CITROEN C-ELYSÉE 2018 Priručnik (in Serbian)
Page 101 of 260
99
Kamera za hod unazad
Kamera za hod unazad se automatski uključuje
kada pređete u stepen prenosa za vožnju
unazad.
Slika se prikazuje na ekranu na dodir.
Funkcija kamere za kretanje unazad može se
dopuniti parking senzorima.
Crte za navođenje na ekranu pomažu u
manevrisanju.
Predstavljene su kao tragovi „na tlu“ i ne
omogućavaju određivanje položaja vozila u
odnosu na visoke prepreke (na primer : druga
vozila...).
Odstupanje slike od realnosti je uobičajeno.Plave crte predstavljaju smer u kojem se vozilo
kreće (rastojanje odgovara širini vozila bez
retrovizora).
Cr vene linije predstavljaju razdaljinu od oko
30
cm od zadnjeg branika vozila.
Zelene linije predstavljaju razdaljinu od 1 i
2 metra od zadnjeg branika vašeg vozila.
Tirkiznoplave krivulje predstavljaju maksimalni
prečnik zaokreta.
Kamera za vožnju unazad je samo pomoć pri
vožnji i vozač mora sve vreme biti oprezan.
Pranje pod visokim pritiskom
Prilikom pranja vozila ne usmeravajte
mlaz u prečniku od 30
cm u odnosu na
objektiv kamere.
Otvaranje poklopca prtljažnika će povući
sa sobom nestajanje prikaza.
Povremeno očistite kameru suvom,
mekom krpom.
6
Vožnja
Page 102 of 260
100
Gorivo
Kapacitet rezer voara : oko 50 litara.
Nizak nivo goriva
Kada se nivo goriva spusti na
minimalni, pali se ova signalna
lampica na instrument tabli.
Kod pr vog paljenja lampice, u rezer voaru vam
ostaje otprilike 5
litara.
Obavezno sipajte gorivo kako biste izbegli da
ostanete bez istog.
Za više informacija o Nestanku goriva (dizel) ,
pogledajte odgovarajući odeljak.
Otvaranje DopunaOtvaranje čepa može da prouzrokuje zvuk
prilikom ulaska vazduha u otvor. Taj zvuk
je sasvim uobičajen, a nastaje zato što je
sistem za gorivo hermetički zatvoren.
F
O
tvorite poklopac okrećući ga za 1/4 obrtaja
na levo. U slučaju da rezer voar dopunite
neodgovarajućim gorivom, neophodno
je da ga ispraznite i ponovo dopunite
odgovarajućim gorivom pre pokretanja
motora.
Prekid dovoda goriva
Vaše vozilo ima sigurnosni uređaj koji prekida
napajanje gorivom u slučaju sudara.
F
P
odignite ručicu. Samolepljiva nalepnica zalepljena sa
unutrašnje strane poklopca podseća vas na
vrstu goriva koju treba da koristite u zavisnosti
od vašeg motora.
Kada sipate gorivo, količina mora biti najmanje
5
litara, inače je merač goriva neće registrovati.
F
U
klonite poklopac i okačite ga na nosač (na
poklopcu ulivnog grla).
F
N
apunite rezer voar. Nemojte nastavljati sa
punjenjem nakon trećeg prekida pištolja
kako ne bi došlo do nepravilnosti u radu.
F
V
ratite čep na mesto i zatvorite ga okrećući
ga za 1/4 kruga udesno.
F
G
urnite poklopac za gorivo da biste ga
zatvorili.
Praktične informacije
Page 103 of 260
101
Zaštitni ventil za gorivo
(dizel)
(U zavisnosti od zemlje komercijalizacije.)
Mehanički uređaj za sprečavanje sipanja
benzina u rezer voar vozila koje koristi dizel
gorivo. Na ovaj način se može izbeći kvar
motora koji bi mogao nastati usled takve
greške.
Zaštitni ventil se nalazi na otvoru rezer voara, a
vidljiv je kada se skine poklopac.
Rad
Kada u dizel rezer voar stavite pištolj za sipanje
benzina, on udari o poklopac. Sistem ostaje
zatvoren i ne dozvoljava sipanje.
Ne insistirajte, nego koristite pištolj sa
oznakom Dizel.I dalje je moguće puniti rezer voar iz
kanistera.
Da biste obezbedili pravilno punjenje
goriva, prislonite grlo kanistera tako da
ga ne naslanjate na poklopac zaštitnog
ventila i lagano sipajte.
Putovanje u inostranstvo
Pištolji za dopunu dizel goriva razlikuju se
od zemlje do zemlje, prisustvo zaštitnog
ventila može da onemogući punjenje
rezervoara.
Sva vozila sa dizel motorom nisu
opremljena zaštitnim ventilom za gorivo,
tako da vam savetujemo da se pre
putovanja u inostranstvo raspitate kod
ovlašćenog prodavca CITROËN da li je
vaše vozilo prilagođeno pumpama za
dopunu goriva u zemlji u kojoj vozite.
7
Praktične informacije
Page 104 of 260
102
Kompatibilnost goriva
Gorivo koje se koristi za
benzinske motore
Benzinski motori su kompatibilni sa biogorivima
koja su u skladu sa trenutnim i budućim
evropskim standardima i mogu se dobiti na
benzinskim pumpama :Benzin koji poštuje EN228
standard
pomešan sa biogorivim koje poštuje
standard EN15376.
Jedino korišćenje benzinskih aditiva koji
poštuju B715001
standard je dozvoljeno.
Gorivo za dizel motore
Dizel gorivo usklađeno sa standardom
EN16734 u mešavini sa biogorivom
koje je usklađeno sa standardom
EN14214
(moguć sadržaj metil estra
masne kiseline do 10%),
Parafinsko dizel gorivo usklađeno
sa standardom EN15940
u mešavini
sa biogorivom koje je usklađeno sa
standardom EN14214
(moguć sadržaj
metil estra masne kiseline do 7%).
Upotreba B20
ili B30 goriva koje je
usklađeno sa standardom EN16709
je
moguće sa vašim dizel motorom.
Međutim, ova upotreba, čak i
povremena, zahteva strogo poštovanje
posebnih uslova ser visiranja koje se
nazivaju „Teški uslovi“.
Za više informacija, kontaktirajte ser visnu
mrežu CITROËN ili stručni ser vis. Upotreba bilo koje druge vrste (bio)
goriva (biljna ili životinjska ulja, čista ili
razblažena, domaće gorivo...) je strogo
zabranjena (rizik od oštećenja motora i
sistema za gorivo). Jedini aditivi za dizel gorivo koji su
odobreni za upotrebu jesu oni koji su
usklađeni sa standardom B715000.
Dizel gorivo na niskim
temperaturama
Pri temperaturama nižim od 0°C, formiranje
parafina u dizel gorivima letnjeg tipa može
dovesti do neuobičajenog rada sistema za
dovod goriva. Da izbegnete ovo, savetujemo
vam da koristite zimski tip dizel goriva i da vam
rezer voar za gorivo uvek bude najmanje 50%
pun.
Ako, uprkos tome, pri temperaturama nižim od
-15°C, motor ima problema sa startovanjem,
ostavite na kratko vozilo u garaži ili zagrejanoj
radionici.
Putovanje u inostranstvo
Pojedina goriva mogu da oštete motor vašeg
vozila.
U nekim zemljama, upotreba određenih vrsta
goriva može biti obavezna (specifična klasa
oktana, poseban naziv...) kako bi se osigurao
ispravan rad motora.
Za sve dodatne informacije, kontaktirajte
servisnu mrežu.
Dizel motori su kompatibilni sa biogorivima
koja su usklađena sa aktuelnim i budućim
evropskim standardima i koja mogu biti
kupljena na benzinskim stanicama :
Dizel gorivo usklađeno sa standardom
EN590
u mešavini sa biogorivom
koje je usklađeno sa standardom
EN14214
(moguć sadržaj metil estra
masne kiseline do 7%),
Praktične informacije
Page 105 of 260
103
AdBlue(Motori BlueHDi®)
Sistem SCR
Pomoću tečnosti pod imenom AdBlue® koja
sadrži ureu, katalizator pretvara do 85%
azotnih oksida (NOx) u azot i u vodu, koji su
bezopasni po zdravlje i po životnu sredinu. AdBlue
® se nalazi u posebnom rezervoaru
kapaciteta oko 17 litara. Ova zapremina pruža
autonomiju za prelaženje približno 20.000
km.
Automatski se pokreće sistem upozorenja čim
se dostigne nivo rezer ve : nakon toga možete
da vozite još 2400
km dok se rezer voar u
potpunosti ne isprazni.
Prilikom svakog ser visa vozila u ovlašćenom
ser visu CITROËN ili ako posetite stručni ser vis,
izvršiće se punjenje rezer voara za AdBlue
® da
bi se omogućio pravilan rad sistema SCR.
Ako procenjena kilometraža između dva
ser visa vašeg vozila prelazi prag od 20.000
k
m,
obavezno dopunite AdBlue.
Da bi se osiguralo poštovanje životne sredine i
novi Euro 6
standard za motore, a da se pri tom
ne menjaju per formanse ili potrošnja goriva kod
dizel motora, CITROËN je odlučio da opremi
svoja vozila efikasnim sistemom koji objedinjuje
SCR sistem (selektivna katalitička redukcija)
i filter za čestice (FAP) za obradu izduvnih
gasova. Kada se isprazni rezer voar sa aditivom
AdBlue
®, poseban sistem će sprečiti paljenje
motora.
Kada je sistem SCR neispravan, nivo emisije
štetnih gasova vašeg vozila više nije u skladu
sa standardom Euro 6, što znači da je vaše
vozilo ozbiljan zagađivač.
U slučaju da je izvesno došlo do kvara u
SCR sistemu, treba što pre da posetite
ser visnu mrežu CITROËN ili stručni ser vis:
nakon pređenih 1100
km, automatski će doći
do aktiviranja sistema koji će sprečiti paljenje
motora.
U svakom slučaju, pokazivač autonomije vam
omogućava da se upoznate sa razdaljinom
koju ćete moći da pređete pre potpunog
zaustavljanja vozila.
Više informacija o lampicama upozorenja
i odgovarajućim upozorenjima potražite u
odgovarajućem poglavlju.
Dosipanje aditiva AdBlue
® u rezer voar je
predviđeno prilikom svakog redovnog ser visa
vašeg vozila kod prodavca CITROËN ili kada
posetite stručni ser vis.
Dopuna aditiva AdBlue®
7
Praktične informacije
Page 106 of 260
104
Zamrzavanje tečnosti AdBlue®
AdBlue® se ledi na temperaturama ispod
-11° C .
Sistem SCR sadrži uređaj za grejanje
rezer voara AdBlue
® tečnosti, što vam
omogućava da vozite u svim vremenskim
uslovima.
Mere predostrožnosti prilikom
korišćenja
vodom, a zatim popijte veliku količinu vode.
U pojedinim uslovima (kada je, na primer,
visoka okolna temperatura) može da dođe i
do oslobađanja amonijaka : nemojte udisati
isparenja. Isparenja amonijaka su vrlo
iritirajuća za sluzokožu (očiju, nosa i grla).
Držite AdBlue
® van domašaja dece, u
originalnom pakovanju ili boci.
Nikada nemojte presipavati AdBlue
® u
neku drugu posudu jer će izgubiti kvalitet
čistoće.
Koristite isključivo AdBlue
® tečnost u skladu sa
standardom ISO
22241.
Nikada ne rastvarajte AdBlue
® vodom.
Nikada ne sipajte AdBlue® u rezer voar za
dizel gorivo. Nikada ne vršite dopunu sa automata za
AdBlue
® koji je predviđen za kamione.
Preporuke za čuvanje
AdBlue® se ledi ispod približno -11°C i
gubi svojstva iznad 25°C. Preporučuje se
čuvanje flašica ili kantica na hladnom mestu,
zaštićenom od direktnog izlaganja sunčevim
zracima.
Tečnost može da se čuva u ovakvim uslovima
najmanje godinu dana.
Tečnost koja se ledila, može da se koristi nakon
što se otopi na ambijentalnoj temperaturi.
Ne držite flaše ili kantice sa aditivom
AdBlue
® u vozilu.
Međutim, s obzirom na zapreminu rezer voara,
možda će biti potrebno i da između dva
redovna ser visa izvršite dopunu tečnosti,
naročito ukoliko vam se upali neko od
upozorenja (u vidu lampice i poruke).
Možete kontaktirati prodavca CITROËN ili
posetiti stručni ser vis.
Ukoliko nameravate sami da izvršite dopunu,
molimo da pažljivo pročitate sledeća uputstva.
AdBlue
® je rastvor na bazi uree. Ova tečnost
je nezapaljiva, bez boje i mirisa (čuva se na
hladnom mestu).
U slučaju da dođe u kontakt sa kožom,
isperite taj deo tekućom vodom i sapunom.
U slučaju da dospe u oči, odmah ih isperite
velikom količinom tekuće vode, ili rastvorom
za ispiranje očiju i to najmanje 15
minuta.
U slučaju da osećaj peckanja i iritacije ne
prestane, obratite se lekaru.
U slučaju gutanja, odmah isperite usta čistom Posude se prodaju u ser visnoj mreži CITROËN
ili u stručni ser vis.
Praktične informacije
Page 107 of 260
105
Postupak
Pre nego što izvršite dopunu, proverite da li se
vozilo nalazi na ravnom i horizontalnom tlu.
Po hladnom vremenu, pre nego što izvršite
dopunu proverite da li je temperatura iznad
-11°C. U suprotnom, nećete moći da izvršite
dopunu aditiva AdBlue
® ako je zaleđen.
Parkirajte svoje vozilo na toplijem mestu
nekoliko sati da bi ste omogućili dopunjavanje.
F
I
sključite kontakt i izvucite ključ.
F
O
tkačite plastični ventil. F
P
ažljivo podignite čep i pazite da ga ne
ispustite.
F
D
a pristupite AdBlue
® rezer voaru, otvorite
prtljažnik, uklonite pod prtljažnika i zatim
izvucite kutiju za odlaganje koja sadrži alat.
F
U
vucite prste u otvor i okrenite plavi čep
za šestinu kruga u smeru suprotnom od
kretanja kazaljki na satu. F
O
premite se flašicom AdBlue
® aditiva.
Nakon što proverite rok trajanja, pažljivo
pročitajte uputstvo za upotrebu koje se
nalazi na etiketi, pre nego što sipate sadržaj
flaše u rezer voar za AdBlue
® na svom
vozilu.
Važno : ako je rezer voar za AdBlue
®
potpuno prazan – što se potvrđuje
porukom upozorenja i nemogućnošću da
se ponovo startuje motor – odmah morate
da izvršite dopunu od najmanje 3,8
litara
(ili dve flašice od 1,89
litara).
F
N
akon što sklonite flašu, u slučaju da
tečnost curi, obrišite ivicu oko otvora
rezer voara vlažnom krpom. U slučaju prosipanja aditiva, odmah ga
sperite hladnom vodom ili obrišite mokrom
krpom.
Ako se aditiv kristališe, uklonite ga
sunđerom i toplom vodom.
F
V
ratite plavi čep na otvor rezer voara i
okrenite ga za šestinu kruga u smeru
kazaljki na satu, do otpora.
F
Z
amenite plastični ventil i zakačite ga u
o t vo r.
F
V
ratite kutiju sa alatom na svoje mesto.
F
Z
amenite pod prtljažnika i zatvorite ga.
Nemojte bacati flaše od AdBlue
®
zajedno sa kućnim otpadom. Bacajte
ih u kontejner koji je predviđen za
ovu vrstu ambalaže ili ga odnesite u
servisnu mrežu.
Važno : u slučaju dopunjavanja nakon
zaustavljanja usled nedostatka AdBlue
aditiva , morate da sačekate 5
minuta
pre nego što ponovo date kontakt ; pri
tom ne otvarajte vozačeva vrata, ne
otključavajte vozilo niti ubacujte ključ
u kontakt-bravu .
Dajte kontakt, zatim, nakon pauze od
10
sekundi, upalite motor.
7
Praktične informacije
Page 108 of 260
106
Lanci za sneg
U zimskim uslovima, lanci za sneg poboljšavaju
vuču, kao i ponašanje vozila prilikom kočenja.Lanci za sneg se postavljaju samo
na prednje točkove. Ne smeju da se
postavljaju na rezer vne točkove tipa
„galeta“.
Vodite računa o propisima koji su na
snazi u vašoj zemlji, a koji se odnose na
upotrebu lanaca za sneg i maksimalnu
dozvoljenu brzinu.
Saveti za montiranje
F Ako u toku putovanja treba da stavite lance, zaustavite vozilo na ravnoj podlozi, pored
puta.
F
A
ktivirajte ručnu kočnicu i stavite blokade
za točkove po potrebi da biste sprečili da
vozilo otklizi.
F
P
ostavite lance sledeći uputstva
proizvođača.
F
L
agano pokrenite vozilo i nekoliko trenutaka
se krećite ne prelazeći brzinu od 50
km/h.
F
Z
austavite vozilo i proverite da li su lanci
dobro zategnuti.
Preporučujemo vam da isprobate
postavljanje lanaca pre polaska na put na
ravnom i suvom tlu.
Nemojte voziti sa lancima za sneg po
putevima na kojima nema snega kako ne
biste oštetili gume na svom vozilu, kao i
sam put. Ako vozilo ima aluminijumske
felne, uverite se da nijedan lanac niti
delovi za njegovo pričvršćivanje ne
dodiruju felnu. Koristite isključivo lance za sneg namenjene za
upotrebu na vašem vozilu :
Dimenzije originalnih pneumatika Maksimalna veličina
karike.
185/65
R159
mm
195/55
R16
Za više informacija o lancima za sneg, obratite
se ser visnoj mreži CITROËN ili stručnom
servisu.
Praktične informacije
Page 109 of 260
107
Režim rasterećenja u
potrošnji energije
Sistem koji upravlja korišćenjem određenih
funkcija u zavisnosti od količine struje koja je
ostala u akumulatoru.
U toku vožnje, prekid dovoda električne
energije isključuje određene funkcije, kao što
su rad klime, odmrzavanje zadnjeg stakla...
Isključene funkcije se automatski ponovo
uključuju čim uslovi to dozvole.
Režim uštede energije
Sistem koji upravlja trajanjem korišćenja
određenih funkcija da bi se očuvao dovoljan
nivo napunjenosti akumulatora.
Nakon zaustavljanja motora, možete i dalje
koristiti funkcije kao što su audio i telematski
sistem, brisači vetrobranskog stakla, farovi
za oborena svetla, plafonska svetla itd. u
maksimalnom kombinovanom trajanju od oko
četrdeset minuta.
Uključivanje režima uštede
energije
Nakon isteka tog vremena, pojavljuje se poruka
za štedljiv način rada na ekranu, a aktivirane
funkcije se stavljaju na čekanje.
Ako ste razgovarali telefonom u trenutku
prelaska na režim uštede energije, razgovor će
moći da potraje još oko 10 minuta uz pomoć
funkcije za telefoniranje bez ruku vašeg audio
sistema.
Napuštanje režima
Ove funkcije se automatski ponovo aktiviraju
pri narednom korišćenju vozila.
F
D
a biste ponovo mogli da koristite ove
funkcije, startujte motor i pustite ga da radi
najmanje pet minuta. Nije moguće pokrenuti motor sa praznim
akumulatorom (pogledajte odgovarajuće
p o g l av l j e).
7
Praktične informacije
Page 110 of 260
108
Zamena metlice brisača
Pre skidanja prednjeg
brisača
F U roku od jednog minuta nakon prekida kontakta, uključite komandu brisača
kako biste postavili metlice brisača na
sredinu vetrobranskog stakla (položaj za
održavanje).
Uklanjanje
F Odignite odgovarajući krak brisača od vetrobranskog stakla.
F
O
tkačite metlicu brisača i uklonite je.
Postavljanje
F Postavite na mesto novu odgovarajuću metlicu brisača i prikačite je na krak.
F
P
ažljivo spustite metlicu.
Nakon ponovnog
sastavljanja prednjeg
brisača
F Dajte kontakt.
F P onovo pokrenite komandu za brisače
prozora da bi metlice došle na svoje mesto.
Vuča prikolice
Vaše vozilo je pr venstveno predviđeno za
prevoz osoba i prtljaga, ali se može koristiti i za
vuču prikolice.
Preporučujemo korišćenje originalnih
CITROËN kuka za vuču i njihovih
ožičenja, koji su testirani i odobreni za
upotrebu na vašem vozilu još u fazi
dizajniranja, kao i da se ugradnja kuke za
vuču poveri prodajnoj mreži CITROËN ili
stručni ser vis.
U slučaju da se ugradnja kuka za vuču
vrši van prodajne mreže CITROËN, ona
se mora obavezno izvršiti u skladu sa
uputstvima proizvođača.
Praktične informacije