CITROEN C-CROSSER 2012 Kasutusjuhend (in Estonian)

Page 101 of 244

V
LASTE TURVALISUS
99 Seda lapseistet saab kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetel.
Sellisel juhul tuleb iste kinnitada kolmepunktiturvavöö abil.

Kasutage lapseistme tootja poolt antud paigaldamise juhendit.




RÖMER Duo Plus ISOFIX

(suurusklass B1
)


Grupp 1 : 9 - 18 kg








Asetatakse näoga sõidusuunas.
Varustatud ülemise TOP TETHER rihmaga, mis kinnitatakse ülemise ISOFIX kinnituse
külge.
Kolm kallet : isteasend, puhkeasend ja pikaliasend.
Enne selle istme paigaldamist külgmistele tagaistmetele peate :


- kallutama esiistme seljatoe maksimaalselt taga või

- tõstma tagaistme kõige kõrgemasse asendisse.














CITROËN POOLT SOOVITATAV J A TEIE SÕIDUKI JAOKS HOMOLOGEERITUD ISOFIX LAPSEISTE

Page 102 of 244

V
LASTE TURVALISUS
100












ISOFIX LAPSEISTMETE PAIGALDAMISE VÕIMALUSED


IUF :
koht, kuhu vaab paigaldada ülemise "Top Tether" rihmaga kinnitatavat universaalset "näoga sõidusuunas" Isofi x istet.

IL-SU :
koht, kuhu saab paigaldada pooluniversaalset Isofi x istet :


- "seljaga sõidusuunas" ülemise "Top Tether" rihma või tugivardaga,

- "näoga sõidusuunas" tugivardaga.
"Top Tether" ülemise rihma kinnitamise kohta lugege peatükist "ISOFIX kinnituskohad".

X :
koht, kuhu ei saa paigaldada näidatud suurusklassi ISOFIX istet.
ISOFIX istekoha peatugi peab olema eemaldatud ja ära pandud. Vastavalt Euroopa määrustele (ECE 16) on käesolevas tabelis ära toodud ISOFIX lapseistmete paigaldamise võimalused
ISOFIX kinnituskohtadega istmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX lapseistmete puhul on ISOFIX lapseistme suurus vahemikus A
kuni G
kirjas
lapseistmel ISOFIX logo kõrval.


Lapse kaal
/vanus


Alla 10 kg
(grupp 0)

Kuni u. 6 kuud

Alla 10 kg
(grupp 0)

Alla 13 kg
(grupp 0+)

Kuni u. 1 aasta

9 - 18 kg (grupp 1)

U. 1 - 3 aastat


ISOFIX lapseistme tüüp



Häll



"

seljaga
sõidusuunas"



"seljaga
sõidusuunas"



"näoga
sõidusuunas"




ISOFIX suurusklass



F



G



C



D



E



C



D



A



B



B1




Tagumistele külgistmetele
paigaldatavad universaalsed
ja pooluniversaalsed ISOFIX
lapseistmed



X



IL-SU



IL-SU



IUF

IL-SU

Page 103 of 244

V
!
LASTE TURVALISUS
101
LAPSEISTMETE ÕIGE PAIGALDAMINE

Istmekõrgenduse paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab ase-
tuma lapse õlale ja ei tohi puudutada
kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks korra-
likult üle lapse reite.
CITROËN soovitab kasutada selja-
toega istmekõrgendust, millel on õla
kõrgusel ka turvavöö juhik.
Turvalisuse huvides ärge jätke :


- lapsi üksinda sõidukisse,

- last või kodulooma päikese kätte par-
gitud suletud akendega sõidukisse,

- autovõtmeid sõidukisse lapse käe-
ulatusse.
Uste ja tagaakende avanemise välti-
miseks kasutage laste turvalukku.
Ärge avage tagaakent rohkem kui
kolmandiku võrra.
Väikeste laste kaitsmiseks päikese
eest kasutage tagaakendel ruloosid.

LASTE TURVALUKK



)
Laske nupp A
alla asendisse 1
.

Lukustamine

Avamine


)
Tõstke nupp A
üles asendisse 2
.

Mehhaaniline seade, mis ei lase taga-
ust seestpoolt avada.
Nupp asub mõlema tagaukse postil. Valesti paigaldatud iste ei taga lapsele
kokkupõrke korral maksimaalset tur-
valisust.
Isegi kõige lühemate sõitude puhul
kinnitage turvavööd või lapseistme
rihmad alati nii, et need lapse keha
suhtes võimalikult vähe liiguksid
.
Lapseistme optimaalseks paigaldami-
seks näoga sõidusuunda kontrollige,
et lapseistme seljatugi toetuks korra-
likult vastu sõidukiistme seljatuge ja et
peatugi ei häiriks.
Kui eemaldate peatoe, pange see
sellisesse kohta või kinnitage nii, et
peatugi järsu pidurduse korral millegi
vastu ei paiskuks.
Alla 10 aastaseid lapsi ei tohi paigu-
tada esimesele kõrvalistmele näoga
sõidusuunda, välja arvatud juhul, kui
tagaistmed on juba hõivatud teiste
laste poolt või kui tagaistmed on kasu-
tuskõlbmatud või puuduvad.
Kui paigaldate lapseistme esimesele
kõrvalistmele seljaga sõidusuunda,
blokeerige kõrvalistme turvapadi. Tur-
vapadja lahtipaiskumine võib last tõsi-
selt või surmavalt vigastada.

Page 104 of 244

VI
TURVALISUS
102
SUUNATULED MÄRGUANNE OHU KORRAL HELISIGNAAL


)
Vasakule : laske tuledelüliti lõpuni
alla.

)
Paremale : tõstke tuledelülitit lõpuni
üles.


)
Vajutage ühele rooliharudest.

Funktsioon "kiirtee"



)
Liigutage tuledehooba üks kord üles
või alla ilma vastupanupunkti ületa-
mata, vastava poole suunatuled vil-
guvad kolm korda.

Helisignaal hoiatab teisi liiklejaid häda-
ohu eest.
Helisignaali saab seadistada värvilise
ekraani menüüst "Varustus".

)
Sellel nupule vajutamisel hakkavad
mõlema poole suunatuled vilkuma.
Funktsioon töötab ka siis, kui süüde on
välja lülitatud.
Ohutulede automaatne
süttimine
Hädaolukorras järsult pidurdades sütti-
vad ohutuled automaatselt.
Tuled kustuvad automaatselt niipea, kui
vajutate uuesti gaasipedaalile.


)
Suunatulede väljalülitamiseks võite
vajutada ka nupule.
See süsteem hoiatab suunatulede abil
teisi liiklejaid rikke, pukseerimise või
avarii korral.

Page 105 of 244

VI
!
TURVALISUS
103
ABISÜSTEEM
HÄDAPIDURDU
SE KORRAL
Süsteemid, mis aitavad sõidukit häda-
olukordades turvaliselt ja optimaalselt
pidurdada :


- rataste blokeerumisvastane süsteem
(ABS),

-
elektrooniline pidurdusjõujaotur (REF).

Hädaolukorras pidurdamisel vaju-
tage väga tugevasti piduripedaalile
ilma seda hetkeski vabastamata.

Mõlemad märgutuled süttivad korra-
ga ja näidikuploki ekraanile kuvatakse
vaheldumisi hoiatussõnumeid.
Rattaid (rehve ja velgi) vahetades
kontrollige, et need vastaksid tootja
nõudmistele.

Häired töös
Selle märgutule süttimine näidikuploki
ekraanil näitab, et rataste blokeerumis-
vastases süsteemis on rike, mis võib
pidurdamisel põhjustada kontrolli kao-
tamist sõiduki üle.
Pöörduge CITROËN esindusse või
kvalifi tseeritud töökotta. Nende kahe märgutule süttimine koos
näidikuploki ekraanile kuvatavate hoia-
tussõnumitega tähendab, et elektroo-
nilises pidurdusjõu jaoturis on rike, mis
võib pidurdamisel põhjustada kontrolli
kaotamist sõiduki üle.

Sõiduk tuleb võimalikult turvaliselt
peatada.

Pöörduge CITROËN esindusse või
kvalifi tseeritud töökoda.


Rataste blokeerumisvastane
süsteem ja elektrooniline pidurdusjõu jaotur
Need omavahel seotud süsteemid suu-
rendavad sõiduki stabiilsust ja juhita-
vust pidurdamisel, eriti halval või libedal
pinnal. Märgutuli süttib süüte sisselülitami-
sel (asend ON) mõneks sekundiks.
Kui märgutuli enam ei kustu või ei
sütti, pöörduge CITROËN esindusse
või kvalifi tseeritud töökotta.
Sõiduk seisab

Sõiduk sõidab
Kui see märgutuli pidevalt põ-
leb, tähendab see, et rataste
blokeerumisvastases süstee-
mis on rike, mis võib pidurda-
misel põhjustada kontrolli kaotamist
sõiduki üle.

Sõiduk tuleb võimalikult turvaliselt
peatada.

Pöörduge CITROËN esindusse või
kvalifi tseeritud töökoda.


Sisse lülitamine
Rataste blokeerumisvastane süsteem
on aktiivne, kui sõidukiirus ületab
10 km/h. Süsteem lülitub välja, kui sõi-
dukiirus on alla 5 km/h.
Rataste blokeerumise ohu korral hak-
kab süsteem automaatselt tööle.
ABS süsteemi töölehakkamisega võib
kaasneda piduripedaali kerge vibreeri-
mine.

Page 106 of 244

VI
!
TURVALISUS
104 Süsteemid ASR/ESP pakuvad li-
saturvalisust normaalse sõidustiili
korral, kuid ei õigusta lisariskide
võtmist ja üleliia suure kiirusega sõit-
mist.
Süsteemi töökindluse tagamiseks on
vajalik järgida tehasepoolseid ette-
kirjutusi järgmises osas :


- rehvid ja veljed,

- pidurisüsteemi komponendid,

- elektroonilised elemendid,

- paigaldus- ja remonditööd.
Avarii toimumise järel laske süsteem
CITROËN esinduses või kvalifi tsee-
ritud töökojas üle kontrollida.


Blokeerimine
Erilistes tingimustes (lumme või po-
risse kinni jäänud sõiduki käivitamine)
võib osutuda vajalikuks ASC süsteemi
blokeerimine, et rattad libiseksid ja oma
haarduvuse tagasi saaksid.


)
Vajutage roolist vasakul asuvale nu-
pule "ASC OFF" , kuni näidikuploki
ekraanile ilmub ASC OFF tähis.
Selle tähise süttimine ekraani parem-
poolses ülanurgas tähendab, et ASC
süsteem on blokeeritud.
Sisse lülitamine
Need süsteemis ei lülitu automaatselt
sisse, kui sõidukiirus ületab 50 km/h.


)
Süsteemi sisselülitamiseks käsitsi
vajutage nupule "

ASC OFF"
.
Ekraani paremas ülanurgas oleva tähi-
se kustumine tähendab, et ASC ja TCL
süsteemid on uuesti sisse lülitunud.

Süsteemi rike
Kui süsteemis on rike, siis
ilmub ekraanile see teade.
Laske ASC/TCL süsteemid
CITROËN esinduses või
kvalifi tseeritud töökojas üle
kontrollida.
TRAJEKTOORI
KONTROLLIMISE SÜSTEEM

Sisse lülitamine
Süüte sisselülitamisel aktiveeruvad
need süsteemid automaatselt.
Süsteemid töötavad, kui sõiduki kiirus
ületab 15 km/h.

Rataste libisemisvastane
süsteem ja dünaamiline
stabiilsuskontroll
Rataste libisemisvastane süsteem ta-
sakaalustab sõitmist, vältides rataste
libisemist ning tõhustades pidurite ja
mootori tööd.
Dünaamiline stabiilsuskontrolli süsteem
mõjutab automaatselt pidurite ja moo-
tori tööd sõiduki hoidmiseks juhi poolt
valitud trajektooril.
Kui tekib probleeme haaku-vusega või sõiduk oma trajektoorilt kõr-
vale kaldub, hakkavad need süs-
teemid tööle.
Ekraanil hakkab vilkuma see tähis.



Omavahel seotud süsteemid, mis taga-
vad sõiduki stabiilsuse füüsikaseaduste
piirides :


-
rataste libisemisvastane süsteem (TLC),


- dünaamiline stabiilsuskontroll (ASC).

Page 107 of 244

VI
TURVALISUS
105
TURVAVÖÖD

Turvavöö kõrguse reguleerimine










Turvavöö lukustamine


)
Tõmmake turvavöö pikemaks ning
lükake klamber lukustisse A
.

)
Tõmmake turvavööd, et kontrollida,
kas see on korralikult lukus.


)

kui soovite madalamat kinnituspunkti,
vajutage nupule B
ja libistage kinni-
tuskohta C
allapoole,


)
kui soovite kõrgemat kinnituspunkti,
vajutage nupule B
ja libistage kinni-
tuskohta C
ülespoole.


