Alfa Romeo 166 2006 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: 166, Model: Alfa Romeo 166 2006Pages: 262, PDF Size: 3.89 MB
Page 161 of 262

160
– Enlever l’enjoliveur (A-fig. 4) (pour
les versions avec jantes en acier seulement)
en faisant levier sur le bord avec le tourne-
vis à tête plate prélevé de la boîte à outils.– En utilisant la clé à elle (B-fig. 5) en
dotation, lâcher d’environ un tour tous les
boulons (A) de fixage.
– Placer le cric sous la voiture, près de la
roue à changer (fig. 6):Position1: remplacement roue arrière;
Position2: remplacement roue avant.
– Tourner à la main le bouton (A-fig. 7)
du cric de façon le détendre jusqu’à ce que
l’axe (B) sur la partie supérieure du cric
s’engage correctement dans le siège de la
coque (C).
– Introduire la clé à elle (A-fig. 8) sur
le pivot (B) du cric.
– Actionner le cric et soulever la voiture,
jusqu’à ce que la roue se trouve à quelques
centimètres du sol.
– Dévisser complètement les boulons de
fixation (A-fig. 9) et enlever la roue.
– S’assurer que la roue de secours soit
propre et sans impuretés sur les surfaces de
contact avec le moyeu, qui pourraient, en-
suite, provoquer le desserrage des boulons
de fixage.
– Monter la roue de secours en faisant
coïncider le pivot (A-fig. 10) du moyeu
à un des trous (B-fig. 11) de la roue.
A0D0038m
fig. 4
A0D0132m
fig. 5
346PGSm
fig. 2
A0D0144m
fig. 3
Page 162 of 262

161
– Visser les cinq boulons de fixation (A-
fig. 12).– Baisser la voiture et sortir le cric
(fig. 13).– Serrer à fond les boulons selon l’ordre
illustré (fig. 14).
– Sur les voitures équipées de jantes en
acier égales à la roue de secours, on peut
monter l’enjoliveur sur la roue de secours,
en suivant les instructions indiquées au pa-
ragraphe suivant.
AVERTISSEMENTL’enjoliveur ne doit
pas être monté sur la roue de secours quand
cette dernière est différente de celles dont
la voiture est équipée habituellement.
Une fois l’opération achevée:
– Placer la roue de secours dans le logement
approprié sur la plage du coffre à bagages et
la fixer à l’aide de la bague (A-fig. 2).
– Mettre le cric et les outillages dans la
boîte et la ranger dans le coffre à bagages.
fig. 7
A0D0041m
fig. 6
A0D0040m
A0D0133m
fig. 8
Page 163 of 262

162
REMONTAGE LA ROUE
NORMALE
Procéder au remontage de la roue de la
façon suivante:
– Arrêter la voiture dans une position qui
ne constitue pas de danger pour la circula-
tion et permet de remplacer la roue en agis-
sant toute sécurité. Le terrain doit être en
palier et suffisamment compact.
– Tirer le frein à main.
– Engager la première vitesse ou la
marche arrière. Sur les voitures à B.V. au-
tomatique, placer le sélecteur en position P.
– Ouvrir le coffre à bagages.
– Replier le tapis de revêtement du coffre
(A-fig. 1).– Prélever la boîte à outils (A-fig. 3) et
la roue à monter et les placer près de la
roue à remplacer.
– Enlever l’enjoliveur (A-fig. 4) s’il est
présent, en faisant levier sur le bord avec le
tournevis à tête plate prélevé de la boîte à
outils.– En utilisant la clé à elle (B-fig. 5) en
dotation, lâcher d’environ un tour tous les
boulons (A) de fixage.
– Placer le cric sous la voiture, près de la
roue à changer (fig. 6):
Position1: remplacement roue arrière;
Position2: remplacement roue avant.
– Tourner à la main le bouton (A-fig. 7)
du cric de façon à le détendre jusqu’à ce
que l’axe (B) sur la partie supérieure su cric
s’engage correctement dans le siège de la
coque (C).
– Introduire la clé à elle (A-fig. 8) sur
le pivot (B) du cric.
392PGSm
fig. 10
1026PGSm
fig. 11
A0D0134m
fig. 9
A0D0135m
fig. 12
Page 164 of 262

163
– Actionner le cric et soulever la voiture,
jusqu’à ce que la roue se trouve à quelques
centimètres du sol.
– Dévisser complètement les boulons de
fixation (A-fig. 16) et enlever la roue.
– S’assurer que la roue ait la surface de
contact avec le moyeu propre et sans im-
puretés, qui pourraient, par la suite, provo-
quer le desserrage des boulons de fixation.
– Monter la roue en faisant coïncider le
pion (A-fig. 10) du moyeu avec l’un des
trous (B-fig. 11) de la roue.
– Visser les cinq boulons de fixation (A-
fig. 17).
– Pour les voitures avec jantes en alliage,
l’engagement des boulons pour le blocage
des roues est facilité si on se sert du pion
de centrage prévu.– Visser le pion de centrage (A-fig. 18)
dans l’un des trous des boulons de fixation.
– Caler la roue sur l’axe et la fixer avec
quatre boulons.
– Enlever le pion de centrage (A-fig. 19)
et visser le dernier boulon de fixation.
– Baisser la voiture et sortir le cric
(fig. 20).– Serrer à fond les boulons selon l’ordre
illustré (fig. 21).
– S’il est présent, approcher l’enjoliveur
de la roue, de façon que la valve puisse sor-
tir à travers le trou évidé. Exercer une pres-
sion sur le pourtour de l’enjoliveur en com-
mençant par les parties les plus proches du
trou évidé de la valve (A-fig. 22) et en
procédant jusqu’à la mise en place complète.
AVERTISSEMENTUn montage erroné
peut comporter le détachement de l’enjoli-
veur lorsque la voiture roule.
Une fois l’opération achevée:
– Placer la roue de secours dans le logement
approprié sur la plage du coffre à bagages et
la fixer à l’aide de la bague (A-fig. 2).
A0D0139m
fig. 16
A0D0138m
fig. 15
A0D0136m
fig. 13
A0D0137m
fig. 14
Page 165 of 262

164
– Mettre le cric et les outillages dans la
boîte et la ranger dans le coffre à bagages.
Ne pas graisser les filets
des boulons avant de les
monter; ils pourraient se dévisser
spontanément.
Les boulons doivent toujours être
serrés à un couple de 86 Nm
(8,8 kgm).
Il est recommandé de faire contrô-
ler le plutôt possible le serrage des
boulons de la roue auprès des Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
Un serrage insuffisant peut, en ef-
fet, provoquer le desserrage des
boulons de la roue, avec des consé-
quences dangereuses évidentes.
Un serrage excessif peut, par
contre, endommager les boulons et
en compromettre la résistance.
ATTENTION
A0D0053m
fig. 19
A0D0052m
fig. 22
612PGSm
fig. 18
A0D0140m
fig. 17
A0D0142m
fig. 21
A0D0141m
fig. 20
Page 166 of 262

165
INDICATIONS GENERALES
– Lorsque une lampe ne s’allume pas, vé-
rifier le bon état du fusible correspondant
avant de remplacer l’ampoule.
– Pour l’emplacement des fusibles, se rap-
porter au paragraphe “Grillage d’un fusible”
dans ce même chapitre.
– Avant de remplacer une ampoule, véri-
fier que les contacts ne soient pas oxydés.
– Les ampoules grillées doivent être rem-
placées par d’autres du même type et de la
même puissance.
– Après avoir remplacé une ampoule des
phares, vérifier toujours l’orientation pour
des raisons de sécurité.
TYPES D’AMPOULES (fig. 23)
Sur la voiture sont installés différents types
d’ampoules:
A. Ampoules tout verre
Elles sont appliquées par pression. Tirer
pour les sortir.
B. Ampoules à baïonnette
Pour les sortir du porte-lampe: presser
l’ampoule, la tourner dans le sens contraire
des aiguilles et la sortir.
C. Ampoules cylindriques
Pour les sortir, les dégager des contacts.
D. Ampoules à halogène
Pour les sortir, dégager de son siège le res-
sort de fixation de l’ampoule.EXTINCTION D’UN FEU
EXTERIEUR
Des modifications ou des
réparations de l’équipe-
ment électrique effectuées de ma-
nière non correcte et sans tenir
compte des caractéristiques tech-
niques de l’équipement peuvent
provoquer des anomalies de fonc-
tionnement avec des risques d’in-
cendie.
ATTENTION
3045CAm
3054CAm
fig. 23 ATTENTIONLa surface intérieure du
phare peut se recouvrir d’une légère couche
de buée: cela n’indique pas une anomalie,
c’est un phénomène naturel dû à la basse
température et au degré d’humidité de l’air;
ce phénomène disparaît rapidement en al-
lumant les phares. La présence de gouttes
à l’intérieur du phare indique une infiltration
d’eau, s’adresser par les Services Agréés
Alfa Romeo
Page 167 of 262

166
AMPOULES TYPE W
FEU DE CROISEMENT/FEU DE ROUTE
(PROJECTEURS A DECHARGE DE GAZ)D (D1) 35
FEU DE ROUTE POUR APPEL DE PHARES
(PROJECTEURS A DECHARGE DE GAZ)D (H1) 55
FEU DE CROISEMENT
(PROJECTEURS AVEC AMPOULE HALOGENE) D (H7) 55
FEU DE ROUTE (PROJECTEURS AVEC AMPOULE HALOGENE)D (H7) 55
FEU DE POSITION AVANT B (H6W) 6
PHARE ANTIBROUILLARD D (H3) 55
CLIGNOTANTS AVANT (AMPOULE COLOREE) B (PY21W) 21
CLIGNOTANTS LATERAUX A (5W Ambre) 5
CLIGNOTANTS ARRIERE Diodes non remplaçables
STOP/DE POSITION B (21/5W) 21/5
FEU DE RECUL B (P21W) 21
BROUILLARD ARRIERE B (P21W) 21
STOP SUPPLEMENTAIRE (3èmeSTOP) A (W2,3W) 2,3
FEU DE POSITION ARRIERE (SUR COFFRE) B (R5W) 5
PLAFONNIER AVANT B (10W) 10
PLAFONNIER COFFRE A BAGAGES C (10W) 10
PLAFONNIER BOITE A GANTS ET PORTES A (W5W) 5
PLAFONNIER AILETTE PARE-SOLEIL C (C5W) 5
ECLAIRAGE DE LA PLAQUE A (W5W) 5
PLAFONNIERS ARRIERE B (HT5W halogéne) 5
Les lampes à halogène
doivent être manipulées
en touchant exclusive-
ment la partie métallique. Si le
verre transparent entre en contact
avec les doigts, l’intensité de la lu-
mière émise diminue et la durée de
l’ampoule peut être compromise.
En cas de contact accidentel, frot-
ter le verre avec un chiffon hu-
mecté d’alcool et laisser sécher.
Il est recommandé, si
possible, de faire rempla-
cer les ampoules par les
Services Agréés Alfa Romeo. Le
bon fonctionnement et l’orientation
correcte des feux extérieurs sont
essentiels pour la sécurité de
marche et pour éviter les sanctions
prévues par la loi.
Les lampes à halogène
contiennent du gaz sous
pression. En cas de rupture, la pro-
jection de fragments de verre est
possible.
ATTENTION
Page 168 of 262

167
GROUPES OPTIQUES AVANT –
PROJECTEURS A DECHARGE DE
GAZ
(sur demande pour les
versions/marchés où ils sont prévus)
Les groupes optiques avant avec les pro-
jecteurs à décharge de gaz contiennent les
ampoules des feux de croisement/de route
(à décharge de gaz), du feu de route pour
l’appel de phares (halogène), de position
et de direction (clignotants).
La disposition des ampoules dans le groupe
optique est la suivante (fig. 24-25):
A.Feu de direction (clignotant)
B.Feu de route pour appel de phares et
feu de position
C.Feu de croisement/de route à
décharge de gaz.Feux de croisement/de route
Les ampoules au xénon ont une très
longue durée, ce qui rend improbable une
panne éventuelle.
En tout cas, la procédure correcte pour le
remplacement de l’ampoule au xénon est
décrite ci-après.
Toute intervention sur les
groupes optiques avant
doit être effectuée, le commutateur
des feux en position 0 (feux
éteints) et la clé de contact sortie
du contacteur: danger de décharges
électriques.
ATTENTION
Si nécessaire, faire
contrôler le système et
procéder aux réparations éven-
tuelles exclusivement auprès des
Services Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
A0D0064m
fig. 24
A0D0065m
fig. 25
Page 169 of 262

168
Pour remplacer l’ampoule (Type D – D1,
Puissance 35W):
– Enlever la couverture du compartiment
moteur après avoir tourné les pivots de
fixage.
– Défiler la coiffe en caoutchouc (A- fig.
26) en tirant l’ailette (B).– Décrocher la pince (C- fig. 27).
– Défiler l’ampoule (D- fig. 28) et dé-
tacher le connecteur (E) engagé à pression.– Engager le connecteur sur la nouvelle
ampoule.
– Engager l’ampoule dans la parabole du
projecteur, en faisant coïncider le cran de
positionnement à la rainure correspondante.
– Bloquer l’ampoule en accrochant la
pince.
– Monter la coiffe en caoutchouc.
– Remonter la couverture du comparti-
ment moteur et la fixer en tournant les pi-
vots de fixage. La lampe au xénon doit
être manipulée en tou-
chant exclusivement la
partie métallique. Si le verre entre
en contact avec les doigts, le net-
toyer soigneusement avec un chif-
fon propre humecté d’alcool et le
laisser sécher avant de remonter
l’ampoule.
Toute intervention sur les
groupes optiques avant
doit être effectuée, le commutateur
des feux en position 0 (feux
éteints) et la clé de contact sortie
du contacteur: danger de décharges
électriques.
ATTENTION
A0D0056m
fig. 26
A0D0057m
fig. 27
A0D0058m
fig. 28
Page 170 of 262

169
Feux de route pour appel de
phares
Pour remplacer l’ampoule (Type D – H1,
Puissance 55W):
– Enlever la couverture du compartiment
moteur après avoir tourné les pivots de
fixage.
– Tourner dans le sens inverse des aiguilles
et défiler le porte ampoule (A- fig. 29)
du clignotant, sans détacher le connecteur,
pour augmenter l’espace de manœuvre.
– Défiler la coiffe en caoutchouc (B) en
tirant l’ailette (C).– Détacher le connecteur (D- fig. 30)
introduit à pression et décrocher la pince (E).
– Défiler l’ampoule (F- fig. 31).– Engager la nouvelle ampoule dans la
parabole du projecteur, en faisant coïncider
les crans de positionnement aux rainures
correspondantes.
– Bloquer l’ampoule en accrochant la
pince.
– Introduire le connecteur sur l’ampoule.
– Monter la coiffe en caoutchouc.
– Engager le porte ampoule du clignotant
et le bloquer en le tournant dans le sens des
aiguilles.
– Remonter la couverture du comparti-
ment moteur et la fixer en tournant les pi-
vots de fixage.
A0D0059m
fig. 29
A0D0060m
fig. 30
A0D0061m
fig. 31