Alfa Romeo MiTo 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 282, PDF Size: 8.56 MB
Page 191 of 282

obr. 165 - Verzie 1.6 JTD
MA0J0200187
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 192 of 282

MOTOROVÝ OLEJ
Skontrolujte, či je hladina oleja v rozmedzí medzi hladinami MIN a
MAX na kontrolnej tyčke A.
Ak je hladina oleja blízko alebo nižšie ako označenie MIN, pridajte
olej cez dopĺňací otvor B, až kým nedosiahnete značku MAX.
Hladina oleja nesmie nikdy presiahnuť značku MAX.
Verzie 1.4 Benzín, 1.4 Turbo Multi Air, 1.3 JTDM-2,
1.6 JTD
M
Vytiahnite tyčku A na kontrolu hladiny motorového oleja, očistite ju
handričkou, ktorá nezanecháva chĺpky a znovu ju vsuňte. Vytiahnite ju
druhýkrát a overte, či je hladina motorového oleja medzi označeniami
MIN a MAX, ktoré sú uvedené na samotnej tyčke.
Verzie Turbo TwinAir
Tyčka A na kontrolu hladiny motorového oleja je v uzávere B.
Odskrutkujte uzáver, očistite tyčku handričkou, ktorá nezanecháva
stopy, znovu vložte tyčku a znovu zaskrutkujte uzáver.
Vyberte ju druhýkrát a overte, či je hladina motorového oleja medzi
označeniami MIN a MAX, ktoré sú uvedené na samotnej tyčke.
Spotreba motorového oleja
Spotreba motorového oleja je približne 400 gramov na každých
1000 km. V prvom období používania automobilu je motor vo fáze
usádzania, preto spotreba motorového oleja môže byť stabilizovaná
po najazdení prvých 5000 ÷ 6000 km.
Nepridávajte olej s odlišnými charakteristikami od oleja,
ktorý sa už v motore nachádza.
Použitý motorový olej a vymenený olejový filter obsahujú
látky nebezpečné pre životné prostredie. Pri výmene oleja
a olejových filtrov odporúčame obrátiť sa na autorizované
servisy Alfa Romeo.
CHLADIACA KVAPALINA MOTORA
Ak je hladina nedostatočná, odskrutkujte uzáver C nádržky a dolejte
kvapalinu, popísanú v kapitole „Technické údaje”.
Chladič motora používa nemrznúcu ochrannú kvapalinu
PARAFLUUP. Pri prípadnom dopĺňaní použite kvapalinu
rovnakého typu, aký už je v chladiacom zariadení.
Kvapalina PARAFLU
UPsa nesmie miešať so žiadnym iným typom
kvapaliny. Ak by došlo k takejto situácii, v žiadnom prípade
neštartujte motor a kontaktujte autorizovaný servis Alfa Romeo.
Chladiace zariadenie je pod tlakom. Uzáver môžete
prípadne vymeniť, ale iba za originálny, inak sa môže
znížiť účinnosť zariadenia. Ak je motor teplý,
neodoberajte uzáver nádobky: riziko popálenia.
188
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 193 of 282

KVAPALINA OSTREKOVAČA
ČELNÉHO/ZADNÉHO SKLA
Ak je hladina nedostatočná, odskrutkujte uzáver D nádržky a dolejte
kvapalinu, popísanú v kapitole „Technické údaje”.
Nejazdite s prázdnou nádržou ostrekovača: činnosť
ostrekovača čelného skla je základom pre dobrú
viditeľnosť. Niektoré komerčné prísady do ostrekovača
sú horľavé. Priestor motora obsahuje horúce časti, ktoré by pri
kontakte s nimi mohli spôsobiť požiar.
BRZDOVÁ KVAPALINA
Skontrolujte, či je hladina kvapaliny na maximálnej úrovni.
Ak je hladina kvapaliny v nádrži nedostatočná, odskrutkujte uzáver E
nádržky a dolejte kvapalinu popísanú v kapitole „Technické údaje”.
Nedovoľ te, aby brzdová kvapalina, ktorá je mimoriadne
korozívna, prišla do kontaktu s lakovanými časťami. Ak by
sa to stalo, okamžite ich umyte s vodou.
Brzdová kvapalina je jedovatá a vysoko korozívna. V
prípade náhodného kontaktu okamžite umyte
zasiahnuté časti vodou a neutrálnym saponátom,
potom dostatočne opláchnite. V prípade požitia sa okamžite
spojte s lekárom.
Symbolna nádobe označuje brzdové kvapaliny
syntetického typu a odlišuje ich tak od minerálnych
kvapalín. Používanie minerálnych typov kvapalín
nenapraviteľne poškodzuje špeciálne gumové tesnenia
brzdového zariadenia.
189
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 194 of 282