Turvavöö avamine


)
Vajutage lukustil olevale punasele
nupule A
.


Esiistmete turvavööd


Esiistmete turvavöödel on pürotehnili-
ne eelpingutussüsteem ja koormuspii-
rajad.
Selline süsteem suurendab esiistmetel
istujate turvalisust laup- ja külgkokku-
põrke korral. Olenevalt löögi tugevusest
pingutab pürotehniline eelpingutussüs-
teem otsekohe turvavöid ja surub need
reisija kere vastu.
Pürotehnilise eelpingutiga turvavööd
aktiveeruvad süüte sisselülitamisel.
Koormuspiiraja leevendab turvavöö
survet reisija rindkerele ja reisija on pa-
remini kaitstud.

Page 108 of 244

VI
TURVALISUS
106

Kinnitamata/lahti tulnud esimeste
turvavööde hoiatus
Süüte sisselülitamisel süttib
see märgutuli ja mõne sekundi
jooksul kostub ka helisignaal,
kui juht ei ole oma turvavööd
kinnitanud.
Tagaistmete turvavööd
Tagaistmetel on kolm koormuspiirajaga
kolmepunkti rullturvavööd.

Turvavööde kinnitamine


)
Tõmmake vöö pikemaks ning lükake
klamber lukustisse.

)
Tõmmake rihmast, et kontrollida, kas
see on korralikult lukus.


Turvavööde avamine


)
Vajutage lukustil olevale punasele
nupule.

Kui juht minuti jooksul pärast süüte sis-
selülitamise oma turvavööd ei kinnita,
siis märgutuli vilgub, kostub helisignaal
ja näidikuploki ekraanile ilmub teade.
Märgutuli ja teade kustuvad ning heli-
signaal lõppeb umbes 90 sekundi pä-
rast ; kõik need hoiatused hakkavad
seejärel uuesti tööle ning töötavad seni,
kuni juht on oma turvavöö kinnitanud.
Kui juhi turvavöö sõidu ajal
lahti tuleb,
hoiatatakse teda samal viisil.
Turvavööde hoidmine pärast kasutamist



1.
Asetage turvavööd tagumise ukse-
posti küljes olevate tugede A
alla,

2.
Suruge turvavöö otsik toel olevasse
õõnsusesse B
.


Tagumised lukustuskarbid


)
Asetage lukustuskarbid selleks et-
tenähtud avaustesse A
ja B
tagaist-
mete istmeosade sees.


Juhi turvavöö
Külgmiste tagaistmete turvavööd
Kõrvalistuja turvavöö
Süüte sisselülitamisel süttib keskkon-
sooli esipaneelil see märgutuli.
Kui kõrvalistuja oma turvavööd ei kin-
nita, kostub mõne sekundi jooksul ka
helisignaal.
Kui kõrvalistuja turvavöö sõidu ajal
lahti
tuleb, hoiatatakse teda samal viisil.

Page 109 of 244

VI
!
107




Juht peab tagama, et reisijad
kasutaksid turvavöid õigesti ja
need enne sõidu alustamist kin-
nitaksid.
Kinnitage alati turvavöö olenemata
sellest, millisel istmel te istute ja isegi
lühikeste sõitude puhul.
Ärge pöörake turvavöö kinnituskohti
ümber, sest sellisel juhul ei täida nad
täielikult oma ülesannet.
Turvavöödel on rullmehhanism, mis
võimaldab turvavöö pikkust automaat-
selt teie kehakujule vastavalt kohan-
dada. Turvavöö tõmbub automaatselt
kokku, kui seda ei kasutada.
Enne ja pärast turvavöö kasutamist
kontrollige, et turvavöö jookseks kor-
ralikult.
Turvavöö alumine osa peab olema
vaagnapiirkonna kohal võimalikult
madalal.
Ülemine osa peab olema vastu õlga.
Rullmehhanismidel on automaatne blo-
keerimisseade, mis toimib kokkupõrke,
äkkpidurduse või sõiduki ümbermineku
korral. Rihma saab uuesti vabastada,
seda järsult tõmmates ja lahti lastes, et
rihm natuke tagasi keriks.
Soovitused laste paigutamiseks
Kasutage spetsiaalset lapseistet, kui
laps on alla 12 aasta vanune või lü-
hem, kui poolteist meetrit.
Ärge kinnitage ühe vööga mitut inimest
korraga.
Ärge võtke last sõidu ajaks sülle. Maksimaalse efektiivsuse tagamiseks
tuleb kinni pidada järgmistest nõue-
test :


