Acura MDX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: MDX, Model: Acura MDX 2018Pages: 697, PDF Size: 39.49 MB
Page 231 of 697

230
uuSystème de contrôle de la température uCapteurs du système de contrôle automatique de la température
Commandes
Capteurs du système de con trôle automatique de la
température
Le système de contrôle automatique de la
température est muni de capteurs. Éviter de les
couvrir ou d’y renverser des liquides.Capteur
Capteur
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 230 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 232 of 697

231
Caractéristiques
Ce chapitre explique comment utiliser les caractéristiques technologiques.
Chaîne sonore
Au sujet de la chaîne sonore ................ 232
Prises USB ............................................ 233
Prise d’entrée auxiliaire......................... 236
Protection antivol de la chaîne sonore .. 236
Télécommandes de la chaîne sonore .... 237
Fonctionnement de base de la chaîne sonore .................................................. 239
Affichage multi-usage sur demande (On-
Demand Multi-Use Display
MC) ............. 240
Affichage d’information ....................... 244
Réglage du son .................................... 249
Configuration de l’affichage................. 250
Fonctionnement des commandes vocales .. 251
Lecture de la radio AM/FM ................... 254
Écouter la radio SiriusXM ®................... 257
Lecture d’un CD .................................. 268
Lecture d’audio du disque dur (HDD) ....... 271
Lecture d’un iPod................................. 284
Commande vocale de chanson (Song By Voice
MC) (SBV) .................................... 287
Lecture de Pandora®*1.......................... 291
Lecture d’une mémoire flash USB ........ 293
Lecture de l’audio Bluetooth®.............. 296
Siri Eyes Free ........................................ 298
Apple CarPlay ...................................... 299
Android Auto ...................................... 303
Messages d’erreur audio ...................... 308Renseignements généraux sur la chaîne
sonore .................................................. 316
Système de divertissement arrière (RES)*.. 335Fonctions personnalisées ...................... 358Récepteur-émetteur universel
HomeLink ®...................................... 390
Bluetooth ® HandsFreeLink ®
Utilisation de HFL.................................. 393
Menus HFL ........................................... 396
AcuraLink ®
*............................................ 435
Boussole*............................................... 443
*1 : modèles américains seulement.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 231 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 233 of 697

232
Caractéristiques
Chaîne sonore
Au sujet de la chaîne sonore
La chaîne sonore comprend la radio AM/FM et le service de radio SiriusXM®. Elle peut
également jouer des CD audio, des fichiers WM A/MP3/AAC, des fichiers audio sur disque dur
(HDD)
*, sur des mémoires flash USB et des appareils iPod, iPhone et Bluetooth®.
Il est possible de faire fonctionner la chaîne sono re à partir des télécommandes sur le volant de
direction ou des icônes sur l’affichage mult i-usage sur demande (On-Demand Multi-Use
Display
MC).
1 Au sujet de la chaîne sonore
La radio SiriusXM ® est disponible seulement avec un
abonnement à son service. Pour plus de renseignements au
sujet de la radio SiriusXM ®, communiquer avec un
concessionnaire. 2
Renseignements généraux sur la chaîne
sonore P. 316
La radio SiriusXM ® est disponible aux États-Unis et au
Canada, sauf à Hawaï, en Alaska, et à Puerto Rico.
SiriusXM ® est une marque déposée appartenant à SiriusXM
Radio, Inc.
Les CD vidéo, les DVD
* et les mini-CD de 8 cm (3 po) sont
incompatibles.
iPod, iPhone et iTunes sont des marques de commerce
d’Apple Inc.
Les lois provinciales ou fédé rales pourraient interdire
l’utilisation d’appareils électro niques portables pendant la
conduite d’un véhicule.
En regardant l’écran avec des lunettes de soleil polarisées, il
se peut qu’un motif d’arc-en-c iel apparaisse à l’écran en
raison des caractéristiques optique s de l’écran. Si cela devient
gênant, l’utilisateur doit retirer ses lunettes de soleil pour se
servir de l’écran.
Télécommandes iPod
Mémoire
flash USB
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 232 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 234 of 697

233
uuChaîne sonore uPrises USB
à suivre
Caractéristiques
Prises USB
■Dans le compartiment de la console avant
Installer le connecteur US B de l’appareil ou la
mémoire flash USB à la prise USB (2,5 A). u La prise USB (2,5 A) sert à recharger des
appareils, à lire des fi chiers audio et à se
connecter avec des téléphones compatibles
avec Apple CarPlay ou Android Auto.
Les prises USB (2,5 A) servent uniquement à
recharger des appareils.1 Prises USB
•Ne pas laisser un iPod ou une mémoire flash USB dans le
véhicule. La lumière directe du soleil et les températures
élevées peuvent les endommager.
•Nous recommandons l’utilisation d’un câble de rallonge
avec le port USB.
•Ne pas connecter un iPod ou une mémoire flash USB en
utilisant un concentrateur.
•Pour éviter d’endommager des fichiers ou l’appareil, ne
pas utiliser de lecteur de carte ou de disque dur.
•Nous recommandons de sauvegarder les données avant
d’utiliser l’appareil dans le véhicule.
•Les messages affichés peuven t varier selon le modèle
d’appareil et la version du logiciel.
Si la chaîne sonore ne reconnaît pas l’ iPod, tenter de le
reconnecter à quelques reprises ou redémarrer l’appareil.
Pour faire un redé marrage, suivre les directives du
constructeur remises avec l’iPod ou visiter le site Web suivant :
•É.-U. : www.apple.com/ipod .•Canada : www.apple.com/ca/ipod .
La prise USB peut fournir une alimentation de 2,5 A. Elle
fournit une sortie de 2,5 A que si le dispositif le demande.
Pour plus de détails sur l’inte nsité du courant électrique, lire
le manuel d’utilisation de l’appareil qui doit être rechargé.
Régler le mode d’alimentation à ACCESSOIRE ou MARCHE
en premier.
Prise USB (2,5 A)
Prises USB (2,5 A)
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 233 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 235 of 697

uuChaîne sonore uPrises USB
234
Caractéristiques
■À l’arrière du compartiment de la console
avant
Les prises USB (2,5 A) servent uniquement à
recharger des appareils.
1 Prises USB
Cette prise est destinée uni quement à la charge de la
batterie. On ne peut pas faire jouer de la musique même si
on y a connecté un lecteur de musique.
Dans certaines conditions, un appareil connecté à la prise
peut générer du bruit à la radio qu’on écoute.Prises USB (2,5 A)
Modèles sans compartiment de la console arrière
Modèles sans système de
divertissement arrière
Modèles avec système de
divertissement arrière
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 234 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 236 of 697

235
uuChaîne sonore uPrises USB
Caractéristiques
■Dans le compartiment de la console arrière
Les prises USB (2,5 A) servent uniquement à
recharger des appareils.
■À l’arrière du compartiment de la console
arrière
Les prises USB (2,5 A) servent uniquement à
recharger des appareils.
Modèles avec compartiment de la console arrière
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 235 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 237 of 697

236
uuChaîne sonore uPrise d’entrée auxiliaire
Caractéristiques
Prise d’entrée auxiliaire
Utiliser la prise pour conne cter des appareils audio
standards.
1. Ouvrir le couvercle de prise AUX.
2. Connecter un appareil audi o standard dans la
prise d’entrée à l’aide d’une mini fiche stéréo de
3,5 mm (1/8 po).
u La chaîne sonore pass e automatiquement au
mode AUX.
Protection antivol de la chaîne sonore
La chaîne sonore se dé sactive lorsque sa source d’alimentation est coupée; par exemple,
lorsque la batterie est déconnectée ou lorsqu’elle est décharg ée. Dans certains cas, le système
peut afficher un écran de saisie de code. Si cela se produit, il faut réactiver la chaîne sonore.
■Réactivation de la chaîne sonore
1. Passer au mode d’alimentation MARCHE.
2. Allumer la ch aîne sonore.
3. Maintenir enfoncé le bouton d’alimentation de la chaîne sonore pendant plus de deux
secondes.
u La chaîne sonore est réactivée lorsque l’uni té de contrôle audio établit une connexion
avec l’unité de contrôle du vé hicule. Si l’unité de contrôle ne reconnaît pas l’unité audio,
il faut se rendre chez un concessionnaire afin de fa ire vérifier l’unité audio.
1Prise d’entrée auxiliaire
Il est possible de retourner au mode AUX en sélectionnant
Source sur l’affichage multi-usage sur demande (On-
Demand Multi-Use Display
MC).
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 236 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 238 of 697

237
uuChaîne sonore uTélécommandes de la chaîne sonore
à suivre
Caractéristiques
Télécommandes de la chaîne sonore
Permet de faire fonctionner la chaîne sonore pendant la conduite. L’information apparaît sur
l’affichage multifonction (MID). Bouton SOURCE
Alterne entre les modes audio de la façon suivante :
FM AM SiriusXM ® CD DVD arrière
*
HDD* USB/iPod/Apple CarPlay/Android Auto
Audio Bluetooth ® Pandora ®* AUX
Molette de sélection gauche
Faire tourner vers le haut : Pour augmenter le volume.
Faire tourner vers le bas : Pour diminuer le volume.
Appuyer :
Pour mettre en sourdine. Ap puyer de nouveau pour désactiver la fonction de sourdine.•En écoutant la radio
Déplacer vers la droite : Pour sélectionner la stati on radio programmée suivante.
Déplacer vers la gauche : Pour sélectionner la station radio programmée précédente.
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour sélectionner la station à signal fort suivante.
Pour sélectionne r le canal suivant. (SiriusXM ® seulement)
Déplacer vers la gauche et maintenir : Pour sélectionner la station à signal fort précédente.Pour sélectionner le canal précédent. (SiriusXM ® seulement)
•En écoutant une trame provenant d’un CD, d’un disque dur*, d’un iPod, d’une mémoire
flash USB ou de l’audio Bluetooth®
Déplacer vers la droite : Pour passer à la chanson suivante.
Déplacer vers la gauche : Pour revenir au début de la chanson en cours de lecture ou à la
chanson précédente.
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour passer au dossier suivant. (Audio Bluetooth® seulement)Déplacer vers la gauche et maintenir : Pour retourner au dossier précédent. (Audio
Bluetooth ® seulement)
1 Télécommandes de la chaîne sonore
Certains modes n’apparaissent que lorsqu’un appareil ou un
média approprié est utilisé.
Si l’on utilise un commutateur de la télécommande lorsque le
mode source arrière est sélectionné, le mode source arrière
passe au mode source avant. 2
Choisir une source audio P. 240
Modèles avec système de divertissement arrière
Molette de sélection gauche
Bouton SOURCE
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 237 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 239 of 697

238
uuChaîne sonore uTélécommandes de la chaîne sonore
Caractéristiques
•En écoutant une trame proven ant d’un CD, d’un disque dur* ou d’une mémoire flash USB
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour passer au dossier suivant.
Déplacer vers la gauche et maintenir : Pour retourner au dossier précédent.
•En écoutant Pandora®*
Déplacer vers la droite : Pour passer à la chanson suivante.
Déplacer vers la droite et maintenir : Pour sélectionner la piste suivante.
Déplacer vers la gauche et maintenir : Pour sélectionner la station précédente.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 238 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 240 of 697

239
Caractéristiques
Fonctionnement de base de la chaîne sonore
Pour utiliser la chaîne sonore, le mode d’alimentation doit être à ACCESSOIRE ou MARCHE.
Utiliser la molette d’interface ou le bouton ENTER/
MENU (entrer/menu) pour accéder à certaines des
fonctions du téléphone, d’information ou du
téléphone intelligent.
Molette d’interface (bouton ENTER/MENU
[entrer/menu]) : Tourner vers la gauche ou la
droite pour faire défiler les choix disponibles.
Appuyer pour confirmer la sé lection. Déplacer vers
la droite, la gauche en haut ou en bas pour choisir le
menu secondaire.
Appuyer sur le contacte ur pour afficher le Menu
Info lorsque l’écran de l’ ordinateur de route ou
l’écran du fond d’écran/horloge est affiché.
Bouton BACK (retour) : Appuyer sur ce bouton
pour retourner à l’affichage précédent.
Bouton (jour/nuit) : Appuyer sur ce bouton
pour changer la luminosité de l’affichage
d’information.
Appuyer sur une fois et procéder à un
ajustement en utilisant la molette d’interface.
u Chaque fois que le bouton est enfoncé,
le mode varie entre le mode de jour, le mode
de nuit et désactivé.1 Fonctionnement de base de la chaîne sonore
Système de commandes vocales*
Le système de navigation et la chaîne sonore peuvent
fonctionner par commande vocale.
2
Fonctionnement des commandes vocales
P. 251
Ces instructions indiquent la façon d’utiliser la molette
d’interface.
Tourner pour sélectionner.
Appuyer pour confirmer.
Déplacer , , ou po ur sélectionner un menu
secondaire.
Éléments de la fonction audio 2 Mémoire de programmation P. 255, 259
2 Texte radio P. 256
2 Recherche de musique P. 269, 273, 285, 294
2 Balayer P. 256, 267, 270, 274, 295
2 Lecture aléatoire/répéter P. 270, 275, 286, 295
Lorsque les portières sont déverrouillées avec la
télécommande, l’identification du conducteur ( Conducteur
1 ou Conducteur 2 ) est détectée, et les réglages respectifs
de la chaîne sonore et de la mémoire de programmation sont
activés lorsque le mode d’ alimentation passe à MARCHE.
Bouton
(jour/nuit)Bouton BACK
(retour)
Molette d’interface (bouton
ENTER/MENU [entrer/menu])
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 239 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM