CITROEN C5 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 161 of 333
IX
159
JAZDA
ZAWIESZENIE STEROWANE ELEKTRONICZNIE
"HYDRACTIVE III +"
Zawieszenie dostosowuje się auto-
matycznie i natychmiastowo do róż-
nych stylów jazdy i do profi lu drogi,
godząc w optymalny sposób wygo-
dę użytkowników i przyczepność
pojazdu.
Umożliwia przełączanie zawiesze-
nia z miękkiego na sztywne, zapew-
niając optymalny komfort przy za-
chowaniu pełnego bezpieczeństwa.
Zapewnia również automatyczne
ustawianie prześwitu w zależności
od obciążenia i warunków drogo-
wych.
Ponadto zawieszenie "Hydractive
III +" umożliwia wybranie jednego z
dwóch trybów pracy zawieszenia.
Zmiana trybu pracy zawieszenia jest
możliwa podczