ESP CITROEN C4 SPACETOURER 2014 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 235 of 456

233
6
Drošība
Brīdinājumi par drošības
jostu nepiesprādzēšanu un
atsprādzēšanu
Brīdinājums par aizmugurējo
drošības jostu nepiesprādzēšanu

Mērinstrumentu panelī atrodas drošībasjostas nepiesprādzēšanas signāllampiņa Aun nepiesprādzēto drošības jostu lokalizācijassignāllampiņa B.
Tiklīdz sistēma atklāj nepiesprādzētu
vai atsprādzētu drošības jostu, iedegassignāllampiņa A,
bet signāllampiņā B
- attiecīgipunkti.
Ja pēc aizdedzes ieslē
gšanas, dzinējam
darbojoties vai automašīnai braucot ar ātrumu zem 20 km/h, viens vai vairāki aizmugurējie
pasažieri nav piesprādzējuši savas drošībasjostas, apmēram uz 30 sekundēm iedegas
signāllampiņa Aun attiecīgie signāllampiņas Bpunkti.


Brīdinājums par drošības jostuatsprādzēšanu

Brīdinā
jums par priekšējo drošības jostu nepiesprādzēšanu

Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas vadītājs un/vai priekšējais pasažieris nav piesprādzējuši savas
drošības jostas, tad iedegas signāllampiņa A,
kā arī signāllampiņas B
attiecīgie punkti.Ja braukšanas ātrums pārsniedz 20 km/h, šīs
si
gnāllampiņas mirgo, un tās uz 2 minūtēmpapildina skaņas signāls. Pēc tam šīs
signāllampiņas turpina degt līdz brīdim, līdz
drošības jostas tiek piesprādzētas. Ja vadītā
js un/vai kāds no pasažieriem
ir atsprādzējuši savas drošības jostas,
tad pēc aizdedzes ieslēgšanas iedegas signāllampiņa A
, kā arī signāllampiņas Battiecīgie punkti.
Ja braukšanas ātrums pārsniedz 20 km/h, šīssignāllampiņas mirgo, un tās uz 2 minūtēm
papildina skaņas signāls. Pēc tam šīssignāllampiņas turpina degt līdz brīdim, līdz
drošības jostas atkal tiek piesprādzētas.

Page 236 of 456

234
Drošība
Vadītājam jāpārliecinās, lai pasažieri pareizilietotu drošības jostas un lai tās braukšanas laikā būtu piesprādzētas.

Neatkarīgi no jūsu sēdvietas automašīnā vienmēr aplieciet drošības jostu, arī braucot īsas distances.
Nemainiet drošības jostu sprādzes virzienu. Tās var pilnībā nepildīt savas funkcijas.
Drošības jostas ir aprīkotas ar veltnīti, kasļauj automātiski pielāgot jostas garumu jūsu augumam. Ja drošības josta netiek izmantota, tā automātiski tiek ievilkta"novietošanas" pozīcijā.
Pirms un pēc lietošanas pārliecinieties, vaidrošības josta ir pareizi ievietota sprādzē.
Drošības jostas apakšēj— daļa ir jānovieto pēc iespējas zemāk uz iegurņa.
Drošības jostas augšēj— daļa ir jānovieto pāri plecam.
Veltnīši ir aprīkoti ar ierīci automātiskaibloķēšanai trieciena, ārkārtas bremzēšanas vai automašīnas apgāšanās gadījumā. Jūsvarat to atbloķēt, ierīci spēcīgi pavelkot aiz drošības jostas un tad to palaižot vaļā, lai tāviegli satinas.
Ieteikumi, lietojot bērnu sēdeklīšus
Lietojiet adaptētu bērnu sēdeklīti, ja pasažierim ir mazāk par 12 gadiem vai viņa augums nepārsniedz vienu metrupiecdesmit. Nekad ar vienu un to pašu drošības jostunepiesprādzējiet vairākas personas. Nekad nepārvadājiet bērnu, turot to klēpī.

Lai drošības josta(s) darbotos iespējami efektīvi :


- tām jābūt pēc iespējas piekļautāmķermenim,


- josta ir jāpavelk uz priekšu ar vienmērīgu kustību, pārbaudot, vai tā nav savijusies,

- viena josta uzliekama tikai vienai personai,

- jostai nedrīkst būt iegriezumu vai plēsumu,

- jostu nedrīkst transformēt vai pārveidot,lai neiespaidotu tās darbības efektivitāti.
Trieciena gadījumā
Atkarīb— no trieciena rakstura un spēkapirotehniskie spriegotāji var nostrād—tpirms un neatkarīgi no drošības spilvenuatvēršanās. Pēc drošības spriegotāju iedarbošanās parādās viegli, nekaitīgi dūmi un troksnis, kas saistīts ar sistēmā integrētāspirotehniskās patronas aktivizēšanos. Visos sistēmas iedarbošanās gadījumosdisplejā iedegas signāllampiņa. Pēc sadursmes drošības jostu sistēmajāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā vaikvalificētā remontdarbnīcā un, iespējams,jānomaina.


Kā to nosaka spēkā esošā likumdošana, lai veiktu jebkādas darbības ar jūsu automašīnu, vērsieties kvalificētāremontdarbnīcā, kurai ir attiecīgās pilnvaras un aprīkojums, ko savā darbā izmanto arī CITROËN pārstāvniecībā.
Periodiski pārbaudiet CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā, vai drošības jostas nav bojātas.
Tīriet drošības jostas ar ziepjūdeni vaiaudumu tīrīšanas līdzekli, ko var iegādāties CITROËN pārstāvniecībā.
Pēc aizmugurējo sēdekļu nolocīšanas vai pārvietošanas pārbaudiet, vai drošības josta ir pareizi novietota un iestiprināta sprādzē.

Page 238 of 456

236
Drošība


Atslēgšana

Atslēgt iespējams tikai priekšēj— pasažiera
drošības spilvenu :
)aizdedze izslēgta
, ievietojiet atslēgu
priekšēj— pasažiera spilvena atslēgšanas slēdzī ;)
pagrieziet to pozīcijā "OFF"; )
izņemiet atslēgu, nemainot pozīciju.
Pēc aizdedzes ieslē
gšanas šī signāllampiņa iedegasmērinstrumentu panelī. Tā paliek
degot visu atslēgšanas laiku.


Lai garantētu sava bērna drošību,obligāti atslēdziet pasažiera priekšējo drošības spilvenu, uzstādot priekšēj— pasažiera sēdeklī bērnu sēdeklīti "ar muguru pret braukšanas virzienu".
Pretējā gadījumā, drošības spilvenamatveroties, bērns var tikt nogalināts vaigūt smagus ievainojumus.


Aktivizācijas atjaunošana
Tiklīdz jūs izņemat bērna sēdeklīti, aizdedze ir izslēgta,pagrieziet slēdzi pozīcijā "ON", lai no jauna aktivizētu drošības spilvenu, un tādēj—di
trieciena gadījumā nodrošinātu jūsu priekšējā pasažiera aizsardzību.
Priekšējie drošības spilveni
Atvēršanās
Drošības spilveni aktivizējas, izņemot tosgadījumus, ja pasažiera priekšējais drošībasspilvens ir atslēgts, smaga frontāla trieciena gadījumā vai priekšēj— trieciena zonā A.Priekšējais drošības spilvens atrodas starpautomašīnas priekšējā braucēja krūškurvi,
galvu un stūri vadītāja pusē, un priekšējo paneli pasažiera pusē.
Sistēma smaga frontāla trieciena gadījumāsamazina traumu risku vadītāja un priekšēj— pasažiera galvai un krūškurvim.
Vadītāja drošības spilvens ir iemontēts stūres vidusdaļā, bet priekšēj— pasažiera
drošības spilvens - priekšēj— panelī virs cimdu nodalījuma.

Pēc aizdedzes ieslēgšanas šī signāllampiņa uz 1 minūti iedegas
mērinstrumentu panelī norādot, ka
priekšē
jais drošības spilvens ir aktivizēts.

Page 242 of 456

240
Drošība
Sēdiet dabīg—, ver tikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas, tāmjābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem undrošības spilveniem (bērni, dzīvnieki,
priekšmeti...). Tas var traucēt drošības spilvenu darbību un ievainot pasažierus.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzībasnoteikti jāpārbauda drošības spilvenusistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu veicvienīgi kvalificēts CITROËN pārstāvniecībasvai kvalificētas remontdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos nosacījumus, galvas, krūškurvja, rokutraumas un ievainojumu risks netiek izslēgtspat drošības spilvenu atvēršanās gadījumā. Būtībā gaisa spilvens piepūšas momentāni(dažās milisekundēs) un pēc tam izlaiž karstu gāzi pa tam paredzētajām atverēm.


Priekšējie drošības spilveni

Nevadiet automašīnu, turot rokas uz stūresspieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasa

Page 246 of 456

244
AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ илиСЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečíSMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.jj
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVer wenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD canoccur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPA LDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLOGRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapseleRASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEM A N t ai VA K AVA N LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglouzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.pjjjj
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciòpotrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTA S.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.Ļgp
Drošība

Page 249 of 456

247
6
Drošība











CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ :nodzimšanas līdz 13 kgGrupas 1, 2 un 3-no 9 līdz 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"

piestiprina ar atzveltni
pret ceļu.
L2
"KIDDY Comfort Pro" Mazu bērnu pārvadāšanai
obligāti lietojama
atzveltne (no 9 līdz 18 kg).
Grupas 2 un 3-no 15 līdz 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"
Bērniem aptuveni no 6 gadu vecuma (22 kg) jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu. CITROËN iesaka izmantot šādu
ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamu
bērnu sēdeklīšusriju.

Page 250 of 456

248
Drošība














Ar drošības jostām nostiprināmu bērnu sēdeklīšu
uzstādīšana
Vieta
Bērna svars /
aptuvenais vecums
/
Grupa 0 (b) un 0+No dzimšanas līdz 13 kg
Grupa 1No 9 līdz 18 kgGrupa 2No 15 līdz 25 kgGrupa 3 No 22 līdz 36 kg


1. r inda
Priekšēj— pasažiera vieta (c)
- fiksētaUUUU
- regulējama augstumā

U(R)U(R)U(R)U(R)

2. rinda



Aizmugurējie fiksētie sānu sēdekļi ( d )
UUUU


Aizmugurējie garenvirzienā regulējamisānu sēdekļi ( d) ( e
) eUUUU


Aizmugurējais centrālais sēdeklis ( d )UUUU
Saskaņā ar Eiropas Standartiem (a) šajā tabulā jums norādītas bērnu sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas ar drošības jostu atbilstoši bērna svaram un
vietai automašīnā.

Page 251 of 456

249
6
Drošība
(a)Universālie bērnu sēdeklīši - bērnu sēdeklīti
var uzstādīt jebkurā vietā automašīnā un
nostiprināt ar drošības jostu.
(b) Grupa 0 - no dzimšanas līdz 10 kg.
Priekšēj— sēdeklī nav iespējams uzstādīt šūpulīšus vai "autogultiņas". Ja tās tiek
uzstādītas 2. rindā, tad tās traucē pārējo sēdekļu izmantošanu.
(c)Pirms bērna sēdeklīša nostiprināšanas šajā
vietā, vispirms iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo likumdošanu.
(d) Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurēj—
vietā pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai "ar seju pret ceļu", lai atbrīvotu brīvu vietubērnu sēdeklītim un bērna kāj—m, pārbīdietpriekšējo sēdekli uz priekšu, tad pacelietatzveltni.
( e ) Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurēj—
vietā pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai "ar
seju pret ceļu", noregulējiet aizmugurējo
sēdekli
garenvirzienā maksimāli atpakaļ,
atzveltne pacelta.

Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemietgalvas balstu un to nolieciet drošā vietā.Tad, kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet galvas balstu atpakaļ savā vietā.
U
- vieta piemērota bērnu sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības jostu pozīcijās
"ar muguru pret ceļu" un/vai "ar seju pret ceļu", pasažiera sēdekli noregulējot vidēj— garenvirziena pozīcijā. U(R)
- tas pats, kas U, pasažiera sēdeklis jāuzstāda tā zemākajā pozīcijā ar
11 nolaišanas komandslēdža darbībām
un vidēj— garenvirziena pozīcijā.

Page 252 of 456

250
Drošība















Ar drošības jostām nostiprināmu bērnu sēdeklīšu
uzstādīšana
Saskaņā ar Eiropas Standartiem (a) šajā tabulā jums norādītas bērnu sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas ar drošības jostu atbilstoši bērna svaram un
vietai automašīnā.
Vieta
Bērna svars /
aptuvenais vecums
/
Grupa 0 (b) un 0+No dzimšanas
līdz 13 kg
Grupa 1
No 9 līdz 18 kg
Grupa 2
No 15 līdz 25 kg
Grupa 3
No 22 līdz 36 kg


1. r inda
Priekšēj— pasažiera vieta (c)
- fiksētaUUUU
- regulējama augstumā

U(R)U(R)U(R)U(R)


2. rinda



Aizmugurējie fiksētiesānu sēdekļi (d)UUUU


Aizmugurējie garenvirzienā
regulējami sānu sēdekļi ( d) ( e) eUUUU

Aizmugurējais centrālaissēdeklis
(d)UUUU

3. rinda

Aizmugurējie sānu sēdekļi
UUUU

Page 253 of 456

251
6
Drošība
(a) Universālie bērnu sēdeklīši - bērnu sēdeklīti
var uzstādīt jebkurā vietā automašīnā un
nostiprināt ar drošības jostu.
(b) Grupa 0 - no dzimšanas līdz 10 kg.
Priekšēj— sēdeklī vai 3. nolocītā rindānav iespējams uzstādīt šūpulīšus vai"autogultiņas". Ja tās tiek uzstād¯tas
2. rindā, tad tās traucē pārējo sēdekļu
izm
antošanu.
(c)Pirms bērna sēdeklīša nostiprināšanas šajā
vietā, vispirms iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo likumdošanu.
(d) Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurēj—
vietā pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai "ar seju pret ceļu", lai atbrīvotu brīvu vietubērnu sēdeklītim un bērna kāj—m, pārbīdietpriekšējo sēdekli uz priekšu, tad pacelietatzveltni.
( e ) Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurēj—
vietā pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai "ar
seju pret ceļu", noregulējiet aizmugurējo
sēdekli garenvirzienā maksimāli atpakaļ,
atzveltne pacelta.

Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet galvas balstu un to nolieciet drošā vietā.Tad, kad bērnu sēdeklītis ir izņemts,ievietojiet galvas balstu atpakaļ savā vietā.
U
- vieta piemērota bērnu sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības jostu pozīcijās
"ar muguru pret ceļu" un/vai "ar seju pret
ceļu", pasažiera sēdekli noregulējot vidēj— garenvirziena pozīcijā. U(R)
- tas pats, kas U, pasažiera sēdeklis jāuzstāda tā zemākajā pozīcijā ar
11 nolaišanas komandslēdža darbībām
un vidēj— garenvirziena pozīcijā.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 140 next >