VZDUCHOVÝ FILTER/PEĽOVÝ
FILTER/NAFTOVÝ FILTER
Pre výmenu filtrov sa obráťte na autorizované servisy Alfa Romeo.
BATÉRIA
Batéria F (pozri predchádzajúce stránky) si nevyžaduje dopĺňanie
elektrolytu destilovanou vodou. Napriek tomu je kvôli overeniu jej
výkonnosti potrebná pravidelná kontrola v autorizovaných servisoch
Alfa Romeo.
VÝMENA BATÉRIE
V prípade potreby vymeňte batériu za inú originálnu, ktorá má
rovnaké vlastnosti. V prípade výmeny batérie dodržujte pokyny, ktoré
uvádza výrobca spolu s batériou.
UŽITOČNÉ RADY NA PREDĹŽENIE
ŽIVOTNOSTI BATÉRIE
Aby ste sa vyhli rýchlemu vybitiu batérie a zachovali jej dlhodobú
funkčnosť, úzkostlivo dodržujte nasledujúce odporúčania:
❒pri parkovaní automobilu skontrolujte, či sú všetky dvere, kapota,
kufor a okná dobre uzavreté, aby nezostali vo vnútri vozidla
zapnuté stropné svetlá;
❒vypnite svetlo vnútorných stropných svietidiel: každopádne je
vozidlo vybavené systémom automatického vypínania vnútorného
osvetlenia;
❒ak je motor vypnutý, nenechávajte spotrebiče dlho zapnuté
(napríklad autorádio, núdzové svetlá, atď.);
❒pred akýmkoľvek zásahom do elektrického zariadenia, odpojte
záporný pól batérie.
UPOZORNENIE Akumulátor, ktorý je dlhý čas udržiavaný v stave
nabitia menej ako 50%, sa ničí kvôli sírnateniu, znižuje sa tak
kapacita a schopnosť štartovania.
190
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 195 of 282

Okrem iného je vystavená väčšej možnosti zamrznutia (môže
zamrznúť už pri –10° C). V prípade dlhšieho odstavenia si prosím
preštudujte časť “Dlhá nečinnosť automobilu” v kapitole “Naštartovanie
a jazda”.
V prípade, že by ste si po zakúpení automobilu želali inštalovať
elektrické zariadenia, ktoré vyžadujú stále elektrické napájanie (alarm,
atď.) alebo elektricky náročné zariadenia, obráťte sa na autorizované
servisy Alfa Romeo, kde kvalifikovaný personál ohodnotí celkovú
spotrebu elektrickej energie.
Kvapalina obsiahnutá v akumulátoru je jedovatá a
korozívna. Vyhni sa kontaktu s pokožkou alebo očami.
K batérii sa nepribližujte s otvoreným ohňom alebo
prípadnými zdrojmi iskrenia: nebezpečenstvo výbuchu alebo
požiaru.
Fungovanie s príliš nízkou hladinou kvapaliny
nenapraviteľne poškodzuje batériu a môže viesť k
vyvolaniu výbuchu.
Nesprávna montáž elektrického a elektronického
príslušenstva môže spôsobiť vážne škody na vozidle. Ak si
po zakúpení automobilu želáte nainštalovať príslušenstvo
(poplašné zariadenie, rádiotelefón, atď.), obráťte sa na autorizované
servisy Alfa Romeo, kde Vám budú vedieť poradiť najvhodnejšie
zariadenia a predovšetkým poradia ohľadom potreby použitia batérie
s vyššou kapacitou.
Batérie obsahujú látky, ktoré sú pre životné prostredie
veľmi nebezpečné. Pre výmenu batérie sa obráťte na
autorizované servisy Alfa Romeo.
Ak musí byť vozidlo odstavené počas dlhej doby v
podmienkach intenzívneho chladu, odmontujte batériu
a preneste ju na vyhrievané miesto, inak podstupujete
riziko, že batéria zamrzne.
Ak pracujete s batériou alebo v jej blízkosti, vždy si
chráňte oči vhodnými okuliarmi.
191
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 196 of 282

