BMW MOTORRAD R 1150 GS 2002 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: R 1150 GS, Model: BMW MOTORRAD R 1150 GS 2002Pages: 104, PDF Size: 7.83 MB
Page 61 of 104

33
59
Dar a partida – guiar – estacionar
O primeiro passeio
Mas a segurança não depende
somente da moto.
Aqui são solicitados também o
seu juÃzo, inteligência e astúcia.
Apenas a simbiose entre moto
e condutor – a unidade entre
técnica sofisticada e uso pon-
derado – garante a máxima
segurança na estrada.
Uma movimentação segura
no tráfego viário e em terrenos
acidentados pressupõe uma
consciência responsável em
relação aos acompanhantes
e aos demais motoristas.
d Advertência:
Não suba na motocicleta
quanto tiver tomado álcool.
Mesmo pequenas quantida-
des de álcool ou de drogas,
especialmente em combi-
nação com medicamentos, já
podem prejudicar a sua capa-
cidade de percepção, de jul-
gamento e de decisão, como
também os seus reflexos.
Inicie com serenidade!
10geBKb6.book Seite 59 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 62 of 104

33
60
Dar a partida – guiar – estacionar
Indicações importantes
BMW Integral ABSEE
Equipado com BMW
Integral ABS (
b 80)
d Advertência:
Com a ignição desligada ou
falha no BMW Integral ABS,
somente a FUNÇÃO DE
FRENAGEM RESIDUAL fica
disponÃvel(
b 83).
Neste caso, é necessário
aplicar uma pressão
CONSIDERAVELMENTE
maior nas alavancas dos
freios para frear e o curso da
alavanca é maior!
Risco de envenenamentoOs gases do escapamento
contêm o incolor e inodoro,
mas venenoso, monóxido de
carbono.
d Advertência:
A inalação de gases do
escapamento causa danos Ã
saúde e pode levar ao estado
de inconsciência ou causar
a morte.
O motor não deve ser deixado
em funcionamento em
recintos fechados.
Risco de vidaA sua motocicleta está
equipada com uma eletrônica
digital do motor (Motronic) e um
sistema de ignição de alta
potência.
d Advertência:
Nenhuma peça condutora de
tensão do sistema de ignição
e da eletrônica digital do
motor deve ser tocada com o
motor em movimento ou com
a ignição ligada.
EEEquipamento especial
10geBKb6.book Seite 60 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 63 of 104

33
61
Dar a partida – guiar – estacionar
Indicações importantes
Catalisador
e Atenção:
Para não deteriorar o
catalisador:
• não permitir que o tanque fique completamente vazio
• a partida «no tranco» deve ser feita somente com o motor
frio
• não fazer o motor funcionar com os conectores das velas
removidos
• não exceder o limite do número de rotações do motor
• obedecer sempre os intervalos previstos entre as
manutenções
• desligar imediatamente o motor no caso da sua parada
• em caso de irregularidade
durante a ignição ou grande
queda de potência, consulte
uma oficina especializada, de
preferência um concessionário
de motocicletas BMW.
Se em função de falhas de
ignição, ou seja, falhas na
preparação da mistura ar-
combustÃvel, for levado
combustÃvel não queimado ao
catalisador, existe o perigo de
sobreaquecimento ou dano.
Risco de incêndioNo escapamento (em especial
nos modelos com catalisador)
ocorrem elevadas
temperaturas.
d Advertência:
Preste atenção para que
durante o tráfego, em marcha
lenta ou ao estacionar
materiais facilmente
inflamáveis
não entrem em contato com o
escapamento quente (p. ex.
feno, folhagem, grama, roupa
e bagagem e etc.)!
Não deixar o motor funcionar
desnecessariamente ou em
um tempo maior parado
– Perigo de
superaquecimento/ incêndio!
Deve-se começar a trafegar
imediatamente após dar a
partida.
10geBKb6.book Seite 61 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 64 of 104

33
62
Dar a partida – guiar – estacionar
Colocar a motocicleta
sobre o cavalete lateral
d Advertência:
Por razões de segurança, não
sentar sobre a motocicleta
com o cavalete lateral
estendido.
e Atenção:
Desligar o motor antes de
acionar o cavalete lateral!
Cuidar para que haja sempre
um solo firme na área do apoio.
No caso de declive, colocar
a motocicleta «virada para
cima» e engatar a primeira
marcha. • Desligar o motor
• Manter ambos os pés no
chão
• Mão esquerda na manopla esquerda do guidão
• Manter a mão direita na manopla direita e na alavanca
do freio de mão
• Manter a motocicleta na vertical e em equilÃbrio
• Dobrar lateralmente o cavalete com o pé esquerdo
até sua parada (seta)
• Inclinar a moto lentamente
sobre o cavalete da moto,
então aliviar e descer
• Girar o guidão para a esquerda até o batente (
b 11)
• Verificar se a motocicleta está firmemente apoiada
Cavalete lateral
10geBKb6.book Seite 62 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 65 of 104

33
63
Dar a partida – guiar – estacionar
Tirar a motocicleta do
cavalete lateral
d Advertência:
Com o BMW Integral ABS EE
somente a FUNÇÃO DE
FRENAGEM RESIDUAL está
disponÃvel com ignição
desligada(
b 83).
O cavalete lateral deve estar
completamente dobrado antes
de iniciar a rodagem!
– Existe risco de segurança no tráfego com o cavalete
lateral estendido! • Chave de ignição na posição
«R » ou « ON» (
b 11)
– Trava do guidão destravada
• Ambos os pés no chão, moto aliviada
• Mão esquerda na manopla esquerda do guidão
• Manter a mão direita na manopla direita e na alavanca
do freio de mão
• Lentamente, levantar a motocicleta e mantê-la em
equilÃbrio
• Sentar e dobrar o cavalete lateral com o pé esquerdo
para trás
EEEquipamento especial
Cavalete lateral
10geBKb6.book Seite 63 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 66 of 104

33
64
Dar a partida – guiar – estacionar
Cavalete central
Colocar a motocicleta
sobre o cavalete central
d Advertência:
Por razões de segurança, não
sentar sobre a motocicleta
com o cavalete central
estendido.
e Atenção:
Desligar o motor antes de
acionar o cavalete central!
Cuidar para que haja sempre
um solo firme na área do apoio. •Desligar o motor
• Mão esquerda na manopla
esquerda do guidão
• Mão direita na alça de levantamento
• Colocar o pé direito no pino de acionamento do cavalete
central e empurrá-lo até que
os patins apoiem no chão
• Colocar o pé direito sobre o estribo do cavalete central
• Subir com todo o peso do corpo sobre o cavalete
central
• Puxar a motocicleta para trás e ao mesmo tempo para cima
para sobre o ca valete central
(seta)
• Verificar se a motocicleta
está firmemente apoiada
10geBKb6.book Seite 64 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 67 of 104

33
65
Dar a partida – guiar – estacionar
Cavalete central
Retirar a motocicleta do
cavalete central
e Atenção:
Antes do inÃcio da rodagem, o
cavalete central deve estar
completamente recolhido!
• Chave de ignição na posição «R » ou « ON» (
b 11)
– Trava do guidão destravada
• Mão esquerda na manopla
esquerda do guidão
• Mão direita na alça de levantamento • Empurrar a motocicleta para
a frente de sobre o cavalete
central
• Verificar se o cavalete central está totalmente
recolhido
10geBKb6.book Seite 65 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 68 of 104

33
66
Dar a partida – guiar – estacionar
e Atenção:
Ultrapassar o número de
rotações previsto para o ama-
ciamento do motor aumenta o
desgaste do mesmo!
L Indicação:
Durante o tempo de amacia-
mento, dirija em diferentes fai-
xas de carga e de rotações.
Escolha percursos cheios de
curvas e com leves aclives,
se possÃvel, evite rodovias.
Rotações de amaciamentoPercurso de 0 até 1.000 km
• Número máximo de rotações 4000 min
-1 e nenhuma acele-
ração com carga plena
• Não deixe de mandar exe- cutar a primeira revisão após
os primeiros 1.000 km. Mar-
que com antecedência uma
hora no seu concessionário
de motocicletas BMW, evi-
tando, assim, eventuais tem-
pos de espera!
Percurso
de 1.000 até 2.000 km
• A partir dos 1.000 km, o número de rotações deve ser
gradativamente aumentado
• Até os 2.000 km, devem ser evitadas viagens mais longas
com carga total
Amaciar
10geBKb6.book Seite 66 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 69 of 104

33
67
Dar a partida – guiar – estacionar
Amaciar
Amaciar as pastilhas
novas dos freios
d Advertência:
Pastilhas para freios novos
precisam ser «amaciadas» e
por isso, durante os primeiros
500 km elas ainda não têm
a força plena de atrito.
A ação de frenagem
levemente diminuÃda pode
ser compensada por uma
pressão maior sobre a
alavanca do freio.
Durante este tempo evitar
frenagens totais
desnecessárias!
e Atenção:
Vide informações sobre o
BMW Integral ABS EE (b 80-89)
EEEquipamento especial
Amaciar os pneus novos
d Advertência:
Pneus novos têm uma
superfÃcie lisa. Portanto, devem
sofrer um leve desgaste durante
o amaciamento, guiando com
os cuidados necessários e com
inclinações diferentes!
Somente graças ao desgaste,
uma aderência completa Ã
faixa de rolamento é obtida!
10geBKb6.book Seite 67 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 70 of 104

33
68
Dar a partida – guiar – estacionar
Ligar a ignição.– Interruptor de emergência em posição de
funcionamento 1A
• Chave de ignição na posição de funcionamento ON (
b 11)
EEEquipamento especial
Somente em caso de
emergência:
• Mudar a chave 1para a
posição B
– Os circuitos de corrente do Motronic, do FID (display de
informação para o condutor),
da bomba de combustÃvel e
do motor de partida estarão
desligados
L Indicação:
Se com a ignição ligada
(posição de funcionamento ON)
o interruptor de emergência for
mudado para a posição B, o
BMW Integral ABS
EE ainda
estará em funcionamento
(
b 80-89).
Antes de dar a partida
A
B
B
1
10geBKb6.book Seite 68 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10