CITROEN C5 2012 Priručnik (in Serbian)

Page 171 of 340

X
!
169
PROVERE
DIZEL MOTORI
Oni vam omogućavaju pristup pro-
veri nivoa raznih tečnosti, zameni
određenih elemenata i dosipanju
goriva.


1.
Rezervoar sistema za pranje
prozora i farova.

2.
Rezervoar za tečnost servo
upravljača ili rezervoar za teč-
nost servo upravljača i ogiblje-
nja, u zavisnosti od opreme.

3.
Rezervoar za rashladnu tečnost.

4.
Merač nivoa motornog ulja.

5.
Punjenje motornog ulja.

6.
Filter za vazduh.

7.
Rezervoar ulja za kočnice.

8.
Akumulator.
Krug Dizel goriva je pod viso-
kim pritiskom ; svaka interven-
cija na njemu je zabranjena.
Vozila sa motorima HDi 140
mogu
biti opremljena metalnim ogiblje-
njem. U tom slučaju, rezervoar za
ulje servo upravljača je drugačiji.
HDi 110 / e-HDI 110

HDi 140

Page 172 of 340

X!
170
PROVERE

Motori HDi 160 – HDi 200
(sa FAP filterom)



1.
Rezervoar sistema za pranje
stakla i farova.

2.
Rezervoar tečnosti servo-
upravljača i ogibljenja.

3.
Rezervoar rashladne tečnosti
motora.

4.
Merač nivoa motornog ulja.

5.
Otvor za punjenje motornog ulja.

6.
Filter vazduha.

7.
Rezervoar tečnosti za kočnice.

8.
Akumulator.

Krug dizel goriva je pod viso-
kim pritiskom :


-
Svaki zahvat na krugu je zabranjen.

- Motori HDi su rezultat napred-
ne tehnologije.
Svaki zahvat na ovim motorima za-
hteva posebnu stručnost koju vam
garantuje mreža CITROËN .


HDi 160


HDi 200

Page 173 of 340

X!
171
PROVERE

Motor V6 HDi 240
(sa FAP filterom)


V6 HDi 240


1.
Rezervoar sistema za pranje
stakala i farova.

2.
Rezervoar tečnosti servo-uprav-
ljača i ogibljenja.

3.
Rezervoar tečnosti za hlađenje
motora.

4.
Merač nivoa motornog ulja.

5.
Punjenje motornog ulja.

6.
Filter vazduha.

7.
Rezervoar tečnosti za kočnice.

8.
Elektrode "+" i "-" za pokretanje
sa pomoćnim akumulatorom.

Krug dizel goriva je pod viso-
kim pritiskom :


- Svaki zahvat na krugu je za-
branjen.

- Motori HDi su rezultat napred-
ne tehnologije.
Za svaku intervenciju je neophod-
na posebna stručnost koju vam
garantuje mreža CITROËN.

Page 174 of 340

X!
172
PROVERE
Redovno proveravajte sve nivoe
tečnosti i dopunjujte ih ako je neop-
hodno, osim ukoliko vam nije jasno
naznačeno suprotno.

U slučaju naglog smanjenja nivoa teč-
nosti, proverite odgovarajući krug u
stručnom servisu ili u mreži CITROËN.


Nivo ulja


Pražnjenje motora
Pogledajte servisnu knjižicu da biste
se upoznali sa periodima u kojima je
predviđena ova operacija.

Karakteristike ulja
Ulje mora da odgovara motoru va-
šeg vozila i mora da bude u skladu
sa preporukama proizvođača.



Nivo kočione tečnosti


Zamena kočione tečnosti
Pogledajte servisnu knjižicu da biste
se upoznali sa periodima u kojima je
predviđena ova operacija.
Ovu tečnost treba periodično menja-
ti. Previše korišćena tečnost može
da dovede do gubitka efi kasnosti.

Karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora da odgovara pre-
porukama proizvođača i da bude u
skladu sa normama DOT4.
Ova provera je validna isključi-
vo ako je vozilo na horizontal-
nom tlu, a motor zaustavljen
najmanje 30 minuta.
Ona se vrši bilo pokazivačem nivoa
ulja na instrument tabli prilikom us-
postavljanja kontakta, bilo pomoću
ručnog merača.
Prekontrolišite nivo između svakog
periodičnog održavanja i pre svakog
dugog puta.
Kod intervencija na poklopcu moto-
ra, pripazite, jer određene zone mo-
tora mogu da bud veoma vruće (rizik
od opekotina). Nivo ove tečnosti mora
da se nalazi blizu oznake
"MAXI". Ako to nije slučaj,
proverite istrošenost kočio-
nih pločica.
Da biste sačuvali pouzdanost
motora i uređaja za depoluci-
ju, treba izbegavati korišćenje
aditiva u motornom ulju.


