CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Betriebsanleitungen (in German)
Page 141 of 308
Berlingo-2-VP_de_Chap05_securite_ed01-2015
139
(a) Universalkindersitz: Kindersitz,
der in allen Fahrzeugen mit dem
Sicherheitsgurt befestigt werden kann.
(b)
Klasse 0: Geburt bis 10
kg. Die
Babyschalen und Babytragetaschen
dürfen nicht auf dem Beifahrersitz vorne
oder in der 3. Reihe eingebaut werden.
Wenn diese in der 2. Reihe eingebaut
werden, können Sie die Benutzung
eines oder mehrerer Plätze dieser Reihe
verhindern.
(c)
Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem l
and geltenden g esetzgebung, bevor
Sie Ihr Kind auf diesen Platz setzen.
(d)
W
enn ein Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung" auf dem Beifahrersitz
vorne eingebaut wird, muss der
Beifahrer-Front-
a irbag unbedingt
deaktiviert werden. Andernfalls
könnte das Kind beim Entfalten des
Airbags schwere oder sogar tödliche
Verletzungen erleiden.
W
enn ein Kindersitz "in Fahrtrichtung"
auf dem Beifahrersitz vorne installiert
wird, muss der Beifahrer-Front-Airbag
aktiviert bleiben. Die Kopfstütze vor Einbau eines
Kindersitzes mit Rückenlehne auf
einem Beifahrersitz entfernen und
verstauen.
Setzen Sie die Kopfstütze wieder ein sobald
der Kindersitz entfernt worden ist.
(e)
Um einen Kindersitz auf dem Rücksitz
zu installieren, entgegen oder in
Fahrtrichtung, schieben
s ie die vorderen
Fahrzeugsitze nach vorne und stellen
Sie deren Rückenlehnen aufrecht, um
ausreichend Platz zum Kindersitz und
den Beinen des Kindes zu lassen.
(f)
s tellen s ie die Rückenlehnen der
s
eitensitze und des Mittelsitzes der
2. Reihe, die sich vor dem von dem
Kindersitz eingenommenen Platz
befinden in Tisch-Position, oder wenn
dies nicht ausreichend ist, bauen
s ie
die Sitze der 2. Reihe aus, so dass der
Kindersitz oder die Beine des Kindes
nicht die Sitze der 2. Reihe berühren.
(g)
Sind die Sitze der 3. Reihe besetzt,
sollten Sie auf dem umklappbaren
Sitz der 2. Reihe keinen Kindersitz
installieren, um den reibungslosen Ein-
und
Ausstieg in die und aus der 3. Reihe
zu gewährleisten.
Kinder an Bord
siCHeRHeit
5
Page 142 of 308
Berlingo-2-VP_de_Chap05_securite_ed01-2015
140
ISOFIX-HALTERUNGEN
Für ihr Fahrzeug gelten die aktuellen
gesetzlichen Bestimmungen für ISOFIX-
Kindersitze.
Hierbei handelt es sich um drei Ösen an
jedem Sitz:
Zwei vordere Ösen
A zwischen Lehne
und Sitzfläche des Fahrzeugsitzes,
gekennzeichnet durch eine Markierung.e ine hintere Öse B auf der Rückseite der
Fahrzeugsitzlehne zur Befestigung des
oberen
g urts, der sogenannten
top tether-
V
erankerung.
Mit dem Top Tether kann der obere Gurt
der hiermit ausgestatteten Kindersitze
befestigt werden. Durch diese Vorrichtung
wird, im Falle eines Frontalaufpralls, eine
Kippbewegung des Kindersitzes nach vorne
begrenzt.
Mit dem ISOFIX-System lässt sich der
Kindersitz sicher, stabil und schnell in Ihrem
Fahrzeug montieren.
Die ISOFIX-Kindersitze sind mit zwei
Rastarmen ausgestattet, die sich in die
beiden Ösen A vorne einklinken lassen.
Manche
s itze verfügen auch über einen g urt
oben, der an der hinteren Öse B befestigt
wird. Befolgen
s ie bitte strikt die
Montageanweisungen, die in der
Montageanleitung der Kindersitze
angegeben sind.