- turvavöö peab olema kehale või-
malikult lähedal,

- turvavööd tuleb enda ette tõmmata
ja kontrollida, et ta ei oleks keerdus,

- ühe turvavööga võib kinnitada vaid
ühte inimest,

- turvavööl ei tohi olla sisselõikeid
või rebendeid,

- turvavööd ei tohi ise muuta, muidu
see ei toimi korralikult.
Kehtivate turvanõuete tõttu pöörduge
sõiduki juures tööde teostamiseks kva-
lifi tseeritud töökotta, millel on CITROËN
nõuetele vastav kompetentsus ja töö-
vahendid.
Laske turvavöid CITROËN esinduses
või kvalifi tseeritud töökojas aeg-ajalt
kontrollida, eriti siis, kui märkate turva-
vööl kahjustusi.
Puhastage turvavöid seebivee või
CITROËN esinduses müüdava tekstii-
lipuhastusvahendiga.
Pärast istme või tagapingi kokkupane-
mist või ümberpaigutamist kontrollige,
et turvavöö asetseks ja jookseks kor-
ralikult.
Kokkupõrke korral

Olenevalt löögi iseloomust ja tuge-
vusest
võib turvavöö pürotehniline
mehhanism hakata tööle enne, kui tur-
vapadi avaneb või turvapadjast sõltu-
matult. Eelpingutite töölehakkamisega
seoses eraldub natuke kahjutut suitsu
ja kostub heli, mis tuleneb süsteemis
oleva pürotehnilise padruni lõhkemi-
sest.
Turvapadja märgutuli süttib igal juhul.
Pärast lööki laske turvavööd CITROËN
esinduses või kvalifi tseeritud töökojas
üle kontrollida ja vajadusel välja vahe-
tada.

Page 110 of 244

VI
!
TURVALISUS
108

TURVAPADJAD


Turvapadjad ei tööta, kui
süüde on väljas.
Turvapadi avaneb vaid ühe korra.
Kui järgneb teine löök (sama või
mõne teise avarii käigus), siis turva-
padi ei tööta.
Eesmised turvapadjad

Süsteem, mis kaitseb eest tuleva löögi
korral juhi ja kaasreisija päid ja rindkeret.
Juhi turvavöö asub rooli keskosas,
kaasreisija oma kindalaeka kohal ar-
matuurlauas.

Sisse lülitamine
Turvapadjad avanevad üheaegselt (va.
kui kaasreisija turvapadi on blokeeri-
tud) tugeva eest tuleva löögi korral, mis
mõjub tervele või osale esimesest löö-
gitsoonist A
, järgides sõiduki pikitelge
horisontaalplaanis ja suunatuna sõiduki
esiosast tahaossa.
Eesmine turvapadi avaneb esiistmel
istuja ja armatuurlaua vahele, et hoida
ära reisija paikumist ettepoole.
Andurite piirkonnad


A.
Eest tuleva löögi piirkond.

B.
Küljelt tuleva löögi piirkond.
Ühe või mitme turvapadja avanemi-
sel eraldub natuke suitsu ja kostub
heli, mille põhjuseks on süsteemis
oleva pürotehnilise padruni töölehak-
kamine.
See suits ei ole kahjulik, ent võib
tundlikke inimesi kergelt ärritada.
Padruni lõhkemise müra võib kuul-
mist lühiajaliselt mõnevõrra nõrgen-
dada.
Süsteem on loodud reisijate (va. ta-
gaistmel keskmisel kohal istuja) kaits-
miseks tugeva kokkupõrke korral.
Turvapadjad täiendavad koormuspiira-
jaga turvavöid.

Sellisel juhul registreerivad ja analüü-
sivad elektroonilised andurid andurite
piirkonnas toimunud löögid eest ja kül-
gedelt :


- tugeva löögi korral avanevad turva-
padjad momentaalselt ja kaitsevad
sõidukis viibijaid (va. tagaistmel
keskmisel kohal istuja) ; kohe pä-
rast lööki tühjenevad turvapadjad
kiiresti, et mitte häirida nähtavust ja
reisijate väljumist,

- nõrgema löögi korral, löögi korral
tagaosale või mõningatel ümbermi-
nekujuhtudel turvapadjad ei avane ;
optimaalse kaitse tagab turvavöö.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 250 next >