Nivo ulja za servo-upravljač
ili ulje za servo-upravljač i za
ogibljenje
Za dopunu nivoa, neophod-
no je da se obratite stručnom
servisu ili mreži CITROËN.
Ručni merač
2 oznake za nivoe na me-
raču :


-

A
= maksi ; nemojte ni-
kada ići preko tog nivoa,


- B
= mini ; dopunite nivo
uz pomoć čepa za do-
punu ulja, koristeći tip
ulja koji je predviđen za
vaš motor.

Page 175 of 340

X
!
173
PROVERE

Nivo tečnosti za pranje
stakala i farova

Karakteristike tečnosti
Da biste obezbedili optimalno čišće-
nje i izbegli inje na staklu, dosipanje
ili zamena tečnosti ne sme da se
uradi sa vodom.
Kapaciteti rezervoara :


- tečnost za pranje stakla : otprilike
3,5 litara,

- tečnost za pranje stakla i za pra-
nje farova : otprilike 6,15 litara.












Nivo aditiva za dizel gorivo
(Dizel sa FAP filterom)

Dopunjavanje
Dopunjavanje aditiva je obavezno i
hitno treba da se izvrši u stručnom
servisu ili u mreži CITROËN.











Iskorišćeni proizvodi

Izbegavajte svaki duži dodir
kože sa iskorišćenim uljem i
tečnostima.
Većina ovih tečnosti je štetna po
zdravlje, pa i korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju
ili po zemlji iskorišćeno ulje i
tečnosti.
Iskorišćeno ulje sipajte u kontejne-
re predviđene u tu svrhu u struč-
nom servisu ili u mreži CITROËN. Kod vozila koja imaju si-
stem pranja farova, kada
se nivo ove tečnosti nalazi
na minimumu o tome vas
upozorava zvučni signal i poruka na
višenamenskom ekranu.
Dopunite njen nivo prilikom sledećeg
zaustavljanja vozila.



Nivo rashladne tečnosti


Zamena rashladne tečnosti

Nije potrebno obnavljanje ove tečnosti.


Karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora da odgovara pre-
porukama proizvođača.
Nivo ove tečnosti mora
da se nalazi blizu oznake
"MAXI" ali je nikada ne sme
da je prelazi.
Kada je motor zagrejan, temperatu-
ru ove tečnosti reguliše motor-ven-
tilator. On može da radi i kada je
kontakt prekinut.

Za vozila opremljena FAP fi lterom,

motor

-

ventilator može da funkci-
oniše nakon zaustavljanja vozila,
čak i kada je motor hladan.

Pored toga, pošto je krug rashladnog
sistema pod pritiskom, sačekajte bar
sat vremena nakon zaustavljanja
motora pre ikakve intervencije.
Da biste izbegli opasnost od opeko-
tina, odvrnite čep za dva kruga da
bi pritisak pao. Kada pritisak padne,
skinite čep i dopunite nivo tečnosti. Minimalni nivo u rezer-
voaru aditiva se pri-
kazuje uključivanjem
kontrolne lampice,
praćen i zvučnim signalom i poru-
kom na višenamenskom ekranu.

Page 176 of 340

X
174
PROVERE
PROVERE
Osim ako nije drugačije navedeno, provera-
vajte ove elemente, u skladu sa servisnom
knjižicom i u zavisnosti od motora vašeg
vozila.
Ako to ne činite vi, neka vam ih prekontrolišu
u stručnom servisu ili u mreži CITROËN.


Akumulator

Akumulator je bez održavanja.
Ipak proveravajte, čistoću i za-
tegnutost klema, posebno u
letnjem i zimskom periodu.
U slučaju bilo kakve intervenci-
je na akumulatoru, pogledajte
poglavlje "Praktične informacije" da biste
se upoznali sa merama predostrožnosti
koje morate preduzeti pre nego što započ-
nete odvajanje ili vraćanje akumulatora.