Zur Befestigung des Kindersitzes an dem
Top Tether:
-
die Kopfstütze vor Einbau des
Kindersitzes auf diesem Sitzplatz
entfernen und verstauen (die Kopfstütze
wieder einsetzen sobald der Kindersitz
entfernt worden ist),
-
den Gurt des Kindersitzes hinter der
hochgestellten Rückenlehne des
Sitzes mittig durch die Öf
fnungen der
Kopfstützenstangen führen,
- die Halterung des oberen g urts an der
hinteren Öse befestigen,
-
den oberen Gurt stramm ziehen.
d
er nicht korrekte e inbau eines
Kindersitzes in einem Fahrzeug
gefährdet den Schutz des Kindes bei
einem Unfall.
d
ie
a
ngaben bezüglich der
Einbaumöglichkeiten der ISOFIX-Kindersitze
in Ihrem Fahrzeug finden Sie in der
Übersichtstabelle.
Kinder an Bord
Page 143 of 308
Berlingo-2-VP_de_Chap05_securite_ed01-2015
141
Dieser Kindersitz kann auch auf Plätzen ohne ISOFIX-Halterung montiert werden.
In diesem Fall muss er unbedingt mit dem Dreipunktgurt am Fahrzeugsitz befestigt werden.
Befolgen Sie bitte die Anweisungen zum Einbau des Kindersitzes in der
Montageanleitung des Sitzherstellers.
Empfohlener ISOFIX-Kindersitz
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (Größenklasse B1)
Klasse 1: 9
bis 18 kg
e
inbau nur "in Fahrtrichtung"
Wird befestigt an den Ösen A sowie an der Öse B mithilfe eines oberen Gurts, dem sog. Top Tether.
Sitzschale in 3
Positionen verstellbar: zum Sitzen, Ruhen und Liegen.
Kinder an Bord
siCHeRHeit
5
Page 144 of 308
Berlingo-2-VP_de_Chap05_securite_ed01-2015
142
EINBAU VON -KINDERSITZEN ISOFIX
* Bei dem Modell mit 7 Sitzen, müssen die
drei Sitze der Reihe 2 beim Einbau der
Kindersitze vorhanden sein.
**
Ein Kindersitz mit Stützfuß darf niemals
auf einem seitlichen Beifahrersitz hinten
der 2. Reihe eingebaut werden, außer
s
ie können ihn entsprechend den
Empfehlungen der Rubrik "Einbau von
Kindersitzen mit Stützfuß" einbauen.
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Einbaumöglichkeiten von ISOFIX -Kindersitzen auf den mit
ISOFIX-Halterungen ausgerüsteten Plätzen in Ihrem Fahrzeug.
Bei den ISOFIX -Universal- und Halbuniversalkindersitzen ist die mit Buchstaben A bis G bezeichnete ISOFIX-Größenklasse des
Kindersitzes an der Seite des Kindersitzes neben dem ISOFIX-Logo angegeben.
Gewicht des Kindes / Richtalter
unter 10 kg
(Klasse 0)
bis ca. 6 Monate
unter 10 kg
(Klasse 0)
unter 13 kg
(Klasse 0+)
bis ca. 1 Jahr
9 bis 18 kg
(Klasse 1)
1 bis ca. 3 Jahre
Kindersitz vom TypISOFIX Babyschale"entgegen der
Fahrtrichtung" "entgegen der
Fahrtrichtung" "in Fahrtrichtung"
ISOFIX-Größenklasse F G C D E C D A B B1
2. Sitzreihe
(5 und 7* s itze)
s
eitensitze**
IL-SUIL-SUIL-SUIUF, IL-SU
Mittelsitz ohne ISOFIX -Befestigung
3. Sitzreihe
(7 s itze)
alle s itze
ohne ISOFIX -Befestigung
IUF: geeigneter Platz für den e inbau
eines
is OF i X u niversalkindersitzes "in
Fahrtrichtung", der mit einem oberen Gurt
befestigt wird.
IL-SU: geeigneter Platz für den
e inbau eines
ISOFIX Halbuniversalkindersitzes, entweder:
-
"entgegen der Fahrtrichtung",
ausgestattet mit einem oberen Gurt oder
einem Stützfuß,
-
"in Fahrtrichtung", mit einem Stützfuß
ausgestattet, Die Kopfstütze vor Einbau eines
Kindersitzes mit Rückenlehne auf
einem Beifahrersitz entfernen und
verstauen.
Setzen Sie die Kopfstütze wieder ein sobald
der Kindersitz entfernt worden ist.
-
eine Babyschale, ausgestattet mit einem
oberen Gurt oder einem Stützfuß.
Für die Befestigung des oberen
g urtes,
siehe
a
bschnitt 5, u nterabschnitt " is OF i X -
Befestigungen".
Kinder an Bord
Page 145 of 308
Berlingo-2-VP_de_Chap05_securite_ed01-2015
143
EMPFEHLUNGEN FÜR
K INDERSITZE
Auf den Rücksitzen lassen Sie immer
genügend Platz zwischen dem Vordersitz
und:
-
einem Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung",
-
den Füßen des Kindes in einem
Kindersitz "in Fahrtrichtung".
Hierzu schieben
s ie, falls erforderlich, den
Vordersitz vor und stellen ebenfalls die
Rückenlehne auf. Ein falsch eingebauter Kindersitz
beeinträchtigt den Schutz des Kindes bei
einer Kollision.
s
tellen s ie sicher, dass sich kein
s
icherheitsgurt und keine g urtschnalle
unter dem Kindersitz befinden, da dies den
stabilen Halt des Sitzes gefährdet.
Schnallen Sie den Sicherheitsgurt bzw.
die Gurte des Kindersitzes so fest, dass
möglichst wenig Spielraum zwischen dem
Körper des Kindes und dem Gurt besteht,
und zwar auch auf kurzen Strecken.
Achten Sie beim Einbau des Kindersitzes
mit dem Sicherheitsgurt darauf, dass dieser
richtig über dem Kindersitz gespannt ist
und der Kindersitz durch den Gurt fest auf
dem Fahrzeugsitz gehalten wird. Wenn der
Beifahrersitz einstellbar ist, schieben s ie den
Sitz, falls erforderlich, nach vorne. Für einen optimalen Einbau des Kindersitzes
"in Fahrtrichtung" ist darauf zu achten,
dass die Rücklehne des Kindersitzes so
nah wie möglich an der Rückenlehne des
Fahrzeugsitzes anliegt.
Vor Einbau eines Kindersitzes mit
Rückenlehne auf einem Beifahrersitz, muss
die Kopfstützte entfernt werden.
Achten Sie darauf, dass die Kopfstütze
sicher verstaut oder befestigt ist, damit sie
bei einem heftigen Bremsmanöver nicht zu
einem gefährlichen Geschoss wird.
Bauen Sie die Kopfstütze wieder ein, sobald
der Kindersitz entfernt wurde.Kinder vorne
Die Gesetzgebung zum Transport von
Kindern auf dem Beifahrersitz ist für jedes
Land unterschiedlich. Beachten Sie die
geltende Gesetzgebung Ihres Landes.
d
eaktivieren s ie den Beifahrer-Front- a irbag,
sobald auf dem Beifahrersitz vorne ein
Kindersitz "entgegen der Fahrtrichtung"
eingebaut wird.
Andernfalls könnte das Kind beim Entfalten
des Airbags schwere oder sogar tödliche
Verletzungen erleiden.
Verwendung einer Sitzerhöhung
Der Schultergurt muss über die Schulter
des Kindes verlaufen, ohne den Hals zu
berühren.
Vergewissern Sie sich, dass der Bauchgurt
des
s icherheitsgurtes über die s chenkel des
Kindes verläuft.
CITROËN empfiehlt Ihnen, eine
Sitzerhöhung mit Lehne zu benutzen, die
mit einer Gurtführung in Schulterhöhe
ausgestattet ist.
Lassen Sie:
-
niemals eines oder mehrere Kinder
allein und unbeaufsichtigt in einem
Fahrzeug zurück,
-
Kinder oder
Tiere nie bei geschlossenen
Fenstern in einem Fahrzeug zurück, das
in der
s onne steht,
-
die Schlüssel nie in Reichweite von im
Fahrzeug befindlichen Kindern.
Um einem versehentlichen Öf
fnen der
t
üren vorzubeugen, benutzen s ie bitte die
"Kindersicherung".
a
chten s ie darauf, dass die hinteren
Seitenfenster nie mehr als ein Drittel offen
stehen.
Rüsten Sie die hinteren Seitenfenster mit
Rollos aus, um Kleinkinder vor der Sonne zu
schützen.
Für einen Einbau in der 3. Reihe stellen s
ie die Rückenlehne des seitlichen und
mittleren Sitzes der 2. Reihe in Tischposition
oder bauen Sie die Sitze der 2. Reihe aus,
so dass der Kindersitz oder die Beine des
Kindes nicht die Sitze der 2. Reihe berühren.
Kinder an Bord
siCHeRHeit
5
Page 146 of 308
Berlingo-2-VP_de_Chap05_securite_ed01-2015
144
KINDERSICHERUNG
Die Kindersicherung macht ein Öffnen
der seitlichen s chiebetüren von innen
unmöglich.
Manuell Elektrisch
Bei eingeschalteter Zündung auf
diesen Knopf drücken, der sich in
der Mitte der Bedienungseinheit
befindet.
Kontrollleuchte ein =
Kindersicherung aktiviert.
Achtung: Die Kindersicherung ist
unabhängig von der Zentralverriegelung.
Ziehen Sie immer den Zündschlüssel
ab, auch wenn Sie das Fahrzeug nur
kurzzeitig verlassen.
Es empfiehlt sich, bei jedem Einschalten der
Zündung zu prüfen, ob die Kindersicherung
aktiviert ist.
Im Falle eines heftigen
Aufpralls wird die
elektrische Kindersicherung automatisch
deaktiviert.
e
in
s
child zeigt
i
hnen die Position und den
Status der Kindersicherung an.
-
Öf
fnen
s
ie die
t
ür vollständig über den
Druckpunkt hinaus.
-
l
egen
s
ie den Hebel an der hinteren
Türkante um.
Kinder an Bord
Page 147 of 308
145
Berlingo-2-VP_de_Chap06_accessoire_ed01-2015
Die Gewichte und Anhängelasten im
Einzelnen finden Sie im Abschnitt 9,
Absatz "Gewichte".
ANHäNGER, WOHNWAGEN, ... ANKUPPELN
Verteilung der Lasten
Verteilen Sie die Last im Anhänger so, dass
sich die schwersten Gegenstände so nahe
wie möglich an der Achse befinden und die
höchstzulässige s tützlast nicht überschritten
wird.
Kühlung
Beim Ziehen eines Anhängers am Berg
steigt die Kühlflüssigkeitstemperatur.d a der Ventilator elektrisch angetrieben
wird, ist seine Kühlkapazität nicht von der
Motordrehzahl abhängig.
l
egen s ie deshalb einen hohen g ang ein,
um die Motordrehzahl zu verringern, und
verlangsamen Sie das Tempo.
a
chten s ie auf jeden Fall besonders auf die
Temperatur der Kühlflüssigkeit.
Empfehlungen für den Fahrbetrieb
Das abgeschleppte Fahrzeug muss sich
im Freilauf befinden: Gangschaltung im
Leerlauf.
Zugbetrieb
ZuBeHÖR
6
Page 148 of 308
146
Berlingo-2-VP_de_Chap06_accessoire_ed01-2015
Was Sie beachten sollten
Bei besonders starker Beanspruchung
(Ziehen der maximalen Anhängelast an einer
starken Steigung bei hoher Temperatur) wird
die Motorleistung automatisch begrenzt.
In diesem Falle bringt die automatische
Abschaltung der Klimaanlage dem Motor
wieder mehr Leistung.
Reifen
Prüfen s ie den Reifendruck an Zugfahrzeug
und
a
nhänger und beachten s ie die
empfohlenen Reifendruckwerte.
a
bschnitt 7,
a
bsatz "Füllstände"
Beim Aufleuchten der Warnleuchte
für die Kühlflüssigkeitstemperatur
anhalten und den Motor so schnell
wie möglich abstellen. Bremsen
Bei Zugbetrieb verlängert sich der
Bremsweg. Deshalb stets mit mäßigem
Tempo fahren, rechtzeitig zurückschalten
und sanft abbremsen.
Zugbetrieb
Wir empfehlen Ihnen, Original-CITROËN-a
nhängerkupplungen und -Verkabelungen
zu benutzen, die schon bei der Konzeption
i
hres Fahrzeugs getestet und zugelassen
wurden. Sie sollten die Vorrichtung vom
CITROËN-Händlernetz montieren lassen.
Sollte die Montage nicht vom CITROËN-
Händlernetz ausgeführt werden, muss der
Einbau unbedingt unter Verwendung der
elektrischen Vorbereitung am Fahrzeugheck
sowie entsprechend den Empfehlungen des
Herstellers erfolgen.
e
rgänzend zu den oben aufgeführten
allgemeinen Hinweisen machen wir
s
ie auf das Risiko des e inbaus von
a
nhängerkupplungen oder elektrischen
Zubehörteilen aufmerksam, die nicht von
CITROËN empfohlen werden. Der Einbau
solcher Produkte kann eine Fehlfunktion des
Elektroniksystems Ihres Fahrzeugs nach
sich ziehen. Bitte erkundigen Sie sich zuvor
beim Hersteller.
Seitenwind
Die Seitenwindempfindlichkeit ist größer,
deshalb angepasst und mit mäßiger
Geschwindigkeit fahren.
ABS/ESP
ABS und ESP wirken nur auf das Fahrzeug,
nicht auf den Anhänger oder Wohnwagen.
Einparkhilfe
Wenn das Fahrzeug als Zugfahrzeug
benutzt wird, ist die Einparkhilfe hinten
unwirksam.
Abschnitt 9, Absatz "Kenndaten"
Zugbetrieb
Page 149 of 308
147
Berlingo-2-VP_de_Chap06_accessoire_ed01-2015
SCHWANENHALS-ANHäNGER-KUPPLUNG
MIT
S CHLÜSSEL , OHNE W ERK -
ZEUG
AUSBAUBAR
Präsentation
Die eingebaut gelieferte Schwanenhals-
Anhängerkupplung kann leicht demontiert
und wieder montiert werden. Hierzu ist kein
Werkzeug erforderlich.
Empfehlungen zu Montage und vor
jeglicher Verwendung
Prüfen Sie, dass der Schwanenhals richtig
verriegelt ist, indem Sie die folgenden
Punkte überprüfen:
-
die grüne Kennzeichnung des Rads ist
sichtbar
,
-
das
s icherheitsschloss des Rads ist
nach hinten gerichtet,
-
das
s icherheitsschloss ist geschlossen
und der Schlüssel abgezogen; das Rad
kann nicht mehr betätigt werden,
-
der Schwanenhals darf sich in seiner
Halterung nicht mehr bewegen.
V
ergessen s ie bei der Befestigung der
Anhängerkupplung nicht, das Kabel des
elektrischen Kabelstrangs anzuschließen.
Montage
Zugbetrieb
ZuBeHÖR
6
Page 150 of 308
148
Berlingo-2-VP_de_Chap06_accessoire_ed01-2015
Während der Verwendungentriegeln s ie die Vorrichtung
niemals, solange der Anhänger oder
der Lastenträger auf dem Schwanenhals
installiert ist.
Nach der Verwendung
Bei Fahrten ohne
a
nhänger oder
Lastenträger muss der Schwanenhals
ausgebaut und der Verschluss in die
Halterung eingefügt werden. Diese
Maßnahme ist besonders wichtig, wenn
der Schwanenhals die freie Sicht auf
das Kennzeichen oder die Beleuchtung
einschränken könnte.Demontage
Pflege
Der Schwanenhals kann nur dann richtig
funktionieren, wenn er selbst sowie seine
Halterung sauber sind.
Bevor das Fahrzeug mit einem
Hochdruckreiniger gereinigt wird, muss
der Schwanenhals ausgebaut und der
Verschluss in die Halterung eingeführt
werden.
Zugbetrieb