Alfa Romeo Giulietta 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 280, PDF Size: 6.69 MB
Page 191 of 280

CONTROLO E
RESTABELECIMENTO DA
PRESSÃO
O compressor pode ser utilizado
também só para controlar e
eventualmente restabelecer a pressão
dos pneus.
Desprender o engate rápido A fig. 157
e ligá-lo directamente à válvula do pneu
a encher.
SUBSTITUIÇÃO DA
EMBALAGEM
Proceder do seguinte modo:
❒desengatar o engate A fig. 157 e
desligar o tubo B;
❒rodar para a esquerda a botija a
substituir e levantá-la;
❒introduzir a nova botija e rodá-la para
a direita;❒inserir o engateAeotubo B na
respectiva sede.
ATENÇÃO
27) Em caso de furo, provocado por
corpos estranhos, é possível
reparar os pneus que tenham
sofrido lesões até um diâmetro
máximo de 4 mm na faixa de
rolamento e na parte posterior do
pneu.
ATENÇÃO
2) Não dispersar no ambiente a
botija e o líquido vedante. Eliminar
conforme previsto pelas normas
nacionais e locais.
AVISO
117) Entregar o folheto informativo
ao pessoal que deverá manusear
o pneu tratado com o kit "Fix&Go
Automatic".
118) Não é possível reparar lesões
nas partes laterais do pneu. Não
utilizar o kit se o pneu ficar
danificado por ter continuado a
marcha com o pneu vazio.
119) Calçar as luvas protectoras
fornecidas com o kit.
156
A0K0521
157
A0K0041
187
Page 192 of 280

120) Aplicar o selo autocolante numa
posição bem visível por parte do
condutor, para assinalar que o
pneu foi tratado com o kit de
reparação rápida. Conduzir com
prudência, sobretudo nas curvas.
Não ultrapassar os 80 km/h. Não
acelerar e travar de forma brusca.
121) Se a pressão tiver descido
abaixo de 1,8 bar, não prosseguir
a marcha: o kit Fix&Go Automatic
não pode garantir a devida
vedação, porque o pneu está
muito danificado. Dirigir-se aos
Serviços Autorizados Alfa Romeo.
122) É absolutamente necessário
comunicar que o pneu foi
reparado com o kit de reparação
rápida. Entregar o folheto
informativo ao pessoal que deverá
manusear o pneu tratado com o
kit.
123) Em caso de danos na jante da
roda (deformação do canal a
ponto de provocar a perda de ar),
não é possível proceder à
reparação. Evitar retirar corpos
estranhos (parafusos ou pregos)
penetrados no pneu.124) Não accionar o compressor por
um tempo superior a 20 minutos
consecutivos. Perigo de
sobreaquecimento. O kit não é
adequado para uma reparação
definitiva, o que significa que os
pneus reparados apenas devem
ser utilizados temporariamente.125) A botija contém glicol etileno e
látex: pode provocar uma reacção
alérgica. Perigoso se ingerido.
Irritante para os olhos. Pode
provocar uma sensibilização por
inalação e contacto. Evitar o
contacto com os olhos, com a
pele e com o vestuário. Em caso
de contacto, lavar imediatamente
com água abundante. Em caso
de ingestão, não provocar o
vómito, lavar a boca e beber muita
água, consultar imediatamente
um médico. Manter longe do
alcance das crianças. O produto
não deve ser utilizado por pessoas
que sofram de asma. Não inalar
os vapores durante as operações
de inserção e aspiração. Caso
se manifestem reacções alérgicas,
consultar imediatamente um
médico. Conservar a botija no
respectivo compartimento, longe
de fontes de calor. O líquido
vedante tem um prazo de
validade.Substituir a embalagem
que contém o líquido vedante
expirado.
188
EM EMERGÊNCIA
Page 193 of 280

SUBSTITUIÇÃO DE
UMA LÂMPADA
28)126) 127) 128)
INDICAÇÕES GERAIS
❒Antes de substituir uma lâmpada
verifique que os respectivos
contactos não estejam oxidados;
❒substituir as lâmpadas queimadas
por outras do mesmo tipo e
potência;
❒depois de substituir uma lâmpada
dos faróis, verificar sempre a sua
correcta orientação;
❒quando uma lâmpada não funciona,
antes de substituí-la, certificar-se de
que o fusível correspondente está
íntegro: para a localização dos
fusíveis, consultar o parágrafo
“Substituição dos fusíveis” neste
capítulo.ATENÇÃO Quando o clima é frio ou
húmido ou após chuva forte ou
lavagem, a superfície dos faróis ou das
luzes traseiras pode embaciar e/ou
formar gotas de condensação no lado
interior. Trata-se de um fenómeno
natural devido à diferença de
temperatura e de humidade entre o
interior e o exterior do vidro que, no
entanto, não indica uma anomalia
e não compromete o normal
funcionamento dos dispositivos de
iluminação. O embaciamento
desaparece rapidamente acendendo os
faróis, a partir do centro do difusor,
estendendo-se progressivamente para
as bordas.
ATENÇÃO
28) As lâmpadas de halogéneo
devem ser manuseadas tocando
exclusivamente na parte metálica.
Se o bolbo transparente entrar
em contacto com os dedos, isto
reduz a intensidade da luz emitida
e pode também prejudicar a
duração da lâmpada. Em caso de
contacto acidental, esfregar a
lâmpada com um pano com álcool
e deixar secar.
AVISO
126) Modificações ou reparações do
sistema eléctrico realizadas de
modo incorrecto e sem ter em
consideração as características
técnicas do sistema podem
causar anomalias de
funcionamento com o risco de
incêndio.
127) As lâmpadas de halogéneo
contêm gás em pressão, em caso
de rotura é possível a projecção
de fragmentos de vidro.
128) Devido à elevada tensão de
alimentação, a eventual
substituição de uma lâmpada de
descarga de gás (Bi-Xénon) só
deve ser efectuada por pessoal
especializado: perigo de morte!
Dirigir-se à Rede de Assistência
Alfa Romeo.
189
Page 194 of 280

TIPOS DE LÂMPADASNo veículo estão instaladas as seguintes lâmpadas:Lâmpadas todo vidro:(tipo A) estão inseridas à pressão. Para
as retirar, é necessário puxar.Lâmpadas de baioneta:(tipo B) para as extrair do respectivo
porta-lâmpada, carregar no bolbo, rodá-lo para a esquerda, em
seguida, extraí-lo.
Lâmpadas cilíndricas:(tipo C) para as extrair, desligá-las dos
respectivos contactos.
Lâmpadas de halogéneo:(tipo D) para remover a lâmpada,
desengatar a mola de bloqueio da respectiva sede.
Lâmpadas de halogéneo:(tipo E) para remover a lâmpada,
desengatar a mola de bloqueio da respectiva sede.
190
EM EMERGÊNCIA
Page 195 of 280

Lâmpadas Tipo Potência Refª. FiguraLuzes de mínimos anteriores/Luzes diurnas (D.R.L.) LED – –
Luzes de presença posteriores LED – –
Faróis de médios H7 55W D
Faróis de máximos H1 55W E
Médios/Máximos (versões com faróis Bi-Xénon)
(para versões/mercados, onde previsto)F D1S -
Indicadores de direcção anteriores PY24W 24W B
Indicadores de direcção posteriores R10W 10W B
Indicadores de direcção laterais LED – –
Stop LED – –
3º stop LED – –
Matrícula W5W 5W A
Faróis de nevoeiro H3 55W E
Faróis de nevoeiro posteriores H21W 21W B
Marcha-atrás P21W 21W B
Plafonier anterior C10W 10W C
Plafonier da bagageira W5W 5W A
Plafonier da gaveta porta-objectos C5W 5W C
191
Page 196 of 280

SUBSTITUIÇÃO DA
LÂMPADA EXTERNAGRUPOS ÓPTICOS
ANTERIORES
Contêm as lâmpadas das luzes de
mínimos/luzes diurnas (D.R.L.),
máximos, médios e direcção. A
disposição das lâmpadas é a seguinte
fig. 158:ALuzes de mínimos/luzes diurnas e
luzes de máximosBLuzes dos médiosCIndicadores de direcçãoLUZES DE MÍNIMOS/
LUZES DIURNAS (D.R.L.)
São de LED. Para a substituição,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
MÁXIMOS
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒remover a tampa A fig. 158;
❒retirar o conector A fig. 159 e, de
seguida, abrir as linguetas B
retirando-as para fora;
❒retirar a lâmpada C e substituí-la;
❒voltar a montar a nova lâmpada,
certificando-se de que está
correctamente bloqueada; de
seguida, voltar a engatar as linguetas
B e voltar a ligar o conector A;
❒por fim, remontar a tampa A fig. 158.LUZES DOS MÉDIOS
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒remover a tampa B fig. 158;
❒retirar o conector A fig. 160, premir a
lingueta B para a frente e, de
seguida, desengatá-la empurrando-a
para o interior do veículo;
❒retirar a lâmpada C e substituí-la;
❒voltar a montar a nova lâmpada,
certificando-se de que está
correctamente bloqueada; de
seguida, voltar a engatar a lingueta B
e voltar a ligar o conector A;
❒por fim, remontar a tampa B fig. 158.158
A0K0631
159
A0K0632
160
A0K0633
192
EM EMERGÊNCIA
Page 197 of 280

INDICADORES DE
DIRECÇÃO
Anteriores
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒rodar ¼ de volta para a esquerda a
tampa C fig. 158;
❒substituir o grupo lâmpada +
porta-lâmpada A fig. 161.
Laterais
São de LED. Para a substituição,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.LUZES DE NEVOEIRO
(para versões/mercados, onde previsto)
Para a substituição destas lâmpadas,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
GRUPOS ÓPTICOS
POSTERIORES
Contêm as lâmpadas das luzes de
posição, stop, direcção (lâmpadas
presentes no grupo óptico fixo) e
marcha-atrás e de nevoeiro posteriores
(lâmpadas presentes no grupo óptico
na tampa da bagageira).
Remoção do grupo
óptico
Proceder do seguinte modo:
❒abrir a bagageira e desapertar o
parafuso A fig. 162 de fixação do
grupo óptico posterior;❒extrair o grupo óptico puxando-o
com ambas as mãos no sentido
indicado pelas setas;
❒desligar o conector eléctrico e
proceder à substituição da lâmpada
envolvida.
LUZES DE PRESENÇA/
LUZES DE STOP
São de LED. Para a substituição,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
INDICADORES DE
DIRECÇÃO
Com o grupo óptico desmontado, para
substituir a lâmpada, desapertar os
dois parafusos A fig. 163, extrair o
casquilho e, de seguida, substituir a
lâmpada B.161
A0K0634
162
A0K0635
163
A0K0636
193
Page 198 of 280

LUZES DE NEVOEIRO
POSTERIORES/
MARCHA-ATRÁS
Para substituir as lâmpadas, proceder
conforme indicado a seguir:
❒abrir a bagageira e remover a tampa
A fig. 164 actuando com uma chave
de fenda no ponto indicado pela
seta;
❒remover o conector A fig. 165 e
extrair o grupo porta-lâmpadas,
actuando primeiro na lingueta de
retenção B e, de seguida,
desengatando o parafusos C;
❒substituir a lâmpada envolvida
empurrando-a ligeiramente e
rodando-a para a esquerda (D =
lâmpada da luz de marcha-atrás; E =
lâmpada da luz de nevoeiro traseira);❒voltar a montar o grupo porta-
lâmpadas e posicioná-lo
correctamente, apertando primeiro o
parafuso C e, de seguida, fixando-o
com a lingueta de retenção B. Voltar
a ligar o conector A e, por fim, voltar
a montar a tampa A fig. 164.
ATENÇÃO Durante a remoção da
tampa A, proteger com um pano a
ponta da chave de fendas para evitar
possíveis riscos.LUZES DO 3
°STOP
São de LED e estão localizadas no
spoiler integrado na tampa da
bagageira. Para a substituição,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
LUZES DE MATRÍCULA
Para substituir as lâmpadas, proceder
conforme indicado a seguir:
❒remover os grupos da luz da
matrícula A fig. 166;
❒rodar para a direita o porta-lâmpada
B fig. 167, extrair a lâmpada C e
substituí-la.
164
A0K0637
165
A0K0638
166
A0K0639
194
EM EMERGÊNCIA
Page 199 of 280

SUBSTITUIÇÃO DE
UMA LÂMPADA
INTERIORPLAFONIER ANTERIOR
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒remover o plafonier A fig. 168
actuando nos pontos indicados pelas
setas;❒desapertar as sedes B fig. 169 das
lâmpadas e extrair as mesmas
retirando-as para fora: de seguida,
substituir as lâmpadas C;
❒inserir corretamente as novas
lâmpadas nas respectivas sedes B;
❒fixar o plafonier A fig. 168 na
respectiva sede, certificando-se do
efetivo bloqueio.
PLAFONIER POSTERIOR
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒remover o plafonier A fig. 170
actuando nos pontos indicados pelas
setas;❒abrir a tampa de protecção B fig.
171, substituir a lâmpada C
desprendendo-a dos contactos
laterais. De seguida, certificar-se de
que a nova lâmpada está
correctamente bloqueada entre os
próprios contactos;
❒voltar a fechar a tampa de protecção
B e fixar o plafonier A fig. 170 na
respectiva sede, certificando-se do
bloqueio efectivo.167
A0K0640
168
A0K0806
169
A0K0807
170
A0K0643
171
A0K0644
195
Page 200 of 280

PLAFONIER DA
BAGAGEIRA
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒abrir a bagageira e extrair o plafonier
A fig. 172 actuando no ponto
indicado pela seta;
❒abrir a protecção B fig. 173 e
substituir a lâmpada;
❒voltar a fechar a protecção B no
transparente;
❒voltar a montar o plafonier A fig. 172
introduzindo-a na sua correcta
posição, primeiro de um lado
e depois premindo no outro lado até
ouvir o estalido de bloqueio.PLAFONIER DA GAVETA
PORTA-OBJECTOS
Para substituir a lâmpada, proceder
como indicado a seguir:
❒abrir a gaveta porta-objectos e extrair
o plafonier A fig. 174;
❒abrir a protecção B e substituir a
lâmpada;❒voltar a fechar a protecção B no
transparente;
❒voltar a montar o plafonier A
introduzindo-a na sua correcta
posição, primeiro de um lado
e depois premindo no outro lado até
ouvir o estalido de bloqueio.
PLAFONIER DA LUZ DE
CORTESIA
(para versões/mercados, onde previsto)
Para a substituição das lâmpadas,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.172
A0K0645
173
A0K0646
174
A0K0647
196
EM EMERGÊNCIA