Abarth 500 2009 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2009, Model line: 500, Model: Abarth 500 2009Pages: 170, PDF Size: 3.15 MB
Page 61 of 170

60
BEZPIECZEńST
WO
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
INSTALACJA URZÑDZE¡
ELEKTRYCZNYCH/ELEKTRONI
CZNYCH
Urzàdzenia elektryczne/elektroniczne
zainstalowane sukcesywnie po zakupieniu
samochodu i w serwisie posprzeda˝nym
muszà posiadaç oznaczenie:
Fiat Auto S.p.A. autoryzuje monta˝ apa-
ratury nadawczo odbiorczej, w warunka-
ch w których instalacja zostanie prze-
prowadzona zgodnie z regu∏ami sztuki,
przy przestrzeganiu wskazaƒ konstrukto-
ra w centrum specjalistycznym.
OSTRZE˚ENIE monta˝ urzàdzeƒ, które
pociàgajà za sobà zmian´ charakterystyk
samochodu, mogà wp∏ynàç na cofni´cie
zezwolenia na obrót nimi z urz´du i ewen-
tualnà utrat´ gwarancji ograniczonà do de-
fektów wy˝ej wymienionymi modyfikacja-
mi lub poÊrednio lub bezpoÊrednio roz-
poznanymi.
Fiat Group Automobiles S.p.A. nie pono-
si odpowiedzialnoÊci za uszkodzenia
spowodowane instalacjà akcesoriów nie
dostarczonych lub nie zarekomen-
dowanych przez Fiat Group Automobiles
S.p.A. i instalacjà niezgodnà z wymagania-
mi dostawcy.NADAJNIKI RADIOFONICZNE
I TELEFONY KOMÓRKOWE
Aparaty radionadawcze (telefony
komórkowe, CB i podobne) nie mogà byç
u˝ywane wewnàtrz samochodu, je˝eli nie
majà zamontowanej oddzielnej anteny na
zewnàtrz samochodu.
OSTRZE˚ENIE U˝ywanie tych urzàdzeƒ
w samochodzie (bez anteny zewn´trznej)
mo˝e spowodowaç, poza potencjalnym
zagro˝eniem dla zdrowia pasa˝erów,
niew∏aÊciwe funkcjonowanie systemów
elektronicznych znajdujàcych si´ w samo-
chodzie, jak i zagra˝a bezpieczeƒstwu sa-
mochodu.
Ponadto skutecznoÊç nadawania i odbio-
ru przez te aparaty mo˝e byç zak∏ócana
efektem ekranowania przez nadwozie sa-
mochodu.
Dlatego odnoÊnie u˝ycia telefonów
komórkowych (GSM, GPRS, UMTS) po-
siadajàcych oficjalnà homologacj´ CE, za-
leca si´ przeczytaç dok∏adnie instrukcj´
dostarczonà przez producenta telefonu
komórkowego.AKCESORIA
ZAKUPIONE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA
Je˝eli po zakupie samochodu zamierza si´
zainstalowaç akcesoria elektryczne wy-
magajàce zasilania elektrycznego w sposób
ciàg∏y (alarm, satelitarne zabezpieczenie
przed kradzie˝à itp.) lub obliczenia bilan-
su elektrycznego, zwróciç si´ do ASO
Abarth gdzie zostanie zaproponowane naj-
bardziej w∏aÊciwe urzàdzenie dost´pne w
Lineaccessori Abarth, oraz zweryfikowa-
na zostanie instalacja elektryczna samo-
chodu czy wytrzyma zwi´kszone
obcià˝enie lub czy nie b´dzie nale˝a∏o u˝yç
akumulatora o wi´kszej pojemnoÊci.
046-062 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:14 Pagina 60
Page 62 of 170

61
BEZPIECZEńST
WO
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
KOREK WLEWU PALIWA rys. 59
Korek Bwyposa˝ony jest link´ C, która
mocuje go do pokrywy Achroniàc przed
zgubieniem.
Odkr´ciç korek Bu˝ywajàc kluczyka do
wy∏àcznika zap∏onu. Hermetyczne zamk-
ni´cie mo˝e spowodowaç lekki wzrost ciÊ-
nienia w zbiorniku. Ewentualny szum od-
powietrzania podczas odkr´cania korka je-
st zjawiskiem normalnym. Podczas
tankowania, umieÊciç korek w zaczepie
znajdujàcym si´ wewnàtrz pokrywy jak
pokazano na rysunku.
TANKOWANIE
SAMOCHODU
U˝ywaç wy∏àcznie benzyny bezo∏owiowej
o liczbie oktanowej (LO) nie ni˝szej od 95.
OSTRZE˚ENIE Niesprawny katalizator
nie neutralizuje zanieczyszczeƒ znaj-
dujàcych si´ w spalinach i w konsekwencji
zanieczyszczane jest Êrodowisko.
OSTRZE˚ENIE Nie wlewaç do zbiornika
paliwa, nawet w przypadkach awaryjny-
ch, choçby niewielkiej iloÊci benzyny
o∏owiowej, poniewa˝ katalizator zostanie
nieodwracalnie uszkodzony.
NAPE¸NIANIE KOMPLETNE
ZBIORNIKA
Aby zagwarantowaç kompletne nape∏nie-
nie zbiornika paliwa, wykonaç dwie ope-
racje dope∏niania po pierwszym zatrzasku
pistoletu dystrybutora. Unikaç dalszych
operacji dope∏niania, które mogà spowo-
dowaç nieprawid∏owe dzia∏anie systemu
zasilania.Nie zbli˝aç si´ do wlewu pa-
liwa z otwartym ogniem lub
zapalonym papierosem: nie-
bezpieczeƒstwo po˝aru. Nie
zbli˝aç twarzy do wlewu paliwa, aby
nie wdychaç szkodliwych par paliwa.
rys. 59F0S059Ab
046-062 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:14 Pagina 61
Page 63 of 170

62
BEZPIECZEńST
WO
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
OCHRONA
ŚRODOWISKA
Zastosowanymi urzàdzeniami dla zmniej-
szenia emisji zanieczyszczeƒ z silników
benzynowych sà:
❒katalizator trójfunkcyjny;
❒sondy Lambda;
❒uk∏ad zapobiegajàcy przed ulatnianiem
si´ par paliwa.
Nie uruchamiaç silnika, nawet dla próby,
przy jednej lub kilku Êwiecach zap∏onowy-
ch wykr´conych.
Podczas normalnego
dzia∏ania katalizator osiàga
bardzo wysokie temperatury. W
zwiàzku z tym, nie parkowaç samo-
chodu na ∏atwopalnym pod∏o˝u
(trawa, suche liÊcie, ig∏y sosnowe itp.):
niebezpieczeƒstwo po˝aru.
UWAGA
046-062 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:14 Pagina 62
Page 64 of 170

63
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEńST
WO
PASY BEZPIECZE¡STWA ................................................ 64
SYSTEM S.B.R......................................................................... 64
NAPINACZE PASÓW BEZPIECZE¡STWA.................. 65
BEZPIECZNY PRZEWÓZ DZIECI................................... 67
PRZYSTOSOWANIE DO MONTA˚U
FOTELIKA „TYPU ISOFIX” ............................................... 71
AIR BAG PRZEDNIE............................................................ 73
AIR BAG BOCZNE (Side bag - Window bag) ............... 75
B
B B B
E E E E
Z Z Z Z
P P P P
I I I I
E E E E
C C C C
Z Z Z Z
E E E E
¡ ¡ ¡ ¡
S S S S
T T T T
W W W W
O O O O
063-078 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:20 Pagina 63
Page 65 of 170

64
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEńST
WO
Podczas jazdy samochodu po du˝ym
spadku drogi zwijacz mo˝e si´ zablokowaç:
jest to normalne. Ponadto mechanizm
zwijacza blokuje wysuwanie taÊmy pasa za
ka˝dym razem, gdy zostanie wyciàgni´ta
gwa∏townie, podczas hamowania, zderze-
nia i jazdy na zakr´cie z du˝à pr´dkoÊcià.
