YAMAHA YZF600 2000 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZF600 2000 Notices Demploi (in French) YZF600 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54498/w960_54498-0.png YAMAHA YZF600 2000 Notices Demploi (in French)
Trending: AUX, change time, air suspension, oil change, service interval, dimensions, compression ratio

Page 31 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-17
3
Réglage de la force d’amortissement de dé-
tente
Tourner la vis de réglage vers 
a pour augmen-
ter la force d’amortissement de détente et
vers
b pour la diminu

Page 32 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-18
3
FAU01592*
Réglage d’amortisseur arrièreCet amortisseur est équipé de dispositifs de ré-
glage de la précontrainte de ressort et de la force
d’amortissement.
F

Page 33 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-19
3
Réglage de la force d’amortissement de com-
pression
Tourner la vis de réglage vers 
a pour augmen-
ter la force d’amortissement de compression et
vers 
b pour la

Page 34 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-20
3
FAU01580
Combinaisons de réglages recommandées pour la fourche avant et l’amortisseur arrièreLe tableau ci-dessous fournit la combinaison de réglages à adopter e

Page 35 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-21
3
FAU00324
Supports de sangle de fixation des 
bagagesAu total, il y a quatre supports de sangle de fixa-
tion des bagages sous la selle du passager. Deux
de ces supports

Page 36 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-22
3
FAU00331
Contrôle du fonctionnement des 
contacteurs de béquille latérale et 
d’embrayageVérifier le fonctionnement des contacteurs de
béquille latérale et d’

Page 37 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) F_4tv_Functions.fm  Page 23  Monday, September 20, 1999  2:18 PM

Page 38 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) 4
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
Points à contrôler avant chaque utilisation ..................................................... 4-1
F_4tv_PreopTOC.fm  Page 1  Monday, September 20, 1999  2:19 PM

Page 39 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) 4-1
4
FAU01114
4-CONTRÔLES AVANT UTILISATIONLe propriétaire est personnellement responsable de l’état de son véhicule. Certains organes vitaux peuvent se détériorer subitement même quand le v

Page 40 of 109

YAMAHA YZF600 2000  Notices Demploi (in French) CONTRÔLES AVANT UTILISATION4-2
4
N.B.:Les contrôles avant utilisation doivent être effectués chaque fois que la motocyclette est employée. Une vérification complète ne demande que quelques
minu
Trending: octane, service interval, transmission, belt, lock, spare tire, ECO mode