CITROEN C4 PICASSO 2013 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 151 of 413

IX
149
VOŽNJA
Prikazi na ploči s instrumentima



- Položaj ručice mjenjača prika-
zuje se na ploči s instrumentima
na lijevoj strani (višenamjenski
ekrani A i C) odnosno na desnoj
strani na višenamjenskom ekra-
nu MyWay ili NaviDrive.

- Rešetka položaja ručice mjenjača
s pozadinskom rasvjetom također
omogućuje uvid u izabrani položaj.




Uz uključen kontakt, palje-
nje žaruljice Service, zvučni
signal i poruka "Gearbox fa-
ulty" (neispravan mjenjač) upozora-
vaju na neku neispravnost.


Obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici.

Radi sigurnosti :


)
ručica mjenjača može se pre-
mjestiti iz položaja N
samo ako
je pritisnuta papučica kočnice.

)
ako je mjenjač u položaju N
i ako
je ručica u nekom drugom polo-
žaju, postavite ručicu u N
kako
biste mogli pokrenuti motor.



Pokretanje vozila



)
Za pokretanje motora ručica
mjenjača mora biti u položaju N
.

)

Do kraja pritisnite papučicu kočnice.


)
Uključite elektropokretač.

)
Nakon pokretanja motora, posta-
vite ručicu mjenjača u položaj R,

A
ili M
.

)
Provjerite na ploči s instrumen-
tima koji je stupanj prijenosa
uključen.

)
Otpustite papučicu kočnice i ubr-
zajte.
Ako ručica mjenjača nije u položaju N

i/ili ako papučica kočnice nije pritisnu-
ta, upalit će se pridružena žaruljica
odnosno žaruljice i pojavit će se poru-
ka s upozorenjem da barem jedan od
ta dva uvjeta nije ispunjen.
U tom slučaju motor se ne može
pokrenuti. Ponovite gore opisani po-
stupak.
RUČNI UPRAVLJANIMJENJAČ SA 6 BRZINA

Ručni upravljani mjenjač sa šest br-
zina nudi mogućnost komfornog au-
tomatskog rada ili užitak u ručnom
mijenjanju stupnjeva prijenosa.
Mjenjač može raditi na dva načina:


- automatizirani
način rada, u ko-
jem mjenjač automatski upravlja
promjenama stupnjeva prijenosa,

- ručni
način rada, u kojem vozač
sekvencijalno mijenja stupnjeve
prijenosa .




)
Automatizirani način rada: ruči-
ca 2
u položaju A
.

)
Ručni način rada: ručica 2
u po-
ložaju M
.
U automatiziranom načinu rada
trenutačno se može uključiti ručni
način rada povlačenjem jedne od
sklopki 1
.


Izbor načina rada

Page 152 of 413

IX
150
VOŽNJA

Automatizirani način rada


)
Postavite ručicu u polo-
žaj A
.


Ručni način rada

)
Povucite sklopku " +
" za uključi-
vanje višeg stupnja prijenosa.

)
Povucite sklopku " -
" za uključivanje
nižeg stupnja prijenosa.



Dok motor radi, prije pokre-
tanja vozila provjerite koji je
stupanj prijenosa uključen
na rešetki ručice mjenjača
ili na ploči s instrumentima: R
, A
ili
M
.
Ne izlazite iz vozila dok motor radi
ako je ručica mjenjača u položa-
ju R
, A
ili M
.

Automatizirani načina rada



)
Postavite ručicu mjenjača u
položaj A
. Na ploči s instru-
mentima pali se žaruljica A

čime se potvrđuje uključi-
vanje tog načina rada.


Vožnja natrag
Za uključivanje stupnja za vožnju
natrag, vozilo mora biti zakočeno,
uz pritisnutu papučicu kočnice.


)
Postavite ručicu mje-
njača u položaj R
.
Pri maloj brzini, ako pokušajte uključiti
stupanj za vožnju natrag, žaruljica N

će bljeskati, a mjenjač će automatski
prijeći u neutralan položaj.
Za uključivanje stupnja za vožnju
natrag, vratite ručicu u položaj N
,
zatim je postavite u položaj R
.

