BMW MOTORRAD R 1150 GS 2002 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 51 of 104
2
49
Controle de segurança
Iluminação
• Medir a distância H do piso
até o meio do farol
• Transferir a altura H para a
parede e marcar com uma
cruz
• Abaixo deste marcar outra cruz ( x= 15 cm)
• Ligar a luz baixa
• Alinhar o farol com o parafuso de ajuste 1 de maneira que o
«Limite claro-escuro» comece
no meio da cruz inferior, suba
para a direita até a altura da
cruz superior e caia
novamente • Parafuso de ajuste
1:
– Sentido de rotação à esquerda: mais para cima
– Sentido de rotação à direita: mais para baixo
L Indicação:
A conferência do ajuste básico
dos faróis deve ser feito por
uma oficina especializada, de
preferência por
um concessionário de
motocicletas BMW!
10geBKb6.book Seite 49 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 52 of 104
2
50
Controle de segurança
1
S
H
d Advertência:
Ajustar o pré-tensionamento
da mola de acordo com o
peso total, antes da rodagem.
Viajando em todo o terreno,
aumentar, conseqüentemen-
te, o pré-tensionamento das
molas dianteiras e traseiras.
Regular o pré-tensiona-
mento da mola da roda
dianteira
• Apoiar a moto no cavalete central
– O fundo deve ser plano e sólido
• Regular o pré-tensionamento da mola de suspensão 1 com
uma chave fixa de gancho,
dobrando o comprimento
(chave de roda adicional):
1ª fase – estrada asfaltada ( S)
3ª fase – estrada de terra ou similares
5ª fase – todo o terreno ( H)
Pré-tensionamento da mola
10geBKb6.book Seite 50 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 53 of 104
2
51
Controle de segurança
H
L
1
d Advertência:
Ajustar o pré-tensionamento
da mola de acordo com o
peso total, antes da rodagem.
Viajando em todo o terreno,
aumentar, conseqüentemen-
te, o pré-tensionamento das
molas dianteiras e traseiras.
Por motivos de segurança, a
regulagem do pré-tensiona-
mento das molas não deve
ser feita durante a marcha.
Parar sempre antes de iniciar
o ajuste.
Regulagem do pré-tensio-
namento da mola da roda
traseira
Regulagem «LOW» (condutor):
• Rodar o botão giratório 1 em
direção da seta «LOW» (L )
para a esquerda até o ponto
de parada
Regulagem « HIGH» (para todo o
terreno ou passageiro e baga-
gem):
• Rodar o botão giratório 1 em
direção da seta «HIGH» (H ) para
a direita até o ponto de parada
Pré-tensionamento da mola
10geBKb6.book Seite 51 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 54 of 104
2
52
Controle de segurança
1
Ajuste dos amortecedores
d Advertência:
Antes do início da rodagem
ajustar os amortecedores em
função do peso total!
Ao modificar a pré-tensão da
mola, os amortecedores
devem ser regulados
adequadamente.
• Apoiar a motocicleta no cavalete central
– O piso deve ser plano e firme!
• Ajustar o amortecedor traseiro com chave de
parafuso Ajuste básico
(somente o
condutor) :
• Girar o parafuso de regulagem 1 na direção da
seta H para a direita, até o
batente
• Girar o parafuso de regulagem 1 por uma meia
volta na direção da seta S
para a esquerda
Regulagem rígida «H»:
• Girar o parafuso de regulagem 1 na direção da
seta H para a direita, até o
batente
Regulagem suave «S»:
• Girar o parafuso de
regulagem 1 na direção da
seta S para a esquerda, até o
batente
10geBKb6.book Seite 52 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 55 of 104
2
53
Controle de segurança
Rodas
Controlar os aros
d Advertência:
Verificar as rodas danificadas
em uma oficina
especializada, de preferência
em um concessionário de
motocicletas BMW, caso seja
necessário substituí-las.
Raios Controlar os raios
d Advertência:
Verificar os raios antes de
cada rodagem quanto ao
estado perfeito!
Deixar reparar os raios
danificados e raios com
tensão irregular por uma
oficina especializada de
preferência por um
concessionário de
motocicletas BMW! • Apoiar a motocicleta no
cavalete central,
– O piso deve ser plano e sólido!
• Com uma chave de parafusos realizar um teste acústico
L Indicação:
Seqüência diferente de tons
indica uma tensão dos raios
irregular (muito folgada ou
muito apertada)!
10geBKb6.book Seite 53 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 56 of 104
2
54
Controle de segurança
Rodas
Controlar a pressão
do ar dos pneus
d Advertência:
Uma pressão incorreta dos
pneus influi consideravel-
mente nas características de
marcha da motocicleta e na
durabilidade dos pneus!
Regular a pressão dos pneus
em função do peso total. Não
ultrapassar o peso máximo
bem como a carga permitida
para o pneu (b 57). – Em pneus frios:
• Desaparafusar as tampas de
cobertura das válvulas
• Testar/regular a pressão do
ar dos pneus
Pressão dos pneus para
pneus de rua e fora de
estrada: dianteiro traseiro
Só condutor 2,2 bar 2,5 bar
Passageiro 2,5 bar 2,7 bar
Passageiro
e bagagem 2,5 bar 2,9 bar
• Recolocar as tampas de cobertura das válvulas
Aparafusar bem as
tampas das válvulas
d Advertência:
Em altas velocidades, as vál-
vulas tendem a abrir sozinhas
em virtude da força centrífu-
ga! Somente utilizar tampas
de válvulas metálicas com
anel de vedação de borracha.
Nesses casos, tampas das
válvulas bem aparafusadas
evitam uma perda de pressão
repentina!
10geBKb6.book Seite 54 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 57 of 104
2
55
Controle de segurança
Rodas
Controlar a profundidade
dos sulcos dos pneus
Pneus de rua e fora de
estrada
d Advertência:
Observar a profundidade
mínima dos sulcos
legalmente prescrita! Os
pneus desgastados
prejudicam as características
de condução da moto.
• Medir a profundidade dos sulcos no centro dos pneus
Recomendação BMW (mínima):
direita ............................. 2 mm
traseira ........................... 3 mm
EEEquipamento especial
d Advertência:
Com pneus fora de estrada EE
vale uma velocidade limite de
160 km/h que não pode ser
ultrapassada!
Colar um adesivo com
indicação da velocidade
máxima permitida no campo
de visão.
e Atenção:
Com pneus fora de estrada EE
deve ser retirada a proteção
contra respingos,
(
b Manual de manutenção,
capítulo 2).
10geBKb6.book Seite 55 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 58 of 104
2
56
Controle de segurança
Acessórios e pneus
d Advertência:
A BMW não tem condições
de avaliar cada produto de
terceiros no mercado de
acessórios e pneus quanto à
utilização nas motocicletas
BMW sem riscos de seguran-
ça. Também não é dada esta
garantia, quando p. ex. uma
organização técnica de te-
stes (TÜV) homologou este
produto ou foi emitida uma li-
cença (autorização de uso
genérica) por um órgão ofici-
al. Os testes feitos nestes ca-
sos não podem considerar
todas as condições de
funcionamento da motocicle-
ta BMW e, portanto, às vezes
são insuficientes.
L Indicação:
Você obtém informações sobre
os acessórios BMW e produtos
aprovados pela BMW, bem
como serviços qualificados no
seu concessionário de
motocicletas BMW.
10geBKb6.book Seite 56 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 59 of 104
2
57
Controle de segurança
Carregar corretamente
d Advertência:
A sobrecarga pode prejudicar
a estabilidade da moto.
• Cuidar para que haja uma distribuição uniforme do peso
em ambos os lados
• Bagagem pesada carregar em baixo
• Carregar mala esquerda e
direita
AE com no máx. 10 kg
cada uma
• Carregar o bagageiro e a bolsa de cobertura do
tanque
AE com no máx. 5 kg
cada um
• Examinar se as peças estão firmes e corretamente fixadas
d Advertência:
Com malas, recomenda-se
uma velocidade limite de
130 km/h!
e Atenção:
O peso máximo total admissível
de 460 kg não deve ser
ultrapassado.
Não ultrapassar a carga de
roda permitida de 180 kg
dianteira e 300 kg traseira.
Adaptar os amortecedores e a
pré-tensão das molas bem
como a pressão do ar dos
pneus ao peso total
(
b 50- 52, 54)
O peso total se compõe de:
– moto com o tanque cheio
– condutor
–passageiro
– bagagem
AEAcessório especial
Carregamento
10geBKb6.book Seite 57 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 60 of 104
33
58
Dar a partida – guiar – estacionar
O primeiro passeio
O manuseio seguro da sua
motocicleta
Cada motocicleta tem sua vida
própria. Conhecê-la significa
experimentar, um pouco a cada
vez, o comportamento da
motocicleta durante a marcha e
durante uma freada, ou seja:
– capacidade de aceleração,
– estabilidade,
– comportamento em curvas,
–(rendimento) força de frenagem ...
Tudo isto precisa ser
conhecido.
Não se esqueça de que o
motor deve ser amaciado
durante os primeiros 1.000 km.
e Atenção:
No BMW Integral ABS EE se
atinge, através da amplificação
da força de frenagem, um
rendimento de frenagem
consideravelmente maior do
que com sistemas de freio
convencionais.
d Advertência:
Durante os primeiros
quilômetros, as superfícies
dos pneus ainda precisam ser
tornadas ásperas.
Somente após isto o atrito
fica otimizado (b 67).
Esteja sempre consciente de
que, em alta velocidade,
condições limites como: ajuste
do sistema de molas e
amortecedores, carga
distribuída desigualmente,
roupa folgada, pressão do ar
nos pneus muito baixa, perfil
ruim dos pneus, etc., podem
influenciar a característica de
rodagem da sua motocicleta.
EEEquipamento especial
10geBKb6.book Seite 58 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10