Siedzenie tylne wyposa˝one jest w bezw∏ad-
noÊciowe pasy bezpieczeƒstwa, z trzema
punktami mocowania, ze zwijaczem.
SYSTEM S.B.R.
Samochód wyposa˝ony jest w system o
nazwie S.B.R (Seat Belt Reminder), który
ostrzega kierowc´ i pasa˝era siedzenia pr-
zedniego o braku zapi´cia odpowiedniego
pasa bezpieczeƒstwa w nast´pujàcy spo-
sób:
❒zapaleniem lampki sygnalizacyjnej <Êwiat∏em ciàg∏ym i ciàg∏ym sygna∏em
akustycznym przez pierwsze 6 sekund;
❒zapaleniem lampki sygnalizacyjnej <Êwiat∏em pulsujàcym i przerywanym sy-
gna∏em akustycznym przez przez kolej-
ne 96 sekund.
Aby dezaktywowaç go na sta∏e, zwróciç
si´ do ASO Abarth.
JEST mo˝liwe ponowne uaktywnienie sy-
stemu S.B.R tak˝e poprzez menu set-up
wyÊwietlacza.
PASY BEZPIECZEŃSTWA
U˚YCIE PASÓW
BEZPIECZE¡STWA rys. 1
Zapiàç pas przy wyprostowanej klatce
piersiowej i plecach przylegajàcych do
oparcia siedzenia.
Aby zapiàç pas, wsunàç zaczep Ado
gniazda uchwytu Ba˝ do us∏yszenia
dêwi´ku zaczepienia blokady. Je˝eli podc-
zas wyciàgania pas zablokuje si´, nale˝y
puÊciç taÊm´ pasa, aby zwin´∏a si´ na
krótkim odcinku i ponownie jà wyciàgnàç
unikajàc gwa∏townych ruchów.
Aby odpiàç pas, nacisnàç przycisk C. Przy-
trzymaç taÊm´ pasa przy zwijaniu, aby
uniknàç poskr´cania. Pas bezpieczeƒstwa
za pomocà zwijacza dopasowuje si´ au-
tomatycznie do cia∏a, umo˝liwiajàc swo-
bodne ruchy.
rys. 1F0S060Ab
Nie naciskaç przycisku C
podczas jazdy.
UWAGAPami´taç, ˝e w razie gwa∏tow-
nego zderzenia pasa˝erowie
siedzeƒ tylnych, którzy nie zapnà pasów
bezpieczeƒstwa poza tym, ˝e sà na-
ra˝eni na obra˝enia, stanowià powa˝ne
zagro˝enie dla pasa˝era i kierowcy na
przednich siedzeniach.
UWAGA
063-078 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:20 Pagina 64
Page 66 of 170

65
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEńST
WO
NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewniç skuteczniejsze dzia∏anie pa-
sów bezpieczeƒstwa samochód wypo-
sa˝ony jest w napinacze pasów bezpiec-
zeƒstwa, które w trakcie gwa∏townego
zderzenia czo∏owego cofajà o kilka centy-
metrów taÊm´ pasa gwarantujàc w ten
sposób dok∏adne przyleganie taÊmy pasa
do cia∏a, zanim rozpocznie si´ akcja „wyr-
zucania” z samochodu. Uaktywnienie na-
pinacza rozpoznawalne jest zablokowa-
niem zwijacza; taÊma pasa bezpieczeƒstwa
nie wysuwa si´ dalej.
Ponadto ten samochód wyposa˝ony jest
w drugie urzàdzenia napinania (instalowa-
ne w strefie listwy progu) i jego aktywacja
rozpoznawalna jest poprzez skrócenie
linki metalowej.
OSTRZE˚ENIE Aby dzia∏anie napinacza
pasa by∏o maksymalnie skuteczne, taÊma
pasa bezpieczeƒstwa powinna ÊciÊle przy-
legaç do klatki piersiowej i do bioder.
Podczas interwencji napinacza wydziela si´
niewielka iloÊç dymu, który nie jest szkod-
liwy i nie oznacza poczàtku po˝aru. Na-
pinacz pasa nie wymaga ˝adnej obs∏ugi ani
smarowania. Jakakolwiek modyfikacja ory-
ginalnego mechanizmu spowoduje utrat´
jego skutecznoÊci. Je˝eli w wyniku niepr-
zewidzianych zdarzeƒ (powodzie, sztormy
itp.) napinacz pasa zostanie zalany wodà i
b∏otem, nale˝y bezwzgl´dnie go wymieniç.OGRANICZNIKI OBCIÑ˚E¡
Aby zwi´kszyç ochron´ pasa˝erom w ra-
zie wypadku, wewnàtrz zwijaczy pasów
bezpieczeƒstwa przednich umieszczone sà
ograniczniki obcià˝enia, które umo˝liwiajà
odpowiednio regulowanie si∏y dzia∏ajàcej
na klatk´ piersiowà podczas akcji za-
trzymywania przez pas w przypadku zder-
zenia czo∏owego.
OGÓLNE UWAGI
O U˚YWANIU PASÓW
BEZPIECZE¡STWA
Kierowca samochodu (oraz wszyscy pa-
sa˝erowie samochodu) obowiàzani sà pr-
zestrzegaç przepisów lokalnych dotyczàcy-
ch stosowania pasów bezpieczeƒstwa. Pr-
zed rozpocz´ciem jazdy zapiàç zawsze pa-
sy bezpieczeƒstwa.
U˝ycie pasów bezpieczeƒstwa jest ko-
nieczne równie˝ przez kobiety w cià˝y:
gdy˝ zarówno dla niej jak i dla dziecka za-
gro˝enie w przypadku zderzenia jest znac-
zenie mniejsze, gdy zapnie pas bezpiec-
zeƒstwa. Kobiety w cià˝y powinny ustawiç
dolnà cz´Êç taÊmy pasa du˝o ni˝ej, tak aby
przechodzi∏a pod brzuchem (jak pokaza-
no na rys. 2).
Napinacz pasa bezpiec-
zeƒstwa jest jednorazowego
u˝ytku. Po uaktywnieniu napinacza
zwróciç si´ do ASO Abarth w celu je-
go wymiany. Aby poznaç dat´
trwa∏oÊci urzàdzenia patrz tabliczka
znajdujàca si´ na blasze kraw´dzi
drzwi: gdy ten termin si´ zbli˝y zwró-
ciç si´ do ASO Abarth, aby wymieniç
urzàdzenie.
UWAGA
Interwencje, które powodujà
uderzania, wibracje lub nagr-
zanie (powy˝ej 100°C przez
maksymalnie 6 godzin) w
obr´bie napinacza mogà spowodowaç
jego uszkodzenie lub uaktywnienie: na-
tomiast w takich przypadkach jak wi-
bracje i uderzenia wywo∏ane najecha-
niem na przeszkody na drodze,
kraw´˝niki, dziury w jezdni itp. nie
spowodujà jego uaktywnienia. W razie
wàtpliwoÊci zwróciç si´ do ASO Abarth.
063-078 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:20 Pagina 65
Page 67 of 170

66
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEńST
WO
rys. 2F0S061Ab
Aby zabezpieczenie by∏o
maksymalnie skuteczne,
ustawiç oparcie siedzenia w po∏o˝eniu
zapewniajàcym wygodne oparcie
pleców i zapiàç pas tak, aby ÊciÊle przy-
lega∏ do klatki piersiowej i do bioder.
Zapinaç zawsze pasy bezpieczeƒstwa
zarówno na siedzeniach przednich jak
i tylnych! Podró˝owanie bez zapi´tych
pasów zwi´ksza ryzyko obra˝eƒ lub
Êmierci w razie zderzenia samochodu.
W ˝adnym przypadku nie wolno de-
montowaç lub naprawiaç elementów
pasów bezpieczeƒstwa i napinaczy.
Jakakolwiek interwencja musi byç
wykonana pracowników wykwali-
fikowanych i autoryzowanych. Zwra-
caç si´ zawsze do ASO Abarth.
UWAGAOSTRZE˚ENIE Ka˝dy pas bezpieczeƒstwa
powinien byç u˝ywany tylko przez jednà
osob´: nie przewoziç dziecka na kolana-
ch pasa˝era, stosujàc jeden pas bezpiec-
zeƒstwa dla ochrony obojga rys. 4. Nie
zapinaç pasem jakiegokolwiek przedmio-
tu razem z pasa˝erem. OSTRZE˚ENIE TaÊma pasa nie mo˝e byç
poskr´cana. Górna cz´Êç pasa powinna pr-
zechodziç nad plecami i przecinaç po pr-
zekàtnej klatk´ piersiowà. Dolna cz´Êç pa-
sa powinna przylegaç do bioder (jak poka-
zano na rys. 3) a nie do brzucha pasa˝era.
Nie stosowaç ró˝nego rodzaju urzàdzeƒ
(zaczepów, zapinek itp.), które mogà
spowodowaç nieprawid∏owe przyleganie
pasa do cia∏a.
rys. 3F0S062Abrys. 4F0S063Ab
Je˝eli pas bezpieczeƒstwa
zosta∏ mocna przecià˝ony
np. podczas wypadku, powinien byç
ca∏kowicie wymieniony razem z mo-
cowaniami, Êrubami mocujàcymi oraz
z napinaczem pasa; nawet je˝eli po-
zornie wydaje si´ nieuszkodzony, po-
niewa˝ straci∏ swoje w∏asnoÊci wy-
trzyma∏oÊciowe.
UWAGA
063-078 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:20 Pagina 66
Page 68 of 170

67
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEńST
WO
OBS¸UGA PASÓW
BEZPIECZE¡STWA
W celu prawid∏owej obs∏ugi pasów bez-
pieczeƒstwa przestrzegaç uwa˝nie na-
st´pujàcych ostrze˝eƒ:
❒u˝ywaç zawsze pasów z taÊmà dobrze
rozciàgni´tà, nie poskr´canà; upewniç
si´ czy taÊma pasa wysuwa si´ swo-
bodnie bez blokowania;
❒po zderzeniu samochodu o okreÊlonej
energii wymieniç pas bezpieczeƒstwa,
nawet je˝eli pozornie wydaje si´ nieu-
szkodzony Wymieniç tak˝e pas w przy-
padku aktywacji napinacza pasa bez-
pieczeƒstwa;
❒aby oczyÊciç pasy, nale˝y umyç je r´cz-
nie wodà i neutralnym myd∏em,
wyp∏ukaç i pozostawiç w cieniu do wy-
schni´cia. Nie stosowaç mocnych de-
tergentów wybielajàcych lub barwiàcy-
ch oraz jakichkolwiek substancji che-
micznych, które mog∏yby os∏abiç w∏ók-
no pasa;
❒unikaç zamoczenia zwijaczy pasów bez-
pieczeƒstwa: ich poprawne dzia∏anie je-
st gwarantowane tylko wtedy, gdy sà
nie dosta∏a si´ do nich woda;
❒wymieniç pas je˝eli posiada oznaki zni-
szczenia lub przeci´cia.
BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE
DZIECI
Aby zwi´kszyç bezpieczeƒstwo w razie
zderzenia wszyscy pasa˝erowie powinni
podró˝owaç w pozycji siedzàcej i stosowaç
odpowiednie systemy zabezpieczajàce.
Szczególnie dotyczy to dzieci.
Ten wymóg obowiàzuje zgodnie z dy-
rektywà 2003/20/CE, we wszystkich kraja-
ch cz∏onkowskich Unii Europejskiej.
Dzieci w porównaniu do doros∏ych, po-
siadajà g∏ow´ proporcjonalnie wi´kszà i
ci´˝szà w stosunku do reszty cia∏a a struk-
tura mi´Êni i koÊci nie jest jeszcze ca∏kowi-
cie rozwini´ta.
Dlatego dla zwi´kszenia ich bezpieczeƒstwa
nale˝y stosowaç inne systemy ni˝ pasy bez-
pieczeƒstwa jak dla doros∏ych.
W rezultacie poszukiwaƒ dotyczàcych
zwi´kszenia ochrony dla dzieci opracowano
Regulamin Europejski ECE-R44, który poza
tym ˝e nak∏ada obowiàzek ich stosowania,
dzieli systemy ochronne na pi´ç grup:
Grupa 0 - do a 10 kg wagi
Grupa 0 + - do 13 kg wagi
Grupa 1 9 - 18 kg wagi
Grupa 2 15 - 25 kg wagi
Grupa 3 22 - 36 kg wagi
POWA˚NE NIEBEZPIEC-
ZE¡STWO: Nie umieszczaç
fotelika dla dziecka zwróco-
nego przeciwnie do kierunku
jazdy na siedzeniu przednim
je˝eli poduszka powietrzna pr-
zednia po stronie pasa˝era jest aktyw-
na. Aktywacja poduszki powietrznej w
przypadku zderzenia mo˝e spowo-
dowaç Êmiertelne obra˝enia przewo-
˝onego dziecka. Zaleca si´ zawsze pr-
zewoziç dziecko na tylnym siedzeniu,
gdy˝ jest to po∏o˝enie najbardziej chro-
nione w przypadku zderzenia. Pomimo
wszystko fotelik dla dziecka nie powi-
nien byç absolutnie montowany na sied-
zeniu przednim w samochodach wypo-
sa˝onych w poduszk´ powietrznà po
stronie pasa˝era, która nape∏niajàc si´,
mo˝e spowodowaç ci´˝kie obra˝enia a
nawet Êmierç dziecka, niezale˝nie od
energii zderzenia, która spowodowa∏a
jej uruchomienie. W razie koniecznoÊ-
ci, dziecko mo˝e byç umieszczone na
siedzeniu przednim w samochodzie wy-
posa˝onym w wy∏àcznik poduszki
powietrznej po stronie pasa˝era. W tym
przypadku jest absolutnie konieczne
sprawdzenie, poprzez odpowiednià
lampk´ sygnalizacyjnà
Fw zestawie
wskaêników, czy nastàpi∏a dezaktywacja
poduszki powietrznej (patrz „Przednia
poduszka powietrzna air bag po stro-
nie pasa˝era” w rozdziale „Przednie po-
duszki powietrzne”). Ponadto siedzenia
pasa˝era powinno byç przesuni´te jak
najdalej do ty∏u, aby uniknàç ewentual-
nego kontaktu fotelika z dzieckiem z de-
skà rozdzielczà.
UWAGA
063-078 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:20 Pagina 67
Page 69 of 170

68
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEńST
WO
Wszystkie urzàdzenia zabezpieczajàce
powinny posiadaç dane homologacyjne i
znak kontroli na tabliczce przymocowanej
na sta∏e do fotelika, której nie wolno ab-
solutnie usuwaç.
Dzieci o wzroÊcie powy˝ej 1,50 m, z punk-
tu widzenia systemu zabezpieczeƒ mo˝na
traktowaç jak osoby doros∏e i zabezpiec-
zaç za pomocà normalnych pasów bez-
pieczeƒstwa. W Lineaccessori Abarth do-
st´pne sà foteliki dla dzieci, przeznaczo-
ne dla ka˝dej grupy.
Zaleca si´ stosowaç foteliki zaprojek-
towane, przebadane i produkowane
specjalnie dla samochodów Abarth.GRUPA 0 i 0+
Dzieci o wadze do 13 kg nale˝y przewo-
ziç w ko∏ysce ustawionej ty∏em do kie-
runku jazdy, która podczas gwa∏townego
hamowania, utrzymuje g∏ow´ dziecka na
swoim miejscu nie przecià˝ajàc szyi.
Ko∏yska jest przypi´ta pasem bezpiec-
zeƒstwa samochodu jak pokazano na
rys. 5i sama utrzymuje dziecko w∏asnym
pasem.
rys. 5F0S064Ab
GRUPA 1
Dzieci o wadze od 9 do 18 kg powinny byç
przewo˝one przodem do kierunku jazdy,
w foteliku wyposa˝onym z przodu w po-
duszk´, utrzymywane za pomocà pasa bez-
pieczeƒstwa w samochodzie razem z fo-
telikiem rys. 6.
rys. 6F0S065Ab
Na rysunku jest pokazany jedynie monta˝. Zamontowaç fotelik zgod-
nie z instrukcjà obowiàzkowo za∏àczonà do niego.
Istniejàce foteliki w których mo˝na przewoziç dzieci z grupy 0 i 1 przymocowane
sà do tylnego siedzenia za pomocà pasa bezpieczeƒstwa samochodu i przytrzy-
mujà dziecko w∏asnym pasem. Z powodu swojej masy mogà byç niebezpieczne,
je˝eli zamontowane zostanà nieprawid∏owo (np je˝eli zapi´ty pas bezpieczeƒstwa
samochodu przechodzi przez poduszk´). Przestrzegaç bezwzgl´dnie za∏àczonej
instrukcji monta˝u.
UWAGA
063-078 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:20 Pagina 68
Page 70 of 170

69
URUCHOMIENI
E SILNIKA I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATYW
RAZIE AWARII
W RAZIE
AWARII
OBSŁUGA I
PIELĘGNACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEńST
WO
GRUPA 3
WielkoÊç klatki piersiowej dziecka o wad-
ze od 22 do 36 kg jest taka, ˝e nie jest wy-
magane stosowanie podk∏adki na oparciu.
Na rys. 8pokazano przyk∏adowo po-
prawne umieszczenie dziecka na tylnym
siedzeniu.
Dzieci o wzroÊcie powy˝ej 1,50 m mo˝na
zapinaç pasem bezpieczeƒstwa jak do-
ros∏ych.
rys. 8F0S067Ab
Na rysunku jest pokazany
jedynie monta˝. Zamon-
towaç fotelik zgodnie z instrukcjà
obowiàzkowo za∏àczonà do niego.
UWAGA
GRUPA 2
Dzieci o wadze od 15 do 25 kg mogà byç
przytrzymywane bezpoÊrednio pasem
bezpieczeƒstwa samochodu rys.7.
Fotelik spe∏nia tylko funkcj´ prawid∏owe-
go ustawienia dziecka w stosunku do pa-
sa, który powinien przebiegaç po pr-
zekàtnej przylegajàc do klatki piersiowej a
nigdy do szyi i przebiegaç poziomo przy-
legajàc do bioder a nie do brzucha dziecka.
rys. 7F0S066Ab
Na rysunku jest pokazany
jedynie monta˝. Zamon-
towaç fotelik zgodnie z instrukcjà
obowiàzkowo za∏àczonà do niego.
UWAGA
063-078 ABARTH 500 PL 29-04-2009 11:20 Pagina 69