Neutralan položaj


)
Postavite ručicu mje-
njača u položaj N
.
U vožnji, taj se položaj ne smije
uključivati ni na trenutak.

)
Postavite ručicu u polo-
žaj M
.
Mjenjač tada radi u automatiziranom
načinu, bez intervencija vozača.
Mjenjač stalno uključuje najpriklad-
niji stupanj prijenosa ovisno o slje-
dećim parametrima:


- stil vožnje,


- profi l ceste,

- optimizacija potrošnje.

Page 153 of 413

IX
151
VOŽNJA

Ručni način rada



)
Postavite ručicu mje-
njača u položaj M
.

Sklopke ispod obruča upravljača

Sklopkama ispod obruča upravljača
možete mijenjati šest stupnjeva pri-
jenosa u vožnji naprijed.


Promjene stupnjeva prijenosa



)
Povucite sklopku " +
" za uključi-
vanje višeg stupnja prijenosa.

)
Povucite sklopku " -
" za uključivanje
nižeg stupnja prijenosa. Povlačenjem sklopke " +
" ili " -
" pri-
vremeno možete ručno mijenjati
stupnjeve prijenosa.
Zahtjev za promjenu stupnja se
usvaja, ali automatizirani način rada
ostaje uključen. Žaruljica A
ostaje
upaljena na ploči s instrumentima.
Ta funkcija omogućuje prijevremenu
promjenu stupnja prijenosa u nekim
situacijama, na primjer prilikom pri-
bližavanja zavoju ili pretjecanja.

Isključivanje automatiziranog
načina rada
Ručica mjenjača može se u svakom
trenutku premjestiti iz položaja A

(automatizirani način rada) u polo-
žaj M
(ručno mijenjanje stupnjeva
prijenosa) i obratno. Na ploči s in-
strumentima gasi se žaruljica A
.

Privremeno ručno mijenjanje
stupnjeva prijenosa

Page 154 of 413

IX
152
VOŽNJA

Ubrzavanje

Za brže ubrzavanje (na primjer, pri-
likom pretjecanja drugog vozila),
snažno pritisnite papučicu gasa
kako biste prešli točku otpora na
kraju hoda papučice.


Zaustavljeno vozilo, motor u
radu
U slučaju dužeg stajanja uz pokre-
nut motor, mjenjač će automatski
prijeći u neutralan položaj N
.


Gašenje motora

Prije gašenja motora ručica mjenjača
može ostati u sljedećim položajima:


)
neutralan položaj; postavite ručicu
u položaj N
.

)
neki drugi stupanj prijenosa ( R,
A

ili M
); postavite ručicu mjenjača u
neki od tih položaja prije gašenja
motora. U tom slučaju, vozilo se
neće moći pomicati.
Neovisno o položaju ručice mjenja-
ča, obavezno se mora pritegnuti
parkirna kočnica. Provjerite na ploči
s instrumentima da je upaljena žaru-
ljica parkirne kočnice.

Ne koristite se papučicom
gasa za održavanje vozila
na mjestu na uzbrdici, nego
pritisnite papučicu kočnice ili
uključite električnu parkirnu kočnicu.
Prije svakog zahvata u prostoru
motora, provjerite da je ručica mje-
njača u neutralnom položaju N
. Sklopkama ispod obruča upravljača
ne može se uključiti neutralan polo-
žaj, kao ni stupanj za vožnju natrag,
a ne može se ni isključiti stupanj za
vožnju natrag.


- Nakon zaustavljanja vozila ili u
slučaju smanjivanja brzine (na
primjer, prilikom približavanja se-
maforu), mjenjač će automatski
spuštati stupnjeve prijenosa do
prvog stupnja.

- U ručnom načinu rada nije potreb-
no potpuno otpuštanje papučice
gasa prilikom mijenjanja stupnjeva
prijenosa.

- Zahtjevi za promjenu stupnjeva
uvažavaju se samo ako to dopu-
šta brzina vrtnje motora.

- Radi sigurnosti, ovisno o brzini
vrtnje motora, mjenjač može au-
tomatski uključivati niže stupnjeve
prijenosa.



Pri velikim brzinama vrtnje mo-
tora (prilikom naglog ubrzava-
nja), viši stupanj prijenosa bit
će uključen samo ako to učini
vozač sklopkama ispod obruča
upravljača.

Page 155 of 413

IX
153
VOŽNJA
Sustav Stop & Start trenutačno gasi mo-
tor - režim STOP - u fazama zaustav-
ljanja u prometu (semafor, zastoji, ...).
Motor se automatski ponovo pokreće -
režim START - kad želite ponovo krenuti.
Ponovno pokretanje motora je trenutač-
no, brzo i tiho.
Sustav Stop & Start je vrlo prikladan
za gradsku vožnju, jer smanjuje po-
trošnju goriva i emisije štetnih plinova,
kao i buku dok vozilo miruje.

Način rada


Prelazak motora u režim STOP
Na ploči s instrumentima
pali se žaruljica "ECO"
, a
motor se gasi:


- uz ručni upravljani mjenjač,
pri
brzini manjoj od 8 km/h, pritisnite
papučicu kočnice ili postavite ru-
čicu mjenjača u položaj N
. Ako je vaše vozilo opremljeno broja-
čem vremena, on zbraja vremena u
režimu STOP za vrijeme puta. Brojač
se vraća na nulu nakon svakog uklju-
čivanja kontakta ključem.
Posebni slučajevi: režim STOP
nije dostupan

Nikada ne punite spremnik
goriva kad je motor u režimu
STOP. Ključem obavezno
isključite kontakt.
Radi većeg komfora, prilikom mane-
vriranja na parkiralištu, režim STOP
nije dostupan nekoliko sekunda na-
kon premještanja ručice mjenjača iz
položaja za vožnju natrag.
U režimu STOP ne mijenja se rad
funkcija vozila, na primjer kočnica,
servo upravljača... Režim STOP ne uključuje
se:


- ako su otvorena vrata vozača,

- ako je sigurnosni pojas vozača
otkopčan,

- ako brzina vozila nije bila veća
od 10 km/h od posljednjeg po-
kretanja motora ključem,

- ako je električna parkirna kočnica
pritegnuta ili u tijeku pritezanja,

- ako to zahtijeva održavanje to-
plinskog komfora u kabini,

- ako je uključeno odmagljivanje,

- ako je to potrebno u određenim
uvjetima (napunjenost akumula-
tora, temperatura motora, servo
uređaj kočnica, vanjska tempera-
tura...) radi osiguravanja dobrog
nadzora nad sustavom.
U tom slučaju, žaruljica "ECO"

bljeska nekoliko sekunda, zatim se
gasi.

To je potpuno normalan način
rada.

Page 156 of 413

IX
154
VOŽNJA

Prelazak motora u režim START
Posebni slučajevi: automatsko
uključivanje režima START
Sustav se može isključiti u svakom
trenutku pritiskom na tipku "ECO
OFF"
.
Isključivanje se potvrđuje paljenjem
žaruljice na tipki i porukom na ekranu.
Isključivanje

Ponovno uključivanje

Ponovo pritisnite tipku "ECO OFF"
.
Sustav je opet aktivan, što se potvrđuje
gašenjem žaruljice na tipki i porukom
na ekranu. Žaruljica "ECO"
se gasi, a
motor se pokreće, uz ručni
upravljani mjenjač
:


- ako je ručica mjenjača u položaju A

ili M
, otpustite papučicu kočnice,

- ako je ručica mjenjača u polo-
žaju N
i ako je papučica kočnice
otpuštena, postavite ručicu mje-
njača u položaj A
ili M
,

- ili uključite stupanj prijenosa za
vožnju natrag.
Režim START automatski
se uključuje u sljedećim slu-
čajevima:


- otvorena vrata vozača,

- otkopčan sigurnosni pojas vozača,

- brzina vozila veća od 11 km/h uz
ručni upravljani mjenjač,

- električna parkirna kočnica u tijeku
pritezanja,

- ako je to potrebno u određenim
uvjetima (napunjenost akumula-
tora, temperatura motora, servo
uređaj kočnica, vanjska tempera-
tura...) radi osiguravanja dobrog
nadzora nad sustavom.
U tom slučaju, žaruljica "ECO"

bljeska nekoliko sekunda, zatim se
gasi.

To je potpuno normalan način
rada.



Ako se sustav isključi u režimu
STOP, motor se odmah ponovo
pokreće.


Sustav se ponovo automatski
uključuje nakon svakog pokretanja
motora ključem.

Page 157 of 413

IX
155
VOŽNJA
U slučaju neispravnosti sustava, ža-
ruljica na tipki "ECO OFF"
bljeska,
zatim ostaje stalno upaljena.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili
u nekoj stručnoj radionici.
U slučaju neispravnosti režima
STOP, motor se može sam ugasiti.
Tada je potrebno prekinuti kontakt i
ponovo pokrenuti motor.


Održavanje

Neispravnost u radu


Prije svakog zahvata u pro-
storu motora treba isključiti
sustav Stop & Start kako bi se
izbjegla svaka opasnost od ozljeda u
slučaju automatskog uključivanja re-
žima START.
Uz taj sustav vozilo mora imati aku-
mulator 12 V posebnih karakteristika
i tehnologije (kataloški brojevi mogu
se dobiti u mreži CITROËN).
Akumulator bez kataloškog broja
CITROËN mogao bi uzrokovati ne-
ispravnost sustava.
Za punjenje koristite punjač 12 V i
nemojte obrnuti polaritet.

U sustav Stop & Start ugra-
đena je napredna tehnologi-
ja. Za svaki zahvat na vašem
vozilu, obratite se nekoj stručnoj
radionici koja posjeduje potrebna
znanja i odgovarajuću opremu, što
vam osigurava mreža CITROËN.

Page 158 of 413

IX
156
VOŽNJA
AUTOMATSKI MJENJAČ

Automatski mjenjač omogućuje
komforan potpuno automatski način
rada ili ručno mijenjanje stupnjeva
prijenosa.
Može se koristiti na sljedeća dva na-
čina :



- automatski
način rada, u kojem
mjenjač elektronički upravlja pro-
mjenama stupnjeva prijenosa,

- ručni
način rada, u kojem vozač
sekvencijalno mijenja stupnjeve
prijenosa.


)
Automatski način rada: ručica 1

u položaju D
.

)
Ručni način rada: ručica 1
u po-
ložaju M
. Položaj ručice mjenjača prikazuje
se na ploči s instrumentima na lije-
voj strani višenamjenskog ekrana
A
i C
, odnosno na desnoj strani vi-
šenamjenskog ekrana MyWay ili
NaviDrive.
Rešetka položaja ručice mjenjača
također omogućuje uvid u izabrani
položaj.


Ručica mjenjača ne može
se premjestiti iz položaja P

bez pritiska na papučicu
kočnice.
Prilikom otvaranja nekih vrata,
zvučni signal upozorava vas ako
ručica nije u položaju P
.
U svim okolnostima, provjerite da
je ručica u položaju P
prije izlaska
iz vozila.
Ako je na ploči s instrumentima pri-
kazano slovo P
, a ručica je u nekom
drugom položaju, postavite ručicu u
položaj P
kako biste mogli pokrenuti
motor.
Nikada nemojte pritiskati istovremeno
papučicu kočnice i papučicu gasa. Za
kočenje ili ubrzavanje uvijek koristite
samo desnu nogu. Istovremenim pri-
tiskanjem obje papučice mogao bi se
oštetiti mjenjač.


Prikaz na ploči s instrumentima

Višenamjenski ekran A ili C Višenamjenski ekran
MyWay ili NaviDrive


Izbor načina rada

Page 159 of 413

IX
157
VOŽNJA


)
Za pokretanje motora, pritisnite
papučicu kočnice i postavite ruči-
cu mjenjača u položaj P
.

)
Uključite elektropokretač.

)

Nakon pokretanja motora postavite
ručicu u položaj R
, D
ili M
.


)
Provjerite na ploči s instrumen-
tima koji je stupanj prijenosa
uključen.

)
Otpustite papučicu kočnice i ubr-
zajte.
Ako ručica nije u položaju P
, na vi-
šenamjenskom ekranu prikazuje se
poruka "Place automatic gearbox in
position P
" (postavite ručicu automat-
skog mjenjača u položaj P). Uz poruku
se oglašava zvučni signal, a na ploči s
instrumentima bljeska žaruljica P
.


Pokretanje vozila
Kako ne bi došlo do neusklađenosti iz-
među položaja ručice i stvarnog položa-
ja mjenjača, prilikom premještanja ručice
iz položaja P
, uvijek mora biti uključen
kontakt i pritisnuta papučica kočnice.



)
Ako se na ploči s instru-
mentima upali ova žaru-
ljica, pritisnite papučicu
kočnice kako biste ručicu
mjenjača mogli premje-
stiti iz položaja P
.




Parking



)
Za uključivanje položaja P,
dove-
dite ručicu do najvišeg položaja
(prema R
), zatim je gurnite prema
naprijed i ulijevo.

)
Za premještanje ručice iz polo-
žaja P
, pomaknite ručicu udesno
do željenog položaja.

)
Taj položaj smijete uključiti samo
ako je vozilo potpuno zaustavlje-
no. U tom položaju prednji kotači
su blokirani. Pazite na pravilan
položaj ručice.



Vožnja natrag

Neutralan položaj

Stupanj za vožnju natrag smije
se uključiti samo kad je vozilo
potpuno zaustavljeno. Kako ne
bi došlo do trzanja, ne ubrza-
vajte odmah nakon uključivanja
stupnja za vožnju natrag.

U vožnji nikada ne smijete
uključivati položaj N
.

Nikada ne uključujte polo-
žaje P
ili R
ako vozilo nije
zaustavljeno.
Ako u vožnji nepažnjom uključite
položaj N
, pričekajte da se motor
uspori prije uključivanja položaja D

ili M
. U ovom položaju ručice
mjenjača onemogućuje se
pomicanje vozila dok ono
stoji.
Pritisnuta papučica kočnice

Page 160 of 413

IX
158
VOŽNJA

Automatski način rada

Položaj ručice za automat-
sko mijenjanje stupnjeva
prijenosa. Mjenjač tada radi u samoprilagod-
ljivom
načinu rada, bez vaših inter-
vencija.
U nekim situacijama (na primjer, pri-
likom pretjecanja), najveće ubrzanje
postiže se pritiskom papučice gasa do
kraja, kad mjenjač može automatski
uključiti niži stupanj prijenosa.
Prilikom kočenja, mjenjač može auto-
matski spuštati stupnjeve prijenosa radi
djelotvornog kočenja motorom.
Ako naglo podignete nogu s papu-
čice gasa, mjenjač neće uključiti viši
stupanj prijenosa.


Privremeno ručno mijenjanje
stupnjeva u automatskom radu


)
Postavite ručicu u položaj D
.
Mjenjač stalno uključuje najpriklad-
niji stupanj prijenosa na temelju
sljedećih parametara:


- stil vožnje,

- profi l ceste,

- opterećenost vozila.
U svakom trenutku možete privre-
meno ručno mijenjati stupnjeve pri-
jenosa, povlačenjem sklopki "+"
ili
"-"
. Zahtjev za promjenu stupnja
uvažava se, ali automatski rad i
dalje je uključen. Žaruljica D
ostaje
upaljena na ploči s instrumentima.
Ta funkcija omogućuje prijevremenu
promjenu stupnja prijenosa u nekim
situacijama (na primjer, prilikom pri-
bližavanja zavoju ili pretjecanja).

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 420 next >