.9 mkgf, 6.5 ftIbf)T.R.
4.0 Nm (0.40 mkgf, 2.9 ftIbf)T.
R
.
Page 296 of 384

RESERVOIR A CARBURANT
7-3
FAS1SM5308DEPOSE DU RESERVOIR DE CARBURANT
1. Vidanger le carburant du réservoir par le
bouchon du réservoir de carburant à l’aide
d’une pompe.
2. Déposer:
• Coupleur de la durite d’alimentation
EWA23P1001
AVERTISSEMENT
Couvrir le raccord de durite d’alimentation
d’un chiffon lors de sa déconnexion. Cela
est dû au fait que la pression résiduelle
dans la durite d’alimentation peut provo-
quer le jaillissement de carburant lors de la
dépose de la durite.
ECA23P1090
ATTENTION
S’assurer de déconnecter la durite d’ali-
mentation à la main. Ne pas déconnecter la
durite à l’aide d’outils et en forçant.
N.B.
• Pour débrancher la durite d’alimentation du
réservoir de carburant, déposer d’abord l’atta-
che du connecteur de la durite “a”, puis faire
glisser le cache du connecteur.
• Pour déposer la durite de la rampe d’alimen-
tation en carburant, faire glisser le cache du
connecteur de la durite d’alimentation “1” sur
l’extrémité de la durite dans la direction de la
flèche illustrée, appuyer sur les deux boutons
“2” des deux côtés du connecteur, puis dé-
poser la durite.
• Avant de déposer la durite, disposer des chif-
fons sous celles-ci afin de recueillir toute cou-
lure.
• Pour prévenir toute pénétration de sable,
poussières ou autres corps étrangers dans la
pompe à carburant, monter les caches 1 “3” et
2 “4” de raccord de durite d’alimentation four-
nis sur la durite d’alimentation débranchée et
la pompe à carburant.3. Déposer:
• Cache latéral (gauche/droit)
•Siège
• Prise d’air (gauche/droite)
• Réservoir de carburant
N.B.
Ne pas déposer le réservoir de carburant sur
son côté en contact avec la pompe de carbu-
rant. S’assurer de ne pas appuyer le réservoir
de carburant contre une paroi ou autre.
FAS1SM5309DEPOSE DE LA POMPE A CARBURANT
1. Déposer:
• Pompe à carburant
ECA14720
ATTENTION
Ne pas laisser tomber la pompe à carburant
ni la soumettre à un choc violent.
FAS1SM5310CONTROLE DU CORPS DE LA POMPE A
CARBURANT
1. Contrôler:
• Corps de la pompe à carburant
Obstructions Nettoyer.
Craquelures/endommagement Remplac-
er la pompe à carburant complète.
a
1
2
3 4
Page 297 of 384

RESERVOIR A CARBURANT
7-4
FAS1SM5311INSTALLATION DE LA POMPE A CARBU-
RANT
1. Monter:
• Joint de pompe à carburant
• Pompe à carburant
• Essence avec la fente du support
N.B.
• Prendre soin de ne pas endommager les sur-
faces de contact du réservoir de carburant.
• Toujours utiliser un joint neuf.
• Poser la lèvre sur le joint de pompe à carbu-
rant en l’orientant vers le haut.
• Installer la pompe à essence comme indiqué
sur la figure.
• Aligner la saillie “a” sur la pompe à carburant
avec la fente “b” du support de la pompe à
carburant.
• Serrer les vis de pompe à carburant dans l’or-
dre de serrage approprié tel qu’illustré.
FAS1SM5312MISE EN PLACE DU RESERVOIR DE CAR-
BURANT
1. Monter:
• Réservoir de carburant
2. Connecter:
• Tuyau de carburant
ECA33DD069
ATTENTION
• Bien brancher la durite d’alimentation et
vérifier que l’orientation du support de du-
rite d’alimentation installé est correcte.
• Veiller à ne pas plier ou coincer la durite
d’alimentation.
N.B.
• Insérer correctement la durite d’alimentation
dans le tuyau de carburant jusqu’à ce qu’un
“déclic” se fasse entendre.
• Faire glisser le cache du connecteur de la du-
rite d’alimentation “1” au bout de la durite
dans la direction de la flèche.
• Monter l’attache du connecteur de la durite
“a”.
• Veiller à acheminer la durite d’alimentation et
le fil de pompe à carburant par le guide sur le
cache.
3. Connecter:
• Coupleur de pompe à carburant
4. Monter:
• Prise d’air (gauche/droite)
•Siège
• Cache latéral (gauche/droit)
Voir “CHÂSSIS GÉNÉRAL” à la page 4-1. Vis de pompe à carburant
4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
New
T R..
a
b
4 1
2
6
53
1
a
Page 298 of 384

RESERVOIR A CARBURANT
7-5
FAS1SM5313CONTROLE DE LA PRESSION DU CARBU-
RANT
1. Contrôler:
• Pression du carburant
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Déposer le cache latéral (gauche/droit), le
siège et la prise d’air (gauche/droite).
Voir “CHÂSSIS GÉNÉRAL” à la page 4-1.
b. Retirer la vis du réservoir de carburant et
soulever ce dernier.
c. Déconnecter la durite d’alimentation de la
pompe à carburant.
Voir “DEPOSE DU RESERVOIR DE CAR-
BURANT” à la page 7-3.
EWA1DX1008
AVERTISSEMENT
Couvrir le raccord de durite d’alimentation
d’un chiffon lors de sa déconnexion. Cela
est dû au fait que la pression résiduelle
dans la durite d’alimentation peut provo-
quer le jaillissement de carburant lors de la
dépose de la durite.
ECA1DX1025
ATTENTION
S’assurer de déconnecter la durite d’ali-
mentation à la main. Ne pas déconnecter la
durite à l’aide d’outils et en forçant.
d. Brancher le manomètre “1” et l’embout d’ad-
aptation de pression de carburant “2” à la
durite d’alimentation.
e. Mettre le moteur en marche.f. Mesurer la pression du carburant.
Hors spécifications Remplacer la pompe
à carburant.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS1SM5314VERIFICATION DE L’AMORTISSEUR
1. Contrôler:
• Amortisseur 1 “1”
• Amortisseur 2 “2”
• Amortisseur 3 “3”
Usure/endommagement Remplacer.
N.B.
• Monter les amortisseurs 1 et 3 en dirigeant la
flèche sur chaque amortisseur vers l’extéri-
eur.
• Fixer l’amortisseur 2 en dirigeant “a” sa saillie
vers l’arrière du véhicule.
FAS1SM5315CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DE LA
PROTECTION
1. Contrôler:
• Protection “1”
Usure/endommagement Remplacer.
N.B.
Monter la protection comme illustré. Manomètre
90890-03153
YU-03153
Embout d’adaptation de
manomètre de pression de carbu-
rant
90890-03186
YM-031861
2
Pression dans le circuit de carbu-
rant
324.0 kPa (3.24 kgf/cm
2, 47.0
psi)
84 mm
(3.31 in)115 mm
(4.53 in)
84 mm
(3.31 in)115 mm
(4.53 in)
3 1
13a
2
1
1
0 mm
(0 in)
A
Page 299 of 384

RESERVOIR A CARBURANT
7-6
A. Gauche
B. Droite
B
1
15 mm
(0.59 in)
1
Page 300 of 384

BOITIER D’INJECTION
7-7
FAS1SM5316
BOITIER D’INJECTION
Dépose du boîtier d’injection
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Siège Voir “CHÂSSIS GÉNÉRAL” à la page 4-1.
Cache latéral (gauche/droit) Voir “CHÂSSIS GÉNÉRAL” à la page 4-1.
Prise d’air (gauche/droite) Voir “CHÂSSIS GÉNÉRAL” à la page 4-1.
Réservoir de carburantVoir “RESERVOIR A CARBURANT” à la
page 7-1.
ECU Voir “DEPOSE DU MOTEUR” à la page 5-1.
Bobine d’allumage Voir “DEPOSE DU MOTEUR” à la page 5-1.
1 Coupleur de capteur de température d’air admis 1 Déconnecter.
2 Boîtier de filtre à air 1
3 Coupleur d’injecteur de carburant 1 Déconnecter.
4 Coupleur du capteur de pression d’air admis 1 Déconnecter.
5Fiche rapide du capteur de position de papillon
des gaz1 Déconnecter.
6 Couvercle du logement du câble des gaz 1
7 Câble des gaz 2
2
1
6
10
11
9
8
3
7
5
4
3.5 Nm (0.35 mkgf, 2.5 ftIbf)T.R
.
3.5 Nm (0.35 mkgf, 2.5 ftIbf)T.R
.
7 Nm (0.7 mkgf, 5.1 ftIbf)T.R.
3.0 Nm (0.30 mkgf, 2.2 ftIbf)T.R
.
10 Nm (1.0 mkgf, 7.2 ftIbf)T.R.