KOLESÁ A PNEUMATIKY
Pred dlhými cestami a takisto každé dva týždne skontrolujte tlak v
pneumatikách a na náhradnom kolese. Kontrolu vykonávajte keď sú
pneumatiky studené.
Je normálne, že pri používaní vozidla sa tlak zvýši; pre správnu
hodnotu nafúkaného tlaku pneumatiky pozri odsek "Kolesá" v kapitole
"Technické údaje".
Nesprávny tlak spôsobuje chybné opotrebovanie pneumatík obr. 166:
A normálny tlak: plášť je rovnomerne opotrebovaný;
B nedostatočný tlak: plášť obzvlášť opotrebovaný na bokoch;
C príliš vysoký tlak: plášť obzvlášť opotrebovaný v strede.
Pneumatiky sa vymieňajú, keď sa hrúbka dezénu zmenší na 1,6 mm.UPOZORNENIA
Aby ste predišli poškodeniu pneumatík dodržujte nasledujúce pokyny:
❒vyhnite sa prudkému brzdeniu, rozjazdom s prešmykovaním a
silným nárazom na obrubníky, dieram na ceste alebo prekážkam a
dlhšej jazde na hrboľatých cestách;
❒pravidelne skontrolujte, či pneumatiky nemajú rezy na bokoch,
bubny alebo nepravidelné opotrebovanie dezénu;
❒nikdy nejazdite s preťaženým vozidlom. Ak sa prederaví
pneumatika, okamžite zastavte a vymeňte ju;
❒po každých 10 - 15 tisícoch kilometrov vymeňte navzájom
pneumatiky, pričom ich nechajte na tej istej strane vozidla, aby sa
zachoval smer otáčania;
❒pneumatika starne aj keď je málo používaná. Praskliny v gume
plášťa a na bokoch sú prejavom starnutia. Ak sú pneumatiky
používané viac ako 6 rokov, je treba ich nechať skontrolovať
špecializovaným personálom. Pamätajte aj na obzvlášť pozornú
kontrolu náhradného kolesa;
❒v prípade výmeny namontujte vždy nové pneumatiky, vyhýbajte sa
montovaniu pneumatík neistého pôvodu;
❒pri výmene pneumatiky je vhodné vymeniť aj ventil pre hustenie.
Pamätajte aj na to, že závisí aj od správneho tlaku
nahustenia pneumatík, ako sedí auto na ceste.
obr. 166A0J0136
192
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 197 of 282

Príliš nízky tlak spôsobuje prehriatie pneumatiky s
možnosťou vážnych poškodení samotnej pneumatiky.
Pneumatiky nevymieňajte na kríž ich presúvaním z
pravej strany vozidla na ľavú a naopak.
Nevykonávajte obnovu obručí kolies, ktoré si vyžadujú
teploty vyššie ako 150°C. Mechanické vlastnosti kolies
by sa mohli zhoršiť.
STIERAČE PREDNÉHO/ZADNÉHO
SKLA
STIERACIE GUMIČKY
Odporúčame meniť stieracie gumičky približne raz za rok.
V nasledujúcich riadkoch uvádzame niektoré jednoduché rady, ktoré
pomôžu znížiť možnosť poškodenia stieracích gumičiek:
❒ak je teplota pod nulou, skontrolujte, či námraza neprichytila
gumenú časť proti sklu. Ak je to potrebné, použite rozmrazovací
prostriedok;
❒odstráňte sneh, ktorý sa prípadne nahromadil na skle;
❒nezapínajte stierače na suchom prednom a zadnom skle.
Jazda s opotrebovanými stieracími gumičkami na
stierači predného/zadného skla predstavuje veľ ké
riziko, pretože sa znižuje viditeľnosť v prípade zlých
poveternostných podmienok.
193
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 198 of 282

Výmena gumičiek stierača
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒zdvihnite rameno stierača, stlačte jazýček A obr. 167 na
ukotvovacej pružine a vyberte gumičku z ramena;
❒novú stieraciu gumičku namontujte vložením jazýčka do príslušného
otvoru ramena. Skontrolujte, či sa dobre uchytila;
❒sklopte rameno stierača na čelné sklo.
Nezapínajte stierače, ak sú stieracie gumičky z čelného skla
zdvihnuté.
Zdvihnutie stieracích gumičiek
Ak budete potrebovať zdvihnúť stieracie gumičky na čelnom skle (napr.
v prípade sneženia), postupujte nasledovne:
❒otočte štartovací kľúč do polohy MAR;
❒potiahnite pravú páčku na volante, ak chcete spustiť stieranie
predného skla (pozri odsek "Čistenie okien" v kapitole "Zoznámenie
sa s vozidlom");
❒keď gumička na strane vodiča príde zo najvyššej časti čelného skla,
otočte štartovací kľúč do polohy STOP a zdvihnite stierač do
pokojovej polohy;
❒predtým než opäť zapnete stierače, vráťte gumičky do kontaktu s
predným sklom.
obr. 167A0J0054
194
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 199 of 282

Výmena stieracích gumičiek zadného
stierača
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒nadvihnite kryt A obr. 168, odskrutkujte maticu B a odoberte
rameno C;
❒správne umiestnite nové rameno, poriadne utiahnite maticu B a
potom sklopte kryt A.
OSTREKOVAČE
Ostrekovač predného skla
Rozprašovače ostrekovača čelného skla sú pevné obr. 169.
Ak prúd vody nevytryskne, skontrolujte najskôr, či je v nádrži
ostrekovača kvapalina (pozri časť “Kontrola hladín” v tejto kapitole).
Následne skontrolujte, či otvory nie sú upchané, prípadne ich očistite
pomocou špendlíka.Ostrekovač zadného skla
Valček rozprašovača sa nachádza nad zadným sklom obr. 170.
Rozprašovače ostrekovania zadného skla sú pevné.
obr. 168A0J0057
obr. 169A0J0053
obr. 170A0J0055
195
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 200 of 282

OSTREKOVAČ SVETLOMETOV
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Nachádzajú sa vo vnútri predného nárazníka obr. 171.
Zapnú sa pri spustení ostrekovača predného skla, ak sú zároveň
zapnuté stretávacie a/alebo diaľ kové svetlá.
Pravidelne kontrolujte stav a čistotu ostrekovačov.KAROSÉRIA
OCHRANA PRED ATMOSFÉRICKÝMI
VPLYVMI
Automobil je vybavený najlepšími technologickými riešeniami na
účinnú ochranu karosérie pred koróziou.
Hlavné sú tieto:
❒produkty a systémy lakovania, ktoré poskytujú automobilu odolnosť
voči korózii a obrusovaniu;
❒použitie pozinkovaných plechov (alebo potiahnutých), ktoré sú
vysoko odolné voči korózii;
❒nastriekanie plastových materiálov s ochrannou funkciou na najviac
vystavených miestach: pod dverami, okraje, atď;
❒použitie “otvorených” puzdier kvôli obmedzeniu kondenzácie a
zbierania vody, ktorá môže prispieť k vytvoreniu hrdze v ich vnútri;
❒použitie špeciálnych filmov s ochrannou funkciou proti obrusovaniu
na najviac ohrozených miestach (napr. zadný blatník, dvere, atď.).
ZÁRUKA NA VONKAJŠOK
AUTOMOBILU A PODVOZOK
Na vozidlo je poskytnutá záruka na perforáciu, spôsobenú koróziou,
ktorejkoľvek originálnej súčiastky konštrukcie alebo karosérie.
Všeobecné podmienky tejto záruky sa nachádzajú v Záručnom liste.
obr. 171A0J0029
196
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK