display Abarth Punto 2012 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2012, Model line: Punto, Model: Abarth Punto 2012Pages: 271, PDF Size: 8.67 MB
Page 25 of 271

ÍNDICE DADOS 
TÉCNICOS
MANUTENÇÃO 
E CUIDADOS 
EM EMERGÊNCIA LUZES 
AVISADORAS 
E MENSAGENS ARRANQUE 
E CONDUÇÃO SEGURANÇA
CONHECER 
O VEÍCULO
21
ACTIVAÇÃO/DADOS TRIP B)
(Activação Trip B) 
Esta função permite activar (On) ou desactivar (Off) 
a visualização do Trip B (trip parcial).
Para mais informações ver o parágrafo «Trip
computer».
Para a activação/desactivação, proceder como indicado 
a seguir:
– premir o botão MENU ESC com pressão breve, 
o ecrã visualiza de modo intermitente (On) ou (Off)
(em função de quanto definido anteriormente);
– premir o botão +
ou −para efectuar a escolha;
– premir o botão MENU ESC com pressão breve para
voltar ao ecrã menu ou premir o botão com pressão
prolongada para voltar ao ecrã standard sem
memorizar.
LUZES CORNERING
(activação/desactivação «Cornering lights» –
Farol de nevoeiro com função Cornering)
Esta função permite activar/desactivar as «Cornering
lights». Para activar/desactivar (ON/OFF) as luzes,
proceder do seguinte modo:
– premir o botão MENU ESC com pressão breve, 
o ecrã visualiza de modo intermitente On ou Off em
função de quanto definido anteriormente;
– carregar no botão + ou − para efectuar a escolha;
– premir o botão MENU ESC com pressão breve para
voltar ao ecrã menu ou premir o botão com pressão
prolongada para voltar ao ecrã standard sem
memorizar.
SENSOR DE CHUVA
(Regulação da sensibilidade do sensor de chuva) 
(para versões/mercados, se previsto)
Esta função permite regular (para 4 níveis) 
a sensibilidade do sensor de chuva.
Para definir o nível de sensibilidade desejado, proceder
como indicado a seguir:
– premir o botão MENU ESC com pressão breve, 
o display mostra de modo intermitente o «nível» da
sensibilidade definido anteriormente;
– premir o botão +
ou −para efectuar a regulação; 
– premir o botão MENU ESC com pressão breve para
voltar ao ecrã menu ou premir o botão com pressão
prolongada para voltar ao ecrã standard sem
memorizar.
001-028 PUNTO Abarth P 1ed  8-02-2012  13:44  Pagina 21 
Page 33 of 271

29
CONHECER 
O VEÍCULO
SEGURANÇA 
ARRANQUE 
E CONDUÇÃO
LUZES 
A
VISADORAS 
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO 
E CUIDADOS
DADOS 
TÉCNICOS
ÍNDICE
Valores visualizadas
Temperatura externa
Indica a temperatura exterior ao habitáculo do veículo.
Autonomia
Indica a distância que ainda pode ser percorrida com 
o combustível presente no reservatório, partindo do
princípio que se mantém o mesmo tipo de condução.
No ecrã aparece a indicação «- - - -» quando se
verificam os seguintes eventos:
– valor de autonomia inferior a 50 km (ou 30 mi)
– em caso de paragem do veículo com o motor ligado
por um tempo prolongado.
Distância percorrida
Indica a distância percorrida desde o início da nova
missão.
Consumo médio
Representa a média dos consumos desde o início da
nova viagem.
Consumo instantâneo
Exprime a variação, actualizada constantemente, de
consumo do combustível. Em caso de estacionamento
do veículo com o motor ligado no display é apresentada
a indicação «- - - -».
Velocidade média
Representa o valor médio da velocidade do veículo em
função do tempo total decorrido desde o início da nova
missão.TRIP COMPUTER
Generalidades
O «Trip computer» permite visualizar, com a chave de
arranque na posição MAR, as grandezas relativas ao
estado de funcionamento do veículo. Esta função é
composta por dois trip separados denominados «Trip A»
e «Trip B» capazes de monitorizar a «missão completa»
do veículo (viagem) de modo independente um do outro.
Ambas as funções podem ser repostas a zero 
(reset – início de uma nova missão).
O «Trip A» permite a visualização da seguinte
informação:
– Temperatura externa
– Autonomia
– Distância percorrida
– Consumo médio
– Consumo instantâneo
– Velocidade média
– Tempo de viagem (duração da condução).
O «Trip B» permite a visualização dos seguintes valores:
– Distância percorrida B
– Consumo médio B
– Velocidade média B
– Tempo de viagem B (duração da condução).
Nota O «Trip B» é uma função que se pode excluir 
(ver parágrafo «Activação do trip B»). Os valores
«Autonomia» e «Consumo instantâneo» não podem 
ser repostos a zero.
029-068 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:51  Pagina 29 
Page 48 of 271

44
ÍNDICE
DADOS 
TÉCNICOS
MANUTENÇÃO  E CUIDADOS
EM EMERGÊNCIA LUZES 
AVISADORAS 
E MENSAGENS ARRANQUE 
E CONDUÇÃO SEGURANÇA 
CONHECER 
O VEÍCULO
D botão de activação da função MAX-DEF 
(descongelamento/desembaciamento rápido dos vidros
anteriores)
E botão de activação/desactivação do óculo traseiro térmico
F botão de activação da função MONO (alinhamento das temperaturas seleccionadas) e manípulo de
regulação da temperatura do lado do passageiro
G botão de activação/desactivação do  climatizador
H aumento/diminuição da velocidade do  ventilador
I botões selecção e distribuição do ar
L  botão de activação da função AUTO  (funcionamento automático) e manípulo de regulação
da temperatura do lado do condutor
M sensor de temperatura interna
ACTIVAÇÃO DO CLIMATIZADOR
O sistema pode ser activado ao premir qualquer 
botão; todavia, é recomendável definir no display as
temperaturas pretendidas, por isso premir o botão
AUTO.
A climatização permite ajustar as temperaturas
desejadas (para o condutor e o passageiro) com uma
diferença máxima de 7 °C.
O compressor do ar condicionado funciona apenas com
o motor ligado e temperatura exterior superior a 4 °C.
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO 
BI-ZONA 
(para versões/mercados, se previsto)
DESCRIÇÃO
O veículo está equipado com um climatizador bi-zona,
que permite regular separadamente a temperatura 
do ar do lado do condutor e a do lado passageiro.
COMANDOS fig. 35
A botão de activação/desactivação do compressor  do climatizador
B botão de activação/desactivação da recirculação  de ar interno
C display visualização informações do climatizador
fig. 35F0U035Ab
029-068 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:51  Pagina 44 
Page 49 of 271

ÍNDICE DADOS 
TÉCNICOS
MANUTENÇÃO 
E CUIDADOS
EM EMERGÊNCIA LUZES 
AVISADORAS 
E MENSAGENS ARRANQUE 
E CONDUÇÃO SEGURANÇA 
CONHECER 
O VEÍCULO
45
FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO 
DO CLIMATIZADOR (função AUTO)
Premir o botão AUTO; o sistema irá regular
automaticamente:
❒
a quantidade de ar insuflada no habitáculo;
❒ a distribuição de ar no habitáculo;
anulando todas as regulações manuais anteriores.
Durante o funcionamento automático da climatização, 
o display apresenta a mensagem FULL AUTO.
Durante o funcionamento em modo automático 
é sempre possível variar as temperaturas definidas 
e efectuar manualmente qualquer uma das seguintes
operações:
❒ regulação da velocidade do ventilador;
❒ selecção da distribuição de ar;
❒ botão de activação/desactivação da recirculação 
de ar interno;
❒ activação do compressor do ar condicionado. REGULAÇÃO DA VELOCIDADE 
DO VENTILADOR
Pressionar o botão 
ppara aumentar/diminuir 
a velocidade do ventilador.
As 12 velocidades seleccionáveis são visualizadas pelo
acendimento das barras no display:
❒ velocidade máxima do ventilador = todas as barras
iluminadas
❒ velocidade mínima do ventilador = uma barra
iluminada.
O ventilador pode ser desligado (nenhuma barra
iluminada) apenas se o ar condicionado for desactivado,
premindo para tal o botão 
❄.
Para restabelecer o controlo automático da velocidade
do ventilador após uma regulação manual, prima 
o botão AUTO.
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAMENTO 
RÁPIDO DOS VIDROS DIANTEIROS 
(função MAX-DEF)
Prima o botão 
-para activar automaticamente, 
em modo temporizado, todas as funções necessárias 
para o desembaciamento/descongelamento rápido 
do pára-brisas e vidros laterais dianteiros.
Com baixa temperatura externa
aconselha-se a não utilizar a função de
recirculação do ar interno enquanto os vidros
podem embaciar-se rapidamente.
AVISO
029-068 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:51  Pagina 45 
Page 51 of 271

47
CONHECER 
O VEÍCULO
SEGURANÇA 
ARRANQUE 
E CONDUÇÃO
LUZES 
A
VISADORAS 
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO 
E CUIDADOS
DADOS 
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALINHAMENTO DAS TEMPERATURAS 
PROGRAMADAS (função MONO)
Premir o botão MONO para alinhar a temperatura
entre o lado do condutor e o do passageiro.
De seguida, rodar o selector AUTO ou MONO para
aumentar/diminuir no mesmo valor a temperatura das
duas zonas em simultâneo.
Premir novamente o botão MONO para desactivar esta
função.
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO 
DO COMPRESSOR DO CLIMATIZADOR
Premir o botão ò para activar o compressor do
climatizador.
Activação do compressor
❒ led no botão  òaceso;
❒ visualização do símbolo ò no display.
Desactivação do compressor
❒ led no botão  òapagado;
❒ visualização do símbolo ò no ecrã;
❒ exclusão da recirculação de ar interno.
Com o compressor do climatizador desactivado, não 
é possível introduzir no habitáculo ar com temperatura
inferior à temperatura externa; neste caso, o símbolo 
ò no ecrã pisca. A desactivação do compressor do climatizador
permanece memorizada mesmo depois da paragem do
motor. Para voltar a ligar o compressor do climatizador,
carregar novamente no botão 
òou AUTO: neste
último caso serão anuladas as outras programações
manuais seleccionadas.
SELECÇÃO DA DISTRIBUIÇÃO DO AR 
Carregar num dos botões  Q/E /Z para seleccionar
manualmente uma das 7 possíveis distribuições de ar no
habitáculo:
Q Fluxo de ar para os difusores do pára-brisas 
e dos vidros laterais dianteiros para o
desembaciamento/descongelamento dos vidros.
Z Fluxo de ar para os difusores dianteiros/traseiros
da zona dos pés. Esta distribuição do ar permite
um rápido aquecimento do habitáculo.
Q
Z ERepartição do fluxo de ar entre os difusores
dianteiros/traseiros, difusores centrais/laterais 
do tablier, difusor traseiro, difusores para
descongelação do pára-brisas e vidros laterais
dianteiros.
E Fluxo de ar para os difusores centrais/laterais 
do tablier (corpo do passageiro).
029-068 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:51  Pagina 47 
Page 52 of 271

ÍNDICE
DADOS 
TÉCNICOS
MANUTENÇÃO  E CUIDADOS
EM EMERGÊNCIA LUZES 
AVISADORAS 
E MENSAGENS ARRANQUE 
E CONDUÇÃO SEGURANÇA 
CONHECER 
O VEÍCULO
48
Q Repartição do fluxo de ar entre os difusores da zona
Z dos pés e os difusores para
descongelação/desembaciamento do pára-brisas 
e dos vidros laterais dianteiros. Esta distribuição
do ar permite um bom aquecimento do habitáculo,
tendo em conta o possível embaciamento dos
vidros.
ZE Repartição do fluxo de ar entre os difusores 
da zona do piso (ar mais quente), difusores
centrais/laterais do tablier e difusor traseiro 
(ar mais frio).
EQ Repartição do fluxo de ar entre os difusores
centrais/laterais do tablier, difusor traseiro 
e difusores para descongelamento/
desembaciamento do pára-brisas e dos vidros
laterais. Esta distribuição do ar permite uma boa
ventilação do habitáculo, tendo em conta 
o possível embaciamento dos vidros.
AVISO Para obter o funcionamento do ar condicionado
é necessário premir pelo menos um dos botões  Q/E /Z .
O sistema não permite assim a desactivação de todos 
os botões  Q/E /Z .
AVISO Carregar no botão OFF para reactivar 
o climatizador: desta forma, são restabelecidas todas 
as condições de funcionamento anteriormente
memorizadas antes da desactivação.
Para restabelecer o controlo automático da distribuição
de ar após uma selecção manual, prima o botão AUTO. AQUECEDOR SUPLEMENTAR 
(para versões/mercados, onde previsto)
Este dispositivo permite um mais rápido aquecimento
do habitáculo em condições climáticas frias 
e temperaturas do líquido de arrefecimento do motor
baixas.
Nas condições climáticas acima indicadas, o dispositivo
activar-se-á automaticamente ao arranque do motor
com o ventilador com pelo menos 1 barra de velocidade
acesa.
A desactivação do aquecedor realiza-se
automaticamente quando são alcançadas as condições
de conforto.
AVISO A ignição do aquecedor é interrompida se 
a tensão da bateria não for suficiente.
DESACTIVAÇÃO DO CLIMATIZADOR
Premir o botão OFF.
Surgirão no display as seguintes indicações:
❒
mensagem OFF;
❒ indicação da temperatura exterior;
❒ indicação da recirculação do ar do habitáculo
activada (LED do botão 
Taceso).
029-068 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:51  Pagina 48 
Page 64 of 271

60
CONHECER 
O VEÍCULO
SEGURANÇA 
ARRANQUE 
E CONDUÇÃO
LUZES 
A
VISADORAS 
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO  E CUIDADOS
DADOS 
TÉCNICOS
ÍNDICE
SISTEMA DE CORTE DE COMBUSTÍVEL
Intervém em caso de choque provocando:
❒a interrupção da alimentação de combustível com
posterior desligação do motor;
❒ o desbloqueio automático das portas;
❒ o acendimento das luzes internas.
A intervenção do sistema é assinalada pela visualização
de uma mensagem no display. Inspeccionar
correctamente o veículo para se certificar de que não
existem fugas de combustível, por exemplo no
compartimento do motor, sob o veículo ou em redor
do depósito. Depois da colisão, rodar a chave de ignição
para STOP para não descarregar a bateria.
Depois do embate, caso cheire a
combustível ou se verifiquem fugas pelo
sistema de alimentação, não reactivar o
sistema, para evitar os riscos de incêndio.
AVISO
Desbloqueio das portas em caso de acidente
Em caso de choque com activação do sistema 
de bloqueio do combustível, as portas bloqueiam-se
automaticamente para permitir o acesso ao habitáculo 
a partir do exterior do veículo e, simultaneamente,
acendem-se as luzes do plafonier internas. No entanto,
é possível abrir as portas a partir do interior do veículo
através das alavancas de comando. 
Restabelecimento do sistema de corte do
combustível
Se, depois do embate, não forem detectadas fugas de
combustível e o veículo estiver em condições de voltar
a partir, restabelecer o correcto funcionamento deste
último, seguindo as instruções descritas a seguir.
Para restabelecer o correcto funcionamento do veículo,
deve ser efectuado o seguinte procedimento:
❒ rodar a chave de arranque para a posição MAR;
❒ activar o indicador de direcção direito;
❒ desactivar o indicador de direcção direito;
❒ activar o indicador de direcção esquerdo;
❒ desactivar o indicador de direcção esquerdo;
❒ activar o indicador de direcção direito;
❒ desactivar o indicador de direcção direito;
❒ activar o indicador de direcção esquerdo;
❒ desactivar o indicador de direcção esquerdo;
❒ rodar a chave de arranque para a posição STOP.
029-068 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:51  Pagina 60 
Page 88 of 271

84
CONHECER 
O VEÍCULO
SEGURANÇA 
ARRANQUE 
E CONDUÇÃO
LUZES 
A
VISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO  E CUIDADOS
DADOS 
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0U091Abfig. 88
Regulação da focagem dos faróis fig. 88
Para a regulação actuar nos botões  Òe  situados no
painel de comandos.
O display do quadro de instrumentos fornece a
indicação visual da posição relativa à regulação.
Posição 0 – uma ou duas pessoas nos bancos anteriores.
Posição 1 – cinco pessoas.
Posição 2 – cinco pessoas + carga no porta-bagagens.
Posição 3 – condutor + carga máxima admitida toda
localizada no porta-bagagens.
AVISO Controlar a orientação dos feixes luminosos
sempre que muda o peso da carga transportada.
ORIENTAÇÃO DOS FARÓIS DE NEVOEIRO
ANTERIORES  (para versões/mercados, onde
previstos) 
Para o controlo e a eventual regulação, dirigir-se à Rede
de Assistência Abarth.
REGULAÇÃO DOS FARÓIS NO
ESTRANGEIRO fig. 89-90
Os médios estão orientados para a circulação de acordo
com o país de primeira comercialização. 
Nos países com circulação do lado oposto, para não
encandear os veículos que circulam na direcção
contrária, é necessário modificar a orientação do feixe
luminoso através da aplicação de uma película
autocolante, estudada para o efeito. FARÓIS
ORIENTAÇÃO DO FEIXE LUMINOSO
A correcta orientação dos faróis é determinante 
para o conforto e a segurança do condutor e dos
outros utilizadores da estrada. Para garantir as melhores
condições de visibilidade ao circular com os faróis
acesos, o veículo deve manter uma correcta focagem
dos faróis. Para o controlo e a eventual regulação,
dirigir-se à Rede de Assistência Abarth.
CORRECTOR DE FOCAGEM DOS FARÓIS
Funciona com a chave de arranque na posição MAR 
e com os faróis de médios acesos. Quando o veículo
está carregado, ocorre uma inclinação para trás,
provocando a elevação do feixe luminoso. Neste caso, 
é necessário efectuar novamente uma orientação
correcta.
069-108 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:52  Pagina 84 
Page 96 of 271

92
CONHECER 
O VEÍCULO
SEGURANÇA 
ARRANQUE 
E CONDUÇÃO
LUZES 
A
VISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO  E CUIDADOS
DADOS 
TÉCNICOS
ÍNDICE
SISTEMA EOBD
O sistema EOBD (European On Board Diagnosis)
efectua um diagnóstico permanente dos componentes
relacionados com as emissões que equipam o veículo.
Além disso, indica mediante o acendimento da luz
avisadora  Uno quadro de instrumentos (juntamente
com a mensagem visualizada no ecrã multifunções
reconfigurável) (ver o capítulo «Luzes avisadoras e
mensagens»), a condição de deterioração dos mesmos
componentes.
O objectivo do sistema é:
❒ manter sob controlo a eficiência do sistema;
❒ sinalizar um aumento das emissões devido a um
funcionamento irregular do veículo;
❒ sinalizar a necessidade de substituir os componentes
deteriorados.
O sistema dispõe também de um conector, que mantém
a interface com os instrumentos adequados, permite a
leitura dos códigos de erro memorizados na centralina,
em conjunto com uma série de parâmetros específicos
de diagnóstico e de funcionamento do motor. Esta
verificação é igualmente possível para os agentes
encarregados do controlo do tráfego.
Se, rodando a chave de arranque para 
a posição MAR, a luz avisadora 
Unão
acender ou se, em andamento, acender 
de modo fixo ou intermitente (em conjunto com 
a mensagem visualizada no display multifuncional
reconfigurável), contactar quanto antes a Rede 
de Assistência Abarth. 
O funcionamento da luz avisadora 
Upode ser
verificado através de dispositivos específicos pelos
agentes de controlo do tráfego. Respeitar as
normas vigentes no País em que se está a circular.
AVISO Após a eliminação do inconveniente, para 
a verificação completa do sistema, a Rede de Assistência
Abarth deve efectuar o teste no banco de ensaio 
e, sempre que seja necessário, testes na estrada, que
podem exigir que se percorram longas distâncias.
069-108 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:52  Pagina 92 
Page 100 of 271

96
CONHECER 
O VEÍCULO
SEGURANÇA 
ARRANQUE 
E CONDUÇÃO
LUZES 
A
VISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO  E CUIDADOS
DADOS 
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0U189Abfig. 91
MODALIDADES DE CONDUÇÃO
A activação da modalidade de condução «Sport» 
é assinalada pela ligação do símbolo «S» no quadrado
inferior direito do ecrã multifunções reconfigurável,
como ilustrado na fig. 92-93.
Quando é activada a modalidade «Normal», no display
não aparece nenhuma escrita/símbolo, fig. 94-95.SISTEMA DE CONTROLO 
DA DINÂMICA DO VEÍCULO
«MANETTINO ABARTH»
(DSS – Driving Sport Switch)
É um dispositivo que, em função das exigências 
de condução e das condições da estrada, permite
seleccionar através da alavanca A-fig. 91 duas diferentes
modalidades de resposta do veículo.
S = Sport (modalidade para condução desportiva)
N = Normal (modalidade para a condução em
condições normais)
A alavanca A, depois do accionamento, regressa sempre
à posição central.
O dispositivo actua, também, nos sistemas de controlo
da dinâmica do veículo (quadro de instrumentos,
direcção, sistemas TTC e ASR).
069-108 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed  10-11-2010  8:52  Pagina 96