CITROEN C3 PICASSO 2012 Priručnik (in Serbian)
Page 121 of 245
9
VOŽNJA
Prelazak motora na režim START
Signalna lampica "ECO"
se gasi i
motor se ponovo pokreće manu-
elnim pilotiranim menjačem
:
- ručica menjača u položaju A
ili M
,
kada puštate papučicu kočnice,
- ili ručica menjača u položaju N
i pu-
štena papučica kočnice, kada pre-
bacujete ručicu menjača u položaj A
ili M
,
- ili kada prebacite u hod unazad.
Posebni slučajevi : automatsko
aktiviranje režima START
Radi sigurnosti ili udobnosti, režim
START se automatski uključuje kada :
- otvorite vozačeva vrata,
- otkačite vozačev pojas za bezbed-
nost,
- brzina vozila prelazi 11 km/h sa ruč-
nim pilotiranim menjačem,
- to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, regulisanje klimatizacije
vazduha...) u cilju obezbe
đivanja
kontrole sistema ili vozila.
Pokazivač "ECO"
treperi nekoli-
ko sekundi, zatim se isključuje.
Ovo funkcionisanje savršeno je nor-
malno.
Isključivanje
U svakom trenutku, možete da pritisne-
te komandu "ECO OFF"
kako biste is-
ključili sistem.
Ova radnja se beleži paljenjem lampice
na komandi, uz poruku na ekranu.
Ako se isključivanje vrši u reži-
mu STOP, motor se odmah po-
novo pokreće.
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite komandu "ECO OFF"
.
Sistem je ponovo aktivan; ovo se signa-
lizira isključivanjem svetleće lampice
komande, koje je praćeno porukom na
ekranu.
Sistem se automatski ponovo
uključuje pri svakom novom po-
kretanju ključem.
Page 122 of 245
9
120
VOŽNJA
Nepravilnosti u radu
U slučaju kvara sistema, signalna lam-
pica na komandi "ECO OFF"
trepće, uz
zvučni signal, a zatim trajno svetli.
Izvršite provere u mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
U slučaju nepravilnosti u režimu STOP,
moguće je da se vozilo gasi. U tom slu-
čaju neophodno je prekinuti kontakt, a
zatim ga ponovo pokrenuti ključem.
Pre svake intervencije ispod po-
klopca motora, isključite Stop &
Start kako biste izbegli svaki
rizik od povređivanja koji je po-
vezan sa automatskim aktivira-
njem režima START.
Održavanje
Ovaj sistem zahteva bateriju sa specifi č-nim karakteristikama (dostupne su u mreži CITROËN ili u stručnim servisima).
Montiranje baterije koju ne preporučuje
CITROËN može da dovede do kvara na
sistemu.
Stop & Start zahteva naprednu
tehnologiju. Svaka intervencija
na tom tipu baterije mora da se
izvrši u servisnoj mreži CITROËN
ili u stručnom servisu.
Page 123 of 245
9
121
VOŽNJA
LIMITATOR BRZINE
Sistem sprečava vozilo da prekorači brzi-
nu vozila koju je programirao vozač.
Kada se dostigne programirani maksi-
mum, delovanje na pedalu gasa više
nema efekta.
Komande ovog sistema nalaze se na
ručici A
.
1.
Točkić za izbor načina rada limitatora.
2.
Dugme za smanjenje vrednosti.
3.
Dugme za povećanje vrednosti.
4.
Dugme uključenja/isključenja ogra-
ničenja.
Programirane informacije grupisane su
na ekranu na instrument tabli.
5.
Uključenje/isključenje limitatora.
6.
Pokazivač izbora načina rada limita-
tora.
7.
Vrednost programirane brzine.
Komande ispod volana
Prikazi na instrument tabli
Limitator ne može ni u kom
slučaju da zameni poštovanje
ograničenja brzine, kao ni odgo-
vornost i budnost vozača. Limitator se uključuje
ručno : za to je
potrebno da programirana brzina bude
najmanje 30 km/h.
Limitator se isključuje
putem ručne ko-
mande.
Vrlo snažnim pritiskom na pedalu gasa
moguće je momentalno prekoračiti pro-
gramiranu brzinu.
Da biste se vratili na programiranu brzi-
nu, dovoljno je da brzina vozila padne
ispod programirane brzine.
Vrednost programirane brzine ostaje
memorisana i nakon prekida kontakta.
Page 124 of 245
9
122
VOŽNJA
U slučaju velike nizbrdice ili ve-
likog ubrzavanja, limitator neće
moći da spreči prekoračenje pro-
gramirane brzine.
Da biste izbegli rizik od blokira-
nja pedala :
- pazite da patosnice uvek
budu pravilno postavljene,
- nemojte stavljati nekoliko
slojeva patosnica jedne pre-
ko drugih.
Programiranje
)
Okrenite točkić 1
u položaj
"LIMIT"
: izbor načina rada limi-
tatora je izvršen, iako on još nije
aktiviran (PAUSE).
Nije neophodno da uključite limitator
da biste isprogramirali željenu brzinu.
Prekoračenje programirane brzine
Pritisak na papučicu gasa da bi se prekoračila programirana
brzina neće imati efekta, osim ukoliko je ne pritisnete veoma
snažno
i ako ne prekoračite tačku otpora
.
Limitator se momentalno isključuje i prikaz programirane
brzina ostaje da treperi.
Vraćanje na programiranu brzinu, postiže se voljnim ili pri-
nudnim smanjenjem brzine vozila, što automatski poništava
treperenje na pokazivaču.
Izlazak iz moda limitatora
)
Okrenite točkić 1
u položaj "0"
: izbor način rada limita-
tora nije više aktivan. Prikaz se vraća na kilometar-sat.
Nepravilnost u radu
U slučaju nepravilnosti u radu limitato-
ra, prikazana brzina se briše i počinju
da trepere crtice.
Proverite u servisnoj mreži CITROËN ili
u stručnom servisu.
)
Podesite vrednost brzine pritiskom na dugme 2
ili 3
(pr : 90 km/h).
Možete zatim izmeniti programiranu brzinu pomoću dugme-
ta 2
ili 3
:
- za + ili - 1 km/h = kratak pritisak,
- za + ili - 5 km/h = dug pritisak,
- koracima od + ili - 5 km/h = konstantan pritisak.
)
Uključite limitator pritiskom na dugme 4
.
)
Zaustavite limitator pritiskom na dugme 4
: pokazivač
potvrđuje zaustavljanje (PAUSE).
)
Ponovo uključite limitator novim pritiskom na dugme 4
.
Page 125 of 245
9
123
VOŽNJA
REGULATOR BRZINE
Sistem automatski održava brzinu koju
je programirao vozač, bez delovanja na
papučicu gasa.
Uključenje
regulatora je ručno : neop-
hodno je da minimalna brzina vozila
bude bar 40 km/h, kao i da menjač bude
u četvrtom stepenu prenosa.
Komande ovog sistema nalaze se na
ručici A
. Programirane informacije grupisane su
na ekranu na instrument tabli.
Komande ispod volana
Prikazi na instrument tabli
Regulator ne može, ni u kom
slučaju, da zameni poštovanje
ograničenja brzine, kao ni oprez
i budnost vozača.
Isključenje
regulatora postiže se ruč-
nom komandom ili delovanjem na pa-
pučice kvačila ili kočnice, kao i u slučaju
uključenja ESP sistema iz bezbedno-
snih razloga.
Pritiskom na papučicu gasa, moguće je
momentalno prekoračiti programiranu
brzinu.
Da biste se vratili na programiranu brzi-
nu, dovoljno je da skinete nogu sa pa-
pučice gasa.
Prekid kontakta poništava svako pro-
gramiranje brzine.
1.
Točkić za izbor načina rada regula-
tora
2.
Dugme za programiranje brzine/za
smanjenje vrednosti
3.
Dugme za programiranje brzine/za
povećanje vrednosti
4.
Dugme za zaustavljanje/za nastavak
regulisanja
5.
Pokazivač zaustavljanja/nastavlja-
nja regulisanja
6.
Pokazivač izbora načina rada regu-
latora
7.
Vrednost programirane brzine
Page 126 of 245
9
124
VOŽNJA
Kada je uključen regulator, obra-
tite pažnju prilikom pritiskanja
jednog od dugmića za izmenu
programirane brzine : time mo-
žete izazvati veoma nagle pro-
mene brzine vozila.
Nemojte da koristite regulator
brzine na klizavom putu ili u gu-
stom saobraćaju.
U slučaju velike nizbrdice, regu-
lator neće moći da spreči preko-
račenje programirane brzine.
Da biste izbegli blokiranje papu-
čica :
- pazite da patosnice uvek
budu pravilno postavljene,
- nemojte stavljati nekoliko
slojeva patosnica.
)
Okrenite točkić 1
u položaj
"CRUISE"
: izbor načina rada re-
gulatora je izvršen, iako on još nije
aktiviran (PAUSE).
Prekoračenje programirane brzine
Željeno ili neželjeno prekoračenje programirane brzine uzro-
kuje treperenje njene vrednosti na ekranu.
Vraćanje na programiranu brzinu, voljnim ili prinudnim sma-
njenjem brzine, automatski poništava treperenje ove vred-
nosti.
Vraćenje na normalnu vožnju
)
Okrenite točkić 1
u položaj "0"
: izbor način rada regulatora
nije više aktivan. Prikaz se vraća na ukupnu kilometražu.
Nepravilnost u radu
U slučaju nepravilnosti u radu regulatora,
prikazana brzina se briše i počinju da
trepere crtice.
Izvršite proveru u servisnoj mreži
CITROËN ili u stručnom servisu.
)
Podesite programiranu brzinu
ubrzavajući sve do željenje brzi-
ne, zatim pritisnite dugme 2
ili 3
(npr : 110 km/h).
)
Zaustavite regulator pritiskom na dugme 4
: pokazivač
potvrđuje zaustavljanje (PAUSE).
)
Ponovo uključite regulator novim pritiskom na dugme 4
.
Možete zatim da izmenite programiranu brzinu pomoću du-
gmeta 2
ili 3
:
- od + ili - 1 km/h = dug pritisak,
- od + ili - 5 km/h = kratak pritisak,
- koracima od + ili - 5 km/h = konstantan pritisak.
Page 127 of 245
9
VOŽNJA
POMOĆ PRI PARKIRANJU UNAZAD
Sistem čine četiri senzora blizine, koji
su postavljeni u zadnji branik.
Sistem registruje svaku prepreku (oso-
bu, vozilo, drvo, ogradu...) koja se na-
lazi iza vozila. Međutim, on ne može
da detektuje prepreke koje se nalaze
direktno ispod branika.
Neki predmeti, kao što su koči-
ći, oznake za gradilište ili slično,
mogu da se detektuju na počet-
ku parkiranja, ali ne i kada se
auto već nađe u njihovoj blizini.
Uključenje
Sistem se pokreće čim ručicu menjača
postavite u položaj za kretanje unazad,
i prati ga zvučni signal. Podatak o blizini
pokazuje se :
- putem zvučnog signala, koji postaje
sve učestaliji kada se vozilo približa-
va prepreci,
- grafi čkim prikazom na višenamen-
skom ekranu sa kvadratićima koji su
sve bliži vozilu (zavisno od verzije). Sistem za pomoć pri parkiranju ne
može, ni u kom slučaju, da zame-
ni budnost i opreznost vozača.
Zona uočavanja
Kada je rastojanje "zadnji deo vozila/
prepreka" manje od trideset centime-
tara, zvučni signal postaje neprekidan i
simbol "Opasnost" se pojavljuje na vi-
šenamenskom ekranu.
Po završetku manevra, kada se završi vo-
žnja unazad, sistem se ponovo isključuje.
Page 128 of 245
9
126
VOŽNJA
Isključenje
Sistem će se automatski isklju-
čiti u slučaju vuče prikolice ili
postavljanja nosača za bicikl (za
vozila sa opremom za vuču i no-
sačem bicikla u skladu sa pre-
porukama CITROËN-a).
Ponovno uključenje
Pritisnite ponovo dugme A
da biste po-
novo uključili sistem. Lampica pokazi-
vača se gasi.
U slučaju nepravilnosti u radu, po pre-
lasku na kretanje unazad, pokazivač
se uključuje, praćen zvučnim signalom
(kratak bip) i porukom na višenamen-
skom ekranu.
Kada motor radi, pritisnite dugme A
da
biste potpuno isključili sistem. Lampica
pokazivača se pali. Zimi ili po lošem vremenu, pro-
verite da senzori nisu pokriveni
blatom, injem ili snegom.
Page 129 of 245
10
127
PROVERE
Inovacije u službi dobrih performansi
Već više od 40 godina, ekipe iz Istraživanja
i Razvoja u TOTAL-u razvijaju za CITROËN
ulja koja odgovaraju najnovijim tehničkim
inovacijama CITROËN trkačkih vozila i vo-
zila za svakodnevnu upotrebu.
To vam pruža sigurnost da ćete od vašeg
motora dobiti najbolje performanse.
Optimalna zaštita vašeg
motora
Održavanjem vašeg CITROËN
vozila, upotrebom ulja TOTAL,
produžavate život vašem mo-
toru i poboljšavate njegove
performanse poštujući životnu
sredinu.
daje prednost