Filter za vazduh i filter za kabinu

Pogledajte servisnu knjiži-
cu da biste se upoznali sa
periodima za zamenu ovih
elemenata.
U zavisnosti od okoline (prašnina, za-
gađenje...) i uslova korišćenja ovog
vozila (gradska vožnja...), menjajte
ih ako je neophodno dva puta če-
šće
(pogledajte poglavlje "Motori").
Uprljan fi lter za kabinu može da
smanji efi kasnost rada sistema klima-
uređaja i da proizrokuje neprijatne
mirise.


Filter za ulje

Promenite fi lter prilikom
svake promene motornog
ulja.






FAP filter (Dizel)

Kao dodatak katalizatoru, ovaj fi lter
aktivno učestvuje u očuvanju kvalite-
ta vazduha zadržavajući nesagorele
čestice koje zagađuju. Na taj način
se ne izbacuje crni dim iz auspuha.
Ukoliko se vozilo duže koristilo na
maloj brzini ili na praznom hodu,
kada se doda gas, može se konsta-
tovati fenomen izbacivanja vodene
pare na izduvnom loncu. Ova vode-
na para je bez posledica na ponaša-
nje vozila i na zagađenje okoline.
Kada postoji opasnost od začepljenja,
pojavljuje se poruka na instrument ta-
bli koja je praćena zvučnim signalom
i paljenjem servisne lampice.
Ovo upozorenje vam govori da je
FA P fi lter počeo da se puni (Izuzetno
dugi gradski uslovi vožnje : smanjena
brzina, gužva…).
Da bi se fi lter regenerisao, savetuje
se da se, čim je to moguće, vozi br-
zinom većom od 60 km/h najmanje
5 minuta (dok se ne povuče poruka
o opasnosti).
Ako poruka ostane i nakon toga,
obratite se stručnom servisu ili
mreži CITROËN. Pogledajte servisnu knjižicu da biste
se upoznali sa periodima za zame-
nu ovog elementa.






Prisustvo ovog natpisa, posebno sa
sistemom Stop & Start, označava da
se koristi akumulator sa plombom
12 V posebne tehnologije i karakte-
ristika, za koji je potrebna, u slučaju
promene ili isključenja, intervenci-
ja od strane mreže stručni servis ili
CITROËN.
Ako ne budete poštovali ova uput-
stva, rizikujete da se vaš akumulator
prevremeno istroši.

Page 177 of 340

X
!
175
PROVERE





















Kočione pločice

Habanje kočnica zavisi
od stila vožnje, posebno
za vozila koja se koriste u
gradu, na kratkim rastoja-
njima. Može se ukazati po-
treba za proverom kočnica između
dva tehnička pregleda vozila.
Pored curenja tečnosti iz sistema,
pad nivoa tečnosti za kočnice ukazu-
je na pohabanost kočionih pločica.


Ručni menjač

Ručni menjač ne traži odr-
žavanje (nema pražnjenja).

Automatski menjač brzine

Ovaj menjač brzine se ne
održava (nema pražnjenja).

Stanje kočionih diskova

Za sve informacije u vezi
sa proverom stanja koči-
onih diskova, obratite se
stručnom servisu ili mreži
CITROËN.


Parkirna kočnica

Potreba da se parkirna
kočnica povuče do samog
kraja da bi funkcionisala,
ili konstatacija da je ovaj
sistem izgubio efi kasnost,
nalaže podešavanje i to
čak između dva tehnička pregleda.
Kontrolu ovog sistema treba da izvrši
mreža CITROËN.
Koristite samo proizvode pre-
poručene od strane CITROËN-
a ili kvalitetne proizvode sličnih
karakteristika.
Za održavanje aluminijumskih de-
lova nemojte da koristite suvu krpu
sa abrazivnim sredstvom ; koristite
sunđer i vodu sa sapunicom.
Da bi do maksimuma poboljšao rad
tako značajnog sistema kao što je
kočioni sistem, CITROËN bira i
predlaže posebne proizvode.
Da ne bi došlo do oštećenja elek-
tričnih delova, strogo je zabranjeno

pranje pod visokim pritiskom u mo-
tornom prostoru. Pogledajte servisnu knjižicu da biste
videli u kom periodu treba kontroli-
sati ovaj deo.
Pogledajte servisnu knjižicu da biste
videli u kom periodu treba kontroli-
sati ovaj deo.

Page 178 of 340

XI
176
PRAKTIČNE INFORMACIJE
KOMPLET ZA PRIVREMENO
KRPLJENJE GUME
Korišćenje kompleta
On se nalazi ispod dna prtljažnika.

)
Prekinite kontakt.

)
Zalepite nalepnicu za ograniče-
nje brzine na volan da biste imali
podsetnik da je u toku privremeno
korišćenje ove gume.

)
Proverite da li je prekidač A
pre-
bačen u položaj "0"
.

)
Povežite cev bočice 1
sa venti-
lom gume koju treba popraviti.

)
Povežite električnu utičnicu kom-
presora sa utičnicom 12 V vozila.

)
Pokrenite vozilo i ostavite motor
da radi.

Ovaj komplet se sastoji od kompre-
sora i fl ašice proizvoda koji služi
da se trenutno zapuši
probušena
guma, kako biste mogli da stignete
do prvog servisa.
Ovaj komplet je dostupan u struč-
nom servisu ili u mreži CITROËN.
Predviđen je za krpljenje rupa preč-
nika do 6 mm maksimalno, i koje se
nalaze isključivo u predelu nagaza
pneumatika ili na njegovom obodu.
Izbegavajte vađenje stranog tela
koje je prodrlo u gumu.

Page 179 of 340

XI
!
177
PRAKTIČNE INFORMACIJE


)
Odvojite kompresor, a fl ašicu od-
ložite u nepropustljivu kesu kako
ne biste uprljali vozilo tragovima
tečnosti.

)
Odmah započnite vožnju, sma-
njenom brzinom (između 20 i
60 km/h) tokom tri kilometra,
kako bi se začepilo probušeno
mesto na gumi.

)
Zaustavite se da biste proverili
krpljenje i pritisak.

)
Direktno spojite cev kompresora
i ventil popravljenog točka.
)
Pokrenite kompresor pomera-
jući dugme A
u položaj "1"
sve
dok pritisak u gumi ne dostigne
2,0 bara. Ako nakon pet do deset minu-
ta ne uspete da dobijete ovaj
pritisak, guma se ne može
popraviti ; obratite se CITROËN
mreži radi šlepovanja vašeg vozila.

Page 180 of 340

XI
!
178
PRAKTIČNE INFORMACIJE


)
Ponovo povežite električnu utič-
nicu kompresora sa utičnicom
od 12 V u vozilu.

)
Ponovo pokrenite vozilo i ostavite
motor da radi.

)
Podesite pritisak pomoću kompre-
sora (da biste napumpali gumu :
prekidač A
u položaj "1"
; da
biste ispustili vazduh : prekidač
A
u položaj "0"
i pritisnite dugme B
),
u skladu sa etiketom o pritisku u
gumama vozila (koja se nalazi na
vratima, na strani vozača) i uverite
se da je probušeno mesto zaista
zakrpljeno (da više nema nika-
kvog gubitka pritiska nakon neko-
liko kilometara).

)
Odložite kompresor, a zatim slo-
žite čitav komplet.

)
Vozite smanjenom brzinom (mak-
simum 80 km/h), a maksimalna
razdaljina koju ovako smete da
pređete je 200 km.

)
Uputite se što pre prema struč-
nom servisu ili prema mreži
CITROËN, kako bi njeni tehničari
popravili ili zamenili gumu. Pažnja, bočica sa tečnošću
za krpljenje sadrži etilen-
glikol, štetan proizvod, opa-
san u slučaju gutanja i iritantan za
oči. Držati bočicu van domašaja
dece.
Rok trajanja ove tečnosti naznačen
je na bočici.
Bočica može da se koristi samo
jednom ; u slučaju da je prethodno
već otvorena, mora se zameniti.

Nakon korišćenja nemojte baca-
ti bočicu u prirodu, odnesite je u
mrežu CITROËN ili u neku službu
zaduženu za njihovo sakupljanje.
Nemojte da zaboravite da nabavite
novu fl ašicu proizvoda za krpljenje
gume u stručnom servisu ili u mreži
CITROËN.
Ako je vozilo opremljeno sistemom
za otkrivanje nedovoljnog pritiska u
gumama, pokazivač za otkrivanje
nedovoljnog pritiska će biti stalno
upaljen nakon popravke točka sve
do reinicijalizacije sistema u struč-
nom servisu ili u mreži CITROËN.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >