Alfa Romeo Giulietta 2012 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2012, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2012Pages: 297, PDF Size: 6.58 MB
Page 31 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
27
Headlight sensor (Automatikus
fényszóró/szürkület-érzékelŒ beállítása)
(egyes változatoknál és piacokon)
Ez a funkció automatikusan fel- vagy lekapcsolja a fényszórókat
a külső fényviszonyok függvényében.
Ezzel a funkcióval lehetőség van a szürkület-érzékelő 3 különbö-
ző érzékenységi szinten történő beállítására (1 = minimum, 2 =
közepes, 3 = maximum); minél nagyobb az érzékenységi szint,
a külső fényerősség annál kisebb változásánál történik meg
a fényszórók bekapcsolása (pl. 3-as beállítás esetén a fényszó-
rók hamarabb kapcsolnak be, mint 1-es vagy 2-es szint esetén).
A kívánt beállítást az alábbiak szerint végezzük:
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn villogni
kezd az előzőleg beállított szint;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Rain sensor (EsŒérzékelŒ érzékenységének
szabályzása)
(egyes változatoknál és piacokon)
Ezzel a funkcióval lehetséges az esőérzékelő érzékenységének be-
állítása 4 különböző szintre.
A kívánt érzékenység beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn villogni
kezd az előzőleg beállított érzékenységi „szint”;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Page 32 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
28
Trip B data (Trip B enablement)
(Trip B bekapcsolása)
Ezzel a funkcióval lehetőség van a Trip B funkció (részleges, na-
pi kilométer-számláló) bekapcsolására (On) vagy kikapcsolásá-
ra (Off). További információkat a „Trip computer” című rész tar-
talmaz.
A be- vagy kikapcsolást az alábbiak szerint végezzük:
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn az elő-
ző beállításnak megfelelően villogni kezd az On vagy Off felirat;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Set time (Clock) (Az óra beállítása)
A funkcióval két almenün keresztül van lehetőség az óra beállítá-
sára: „Hour” (óra) és „Mode” (formátum).
A beállítást az alábbiak szerint végezzük:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot, a kijelzőn megjelenik
a két almenü felirata: „Hour” és „Mode”;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a két almenü
közötti váltáshoz;
– miután kiválasztottuk a módosítani kívánt almenüt, nyomjuk
meg röviden a SET ESC gombot;
– amennyiben az „Hour” almenübe léptünk, a SET ESC gomb
rövid megnyomásával az „hour” (óra) felirat villogni kezd a ki-
jelzőn;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz;
– a SET gomb rövid megnyomásával a „minutes” felirat villogni
kezd a kijelzőn;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz.
MEGJEGYZÉS A „
Ò▲” vagy a „▼” gomb minden egyes meg-
nyomása egy egységgel növeli vagy csökkenti az értéket. A gomb
megnyomva tartásával a kijelzett érték automatikusan, gyorsan
nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyen-
kénti megnyomásával fejezzük be a beállítást.
Page 33 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
29
– amennyiben a „Mode” almenübe léptünk, a SET ESC gomb
rövid megnyomására a megjelenítési mód villogni kezd a kijelzőn;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a 24 órás
(„24h”) vagy 12 órás („12h”) kijelzés beállításához.
A beállítás után nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot az al-
menü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hosz-
szabban a főmenü képernyőre a beállítások tárolása nélküli visz-
szatéréshez.
– nyomjuk meg ismét a SET ESC gombot hosszabban a standard
képernyőre vagy főmenühöz való visszatéréshez, az aktuális me-
nü szintjétől függően.
Set date (A dátum beállítása)
Ezzel a funkcióval lehet a dátumot (nap – hónap – év) frissíteni.
A beállítás frissítéséhez az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn villogni kezd
a „year” (év) felirat;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz;
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn villogni kezd
az „month” (hónap) felirat;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz;
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn villogni kezd
a „day” (nap) felirat;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz.
MEGJEGYZÉS A „
Ò▲” vagy a „▼” gomb minden egyes meg-
nyomása egy egységgel növeli vagy csökkenti az értéket. A gomb
megnyomva tartásával a kijelzett érték automatikusan, gyorsan
nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyen-
kénti megnyomásával fejezzük be a beállítást.
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Page 34 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
30
First page (ElsŒ oldal – Információk
megjelenítése a fŒ képernyŒn)
(egyes változatoknál és piacokon)
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy kiválasszuk, milyen típusú in-
formáció jelenjen meg a fő képernyőn. Megjeleníthető a dátum
vagy a napi kilométer-számláló.
A kiválasztást az alábbiak szerint végezzük:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn megjelenik
az „Initial page” (kezdő oldal) felirat;
– nyomjuk meg ismét, röviden a SET ESC gombot a „Date” (dá-
tum) és az „Engine info” (motor info) opciók megjelenítéséhez;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy „▼” gombot, hogy kivá-
lasszuk, milyen megjelenítési formát szeretnénk látni a kijelző fő
képernyőjén;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor, a kezdeti ellenőrzés be-
fejezése után, a kijelzőn megjelennek az előzőleg, a menü „Ini-
tial page” funkcióján keresztül beállított információk.
See radio (audió információk megismétlése)
Ez a funkció lehetővé teszi az audió rendszerre vonatkozó infor-
mációk megjelenítését a kijelzőn.
– Radio: a választott rádióállomás frekvenciája vagy RDS üzene-
te, automatikus hangolás bekapcsolása vagy AutoSTore funkció;
– audio-CD, MP3-CD: műsorrész sorszáma;
– CD-cserélő: CD száma és a műsorrész sorszáma;
Az audiórendszer információinak megjelenítése bekapcsolásához
(On) vagy kikapcsolásához (Off) az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: az előző beállítás-
nak megfelelően az On vagy Off felirat villogni kezd a kijelzőn;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Page 35 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
31
Autoclose (Automatikus központi
ajtózárás menet közben)
A funkció bekapcsolt (On) állapotában az ajtózárak automatiku-
san reteszelődnek, ha a gépkocsi sebessége meghaladja
a 20 km/h értéket.
A funkció be- vagy kikapcsolásához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn megjelenik
egy almenü;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn az elő-
ző beállításnak megfelelően villogni kezd az On vagy Off felirat;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
az almenü képernyőjére, vagy a gomb hosszabb ideig tartó meg-
nyomásával a főmenü képernyőre tudunk visszatérni a beállítá-
sok tárolása nélkül;
– nyomjuk meg ismét a SET ESC gombot hosszabban a standard
képernyőre vagy főmenühöz való visszatéréshez, az aktuális me-
nü szintjétől függően.
Units (A mértékegységek beállítása)
Ezzel a funkcióval három almenün keresztül az alábbiakat tudjuk
beállítani: „Distances”, „Fuel consumption” és „Temperature”.
A kívánt mértékegység beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn megjelenik
három almenü;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a két almenü
közötti váltáshoz;
– miután kiválasztottuk a módosítani kívánt almenüt, nyomjuk
meg röviden a SET ESC gombot;
– ha a „Distances” almenüt választottuk: a SET ESC gomb rövid
idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik a „km” vagy „mi” fel-
irat az előző beállításnak megfelelően;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– ha a „Fuel consumption” almenüt választottuk: a SET ESC gomb
rövid idejű megnyomására (az előző beállításnak megfelelően)
a kijelzőn megjelenik a „km/l”, a „l/100 km” vagy az „mpg”
felirat;
Page 36 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
32
Ha a távolság beállított mértékegysége „km”, beállíthatjuk az
üzemanyag-fogyasztás kijelzését km/liter vagy liter/100 km mér-
tékegységben.
Ha a távolság beállított mértékegysége „mi” (mérföld), az üzem-
anyag-fogyasztás mértékegysége „mpg” (miles per gallon) lesz.
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– ha a „Temperature” almenüt választottuk: a SET ESC gomb rö-
vid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik a „
°C” vagy „°F”
felirat az előző beállításnak megfelelően;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
A beállítás után nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot az al-
menü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hosz-
szabban a főmenü képernyőre a beállítások tárolása nélküli visz-
szatéréshez.
– nyomjuk meg ismét a SET ESC gombot hosszabban a standard
képernyőre vagy főmenühöz való visszatéréshez, az aktuális me-
nü szintjétől függően.
Language (Nyelv kiválasztása)
Előzetes beállítás után az üzenetek a következő nyelveken jelen-
hetnek meg a kijelzőn: olasz, angol német, portugál, spanyol, fran-
cia, holland, török, brazíliai portugál.
A kívánt nyelv beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn villogni kezd
az előzőleg beállított nyelv felirata;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Buzzer volume (Hibajelzések
és figyelmeztetŒ jelzések hangerejének
beállítása)
Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzések és a figyelmeztető
jelzések megjelenését kísérő hangjelzés (buzzer) hangerejének
beállítása 8 különböző szintre.
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn az előző-
leg beállított hangerő szint értéke villogni kezd;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Page 37 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
33
Button vol. (Nyomógombok
hangerejének beállítása)
Ez a funkció lehetővé teszi a SET ESC gomb, mellyel kiléphetünk
az almenüből és visszatérhetünk a standard menübe, hosszan tar-
tó megnyomását kísérő hangjelzés hangerejének beállítását (8 kü-
lönböző szintre).
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn megje-
lenik az előzőleg beállított hangerő szint;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a beállításhoz;
a beállítás során egy hangjelzés hallható, mely megfelel a kivá-
lasztott hangerő szintnek;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk az
előző képernyőhöz, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Konfigurálható multifunkciós kijelzővel ellátott változatoknál a
hangerő szint értékét oszlopok jelzik.
Beep/Buzz. hangjelzés Belt buzzer
(S.B.R – biztonsági öv hangjelzésének
visszakapcsolása)
(egyes változatoknál és piacokon)
Ez a funkció csak akkor jelenik meg, ha a biztonsági öv bekap-
csolására figyelmeztető rendszer kikapcsolását elvégeztettük egy
Alfa Romeo márkaszervizben (lásd a „Biztonság” fejezetben az
„S.B.R. rendszer” című részt).
Ser vice (Ter vszerı karbantartás)
Ezzel a funkcióval lehetőség van az esedékes karbantartásig hát-
ralévő kilométerek vagy napok számának megjelenítésére. A Szer-
viz funkció segítségével megjeleníthető a motorolajcsere esedé-
kessége (kilométerekben vagy mérföldben megadva).
Az információk megjelenítéséhez az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn az előző
beállításnak megfelelően megjelenik a karbantartásig még hátra-
lévő kilométerek vagy mérföldek száma (lásd a „Mértékegysé-
gek” című részt);
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot a menü képernyőre
való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hosszabban a standard
képernyőre való visszatéréshez.
FIGYELMEZTETÉS A „Karbantartási terv” 30 000 kilométerenként
(benzinmotoros változatoknál) vagy 35 000 kilométerenként
(1750 Turbo Benzina változatoknál) elvégzendő ellenőrzési és
karbantartási műveleteket foglal magában. Ez az indítókulcs MAR
állásba fordításakor, az esedékes karbantartásig hátralevő 2000 ki-
lométertől (vagy ennek megfelelő mérföldtől), 200 kilométeren-
ként (vagy ennek megfelelő mérföldenként) ismétlődve, auto-
matikusan megjelenik a kijelzőn. A karbantartásig hátralevő
200 km-en belül a figyelmeztetés megjelenése gyakrabban is-
métlődik. A kijelzés kilométerben vagy mérföldben történik,
a mértékegység előzetes beállításának megfelelően. Ha az ese-
dékes karbantartás ideje közeledik, az indítókulcs MAR állásba for-
dításakor a kijelzőn a „Service” felirat és az esedékes karbantar-
tásig hátralévő kilométerek vagy mérföldek száma jelenik meg.
A Karbantartási tervben előírt műveleteket végeztessük el egy
Alfa Romeo márkaszervizben, ahol ezután elvégzik a kijelző nul-
lázását is (reset).
Page 38 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
34
Air Bag/Utas oldali légzsák
(A mellkas/medence védelmét szolgáló
utas oldali elülsŒ és oldallégzsák (Side bag)
be-és kikapcsolása)
Ezzel a funkcióval lehetőség van az utas oldali légzsák be-/ki-
kapcsolására.
Az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg a SET ESC gombot, és a „Bag pass: Off” (ha-
tástalanítás) vagy „Bag pass: on” (bekapcsolás) felirat megjele-
nése után nyomjuk meg a „
Ò▲” és a „▼”, majd nyomjuk
meg ismét a SET ESC gombot;
– a kijelzőn megjelenik a megerősítést kérő üzenet;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a bekapcso-
lás/hatástalanítás (Yes) vagy a törlés (No) megerősítésének ki-
választásához;
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot a megerősítő üzenet
megjelenítéséhez és a menü képernyőre való visszatéréshez vagy
nyomjuk meg hosszabban a standard képernyőre a beállítások
tárolása nélküli visszatéréshez.
Day lights – Nappali menetjelzŒ fények
(D.R.L.)
Ezzel a funkcióval lehetőség van a nappali menetjelző fények be/
kikapcsolására.
A funkció be- vagy kikapcsolásához az alábbiak szerint járjunk
el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn megjelenik
egy almenü;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn az elő-
ző beállításnak megfelelően villogni kezd az On vagy Off felirat;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
az almenü képernyőjére, vagy a gomb hosszabb ideig tartó meg-
nyomásával a főmenü képernyőre tudunk visszatérni a beállítá-
sok tárolása nélkül;
– nyomjuk meg ismét a SET ESC gombot hosszabban a standard
képernyőre vagy főmenühöz való visszatéréshez, az aktuális me-
nü szintjétől függően.
Page 39 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
35
Courtesy lights („Greeting lights”
bekapcsolása/kikapcsolása)
(egyes változatoknál és piacokon)
Ezzel a funkcióval lehetséges az ajtók és a csomagtérajtó távirá-
nyítóval történő nyitásakor a helyzetjelzők, a rendszámtábla vilá-
gítás és az utastér világítás kb. 25 másodpercig tartó működte-
tése, a következő kivételekkel:
❍az ajtó bezárása után 5 másodperccel megszakad
❍megszakad távirányítóval történő zárás után
❍megszakad távirányítóval történő zárás vagy működtetés után
A be- vagy kikapcsolást az alábbiak szerint végezzük:
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn az elő-
ző beállításnak megfelelően villogni kezd az „On” vagy „Off”
felirat;
– nyomjuk meg a „
Ò▲” vagy a „▼” gombot a kiválasz-
táshoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk
a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyo-
másával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard
képernyőre.
Exit Menu (Kilépés a MenübŒl)
Ez az utolsó pont, ami bezárja a menüben ciklusba rendezett be-
állításokat. Nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot a standard
képernyőre a beállítások tárolása nélküli visszatéréshez. A
▼
gomb megnyomásával a kijelző visszatér az első menüponthoz.
Page 40 of 297
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
36
TRIP COMPUTER
ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
A „Trip computer” funkció MAR állásba fordított indítókulcs esetén
a gépkocsi működési körülményeire vonatkozó információkat jele-
níti meg. Ez a funkció magában foglalja a teljes útra („Trip A”)
vonatkozó és az út kiválasztott részére („Trip B”) vonatkozó in-
formációkat, amelyek egymástól függetlenül megjeleníthetők.
Mindkét funkció nullázható (reset – új utazás vagy útszakasz meg-
kezdése).
A „Trip A” funkció a következő adatokat jeleníti meg:
– Range (Hatótávolság)
– Distance travelled (Megtett út)
– Average fuel consumption (Átlagos üzemanyag-fogyasztás)
– Instantaneous fuel consumption (Pillanatnyi üzemanyag-fo-
gyasztás)
– Average speed (Átlagsebesség)
– Travel time (driving time) [Utazási idő – vezetési időtartam].A „Trip B” (útszakasz) funkció a következő adatokat jeleníti meg:
– Distance travelled B (Megtett út B)
– Average fuel consumption B (Átlagos üzemanyag-fogyasztás B)
– Average speed B (Átlagsebesség B)
– Travel time (driving time) B (Utazási idő B – vezetési idő).
A „Trip B” funkció be- vagy kikapcsolható (lásd a „Trip B be- és
kikapcsolása” című részt). A „Range” (hatótávolság) és az „Ins-
tantaneous fuel consumption” (pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás)
értékei nem nullázhatók.