CITROEN C5 2012 Notices Demploi (in French)

Page 191 of 340

XI
189
INFORMATIONS PRATIQUES

Changement des feux sur coffre


)
Ouvrez le coffre.

)
À l’aide d’un tournevis plat, reti-
rez le cache en plastique F
.

)
Débranchez le connecteur G
.

)
Dévissez l’écrou de fi xation H
.

)
Dégagez le feu de son loge-
ment.


























Feux arrière (Tourer)

Repérez la lampe défaillante.


1.
Feux de stop et de position :

P 21 W / 5 W

2.
Feux de position :
R 5 W

3.
Feu de recul :
H 21 W

4.
Feux antibrouillard :
H 21 W

5.
Indicateurs de direction :

PY 21 W
)
Déclipez le porte-lampes J
.

)
Remplacez la lampe.

)
Remontez le porte-lampes J
en
veillant au bon clippage.

)
Positionnez le feu dans son lo-
gement.

)
Vissez l’écrou de fi xation H
.

)
Branchez le connecteur G
.

)
Positionnez et clippez le cache
en plastique F
.
Vous pouvez utiliser la manivelle de
roue de secours pour visser ou dé-
visser l’écrou de fi xation H
.

Page 192 of 340

XI
190
INFORMATIONS PRATIQUES

Changement des feux sur l’aile
Dégagez la trappe de garniture laté-
rale de coffre A
.
Pour cela :


)
Tirez vers l’intérieur du coffre.

)
Tirez vers le haut.
)
Débranchez le connecteur B
.

)
Dévissez l’écrou de fi xation C
.

)
Dégagez le feu de son loge-
ment.
)
Déclipez le porte-lampes D
.

)
Remplacez la lampe défectueu-
se.

)
Remontez le porte-lampes D
.

)
Positionnez le feu dans son lo-
gement.

)
Vissez l’écrou de fi xation C
.

)
Branchez le connecteur B
.

)
Reposez la garniture A
.
Vous pouvez utiliser la manivelle de
roue de secours pour visser ou dé-
visser l’écrou de fi xation C
.

Page 193 of 340

XI
191
INFORMATIONS PRATIQUES







Changement des feux de plaque
minéralogique (W5W)


)
Insérez un tournevis fi n dans un
des trous extérieurs du transpa-
rent.

)
Poussez-le vers l’extérieur pour
le décliper.

Changement du troisième feu de
stop (diodes)
Pour le remplacement de ce type
de feu à diodes, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifi é.

)
Retirez le transparent.

)
Remplacez la lampe défectueu-
se.

Page 194 of 340

XI
192
INFORMATIONS PRATIQUES












Changement des lampes
intérieures

Plafonniers


)
Déclipez le couvercle du plafon-
nier pour accéder à la lampe.

Lampe :
W 5W

Liseuses arrière (Tourer)


)
Déclipez le couvercle de la liseu-
se pour accéder à la lampe.

Lampe :
W 5W
Spot de lecture


)
Déclipez le couvercle.

)
Déclipez si nécessaire la cloison
du spot concerné.

Éclaireur de coffre


)
Déclipez le couvercle et utilisez
une lampe W 5W.


Éclaireur d’entrée de porte


)
Déclipez le couvercle et utilisez
une lampe W 5W.

Éclaireur de plancher


)
Déclipez le couvercle et utilisez
une lampe W 5W.


Boîte à gants


)
Déclipez le couvercle et utilisez
une lampe W 5W.

Page 195 of 340

XI
193
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT D’UN
FUSIBLE
Mode opératoire de remplacement
d’un fusible défectueux par un fusi-
ble neuf pour remédier à une panne
sur la fonction correspondante.
Les deux boîtes à fusibles sont pla-
cées sous la planche de bord et
dans le compartiment moteur.

Remplacement d’un fusible

Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause de
l’incident et d’y avoir remédié. Les
numéros des fusibles sont indiqués
sur la boîte à fusibles.
Remplacez le fusible usagé par un
fusible de même ampérage (même
couleur).
Utilisez la pince spéciale 1
placée
sur la trappe proche des boîtiers de
fusibles.

Bon

Mauvais


Pince 1




Fusibles sous la planche de bord


Accès aux fusibles


)
ouvrez le vide-poche jusqu’à la
butée puis tirez-le fermement à
l’horizontale,

)
démontez la garniture en tirant
d’un coup sec sur la partie infé-
rieure.
Boîte à fusible C
Boîte à fusible A

Pince 1

Au remontage du vide-poche, res-
pectez les précautions suivantes :


- Vide-poche à l’horizontale, re-
montez la partie inférieure en
s’assurant que les encoches in-
férieures sont bien en face des
axes.

- Poussez d’un coup sec vers
l’avant.

- Fermez le vide-poche en s’assu-
rant que les ressorts situés der-
rière passent bien sur le dessus.
Boîte à fusible B

Page 196 of 340

XI
194
INFORMATIONS PRATIQUES

Tableau des fusibles



Fusible N°



Intensité



Fonctions




G29



-

Non utilisé


G30



5 A

Rétroviseurs chauffants


G31



5 A

Capteur de pluie et de luminosité


G32



5 A

Témoins de non-bouclage des ceintures


G33



5 A

Rétroviseurs électrochromes


G34



20 A

Volet d’occultation (berline)


G35



5 A

Éclairage porte passager - Mouvement rétroviseur passager


G36



30 A

Coffre motorisé (Tourer)


G37



20 A

Sièges avant chauffants


G38



30 A

Siège électrique conducteur


G39



30 A

Siège électrique passager - amplifi cateur HIFI


G40



3 A

Alimentation du boîtier de servitude remorque

BOÎTE À FUSIBLES B



Fusible N°



Intensité



Fonctions




G36



15 A

Boîte de vitesses automatique 6 rapports


5 A

Boîte de vitesses automatique 4 rapports


G37



10 A

Feux diurnes - Prise diagnostic


G38



3 A

ESP


G39



10 A

Suspension hydraulique


G40



3 A

Contacteur STOP

Page 197 of 340

XI
195
INFORMATIONS PRATIQUES
BOÎTE À FUSIBLES C



Fusible N°



Intensité



Fonctions




F1



15 A

Essuie-vitre arrière (Tourer)


F2



30 A

Relais du verrouillage et super-verrouillage


F3



5 A

Airbags


F4



10 A

Boîte de vitesses automatique - Boîtier de chauffage additionnel (Diesel) - Rétroviseurs
électrochromes


F5



30 A

Lève-vitres avant - Toit ouvrant - Éclairage porte passager - Mouvement rétroviseur
passager


F6



30 A

Lève-vitres arrière


F7



5 A

Éclairage miroir de courtoisie - Éclairage boîte à gants - Plafonniers - Lampe nomade
(Tourer)


F8



20 A

Autoradio - Changeur CD - Commandes au volant - Affi cheur - Détection de sous-gonfl age -
Calculateur du coffre motorisé


F9



30 A

Allume-cigares - Prise 12 V avant


F10



15 A

Alarme - Commandes au volant, de signalisation et d’essuie-vitres


F11



15 A

Contacteur antivol courant faible


F12



15 A

Siège électrique conducteur - Combiné - Témoins de non-bouclage des ceintures -
Commandes de climatisation


F13



5 A

Boîtier de servitude moteur - Relais de coupure de la pompe de suspension hydraulique -
Alimentation du calculateur airbag


F14



15 A

Capteur de pluie et de luminosité - Aide au stationnement - Siège électrique passager -
Boîtier de servitude remorque - Calculateur amplifi cateur HIFI - Kit mains-libres -
Alerte de Franchissement Involontaire de Ligne


F15



30 A

Relais du verrouillage et super-verrouillage


F17



40 A

Lunette arrière chauffante - Rétroviseurs extérieurs chauffants


FSH



SHUNT

SHUNT PARK

Page 198 of 340

XI
196
INFORMATIONS PRATIQUES

Fusibles dans le
compartiment moteur

Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle.


L’intervention sur les MAXI fusi-
bles de protection supplémen-
taire, situés dans les boîtiers,
est réservée au réseau CITROËN
ou à un atelier qualifi é.

Accès aux fusibles


)
Dévissez d’1/4 de tour chaque
vis.

)
Remplacez le fusible.

Tableau des fusibles



Fusible N°



Intensité



Fonctions




F1



20 A

Boîtier contrôle moteur


F2



15 A

Avertisseur sonore


F3



10 A

Pompe lave-vitre


F4



10 A

Pompe lave-projecteurs


F5



15 A

Actionneurs moteurs


F6



10 A

Débitmètre d’air - Feux directionnels - Prise
diagnostic


F7



10 A

Blocage du levier de boîte de vitesses
automatique - Direction assistée


F8



25 A

Démarreur


F9



10 A

Contacteur embrayage - Contacteur STOP


F10



30 A

Actionneurs moteurs


F11



40 A

Pulseur air conditionné


F12



30 A

Essuie-vitres


F13



40 A

Alimentation boîtier de servitude intelligent
(+ après contact)


F14



30 A

-


F15



10 A

Feu de route droit


F16



10 A

Feu de route gauche


F17



15 A

Feu de croisement droit


F18



15 A

Feu de croisement gauche


F19



15 A

Actionneurs moteurs


F20



10 A

Actionneurs moteurs


F21



5 A

Actionneurs moteurs

Page 199 of 340

XI
!
197
INFORMATIONS PRATIQUES

Tableau des fusibles



Fusible N°



Intensité



Fonctions




F6



25 A

Prise 12 V arrière (puissance maxi : 100 W)


F7



15 A

Feux antibrouillard


F8



20 A

Brûleur additionnel (Diesel)


F9



30 A

Frein de stationnement électrique

Le circuit électrique de votre
véhicule est conçu pour fonc-
tionner avec les équipements
de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipe-
ments ou accessoires électriques
sur votre véhicule, consultez le ré-
seau CITROËN ou un atelier qua-
lifi é.
CITROËN décline toute responsa-
bilité pour les frais occasionnés par
la remise en état de votre véhicule
ou les dysfonctionnements résul-
tant de l’installation d’accessoires
auxiliaires non fournis, non recom-
mandés par CITROËN et non ins-
tallés selon ses prescriptions, en
particulier lorsque la consomma-
tion de l’ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépas-
se 10 milliampères.
Les maxi fusibles sont une pro-
tection supplémentaire des systè-
mes électriques. Toute intervention
doit être effectuée par le réseau
CITROËN ou un atelier qualifi é.
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle.


Si le couvercle n’est pas bien
positionné et mal fermé, cela
pourrait provoquer des pannes
graves sur votre véhicule. Pour
des raisons identiques, veillez à
ne pas introduire de liquide.

Page 200 of 340

XI
!
198
INFORMATIONS PRATIQUES
BATTERIE
Mode opératoire pour recharger vo-
tre batterie déchargée ou pour dé-
marrer le moteur à partir d’une autre
batterie.

Accès à la batterie

Moteur V6 HDi
La batterie est située sous le capot
moteur.
Pour y accéder :


)
ouvrez le capot avec la manette
intérieure, puis extérieure,

)
fi xez la béquille de capot,

)
retirez le cache plastique pour
accéder aux deux bornes,

)
déclipez le boîtier de fusibles
pour retirer la batterie, si néces-
saire. La batterie se trouve dans le coffre
sous la garniture de l’aile gauche.
Pour y accéder :


)
ouvrez le coffre,

)
ouvrez la trappe et retirez la bat-
terie.






La présence de cette étiquet-
te, notamment avec le Stop
& Start, indique l’utilisation
d’une batterie au plomb 12 V de
technologie et de caractéristiques
spécifi ques, qui nécessite, en cas
de débranchement ou de rempla-
cement, l’intervention exclusive du
réseau CITROËN ou d’un atelier
qualifi é.
Le non-respect de ces consignes
risque d’entraîner une usure pré-
maturée de la batterie.

Après le remontage de la batte-
rie, le Stop & Start ne sera actif
qu’après une immobilisation conti-
nue du véhicule, dont la durée dé-
pend des conditions climatiques et
de l’état de charge de la batterie
(jusqu’à environ 8 heures).

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 340 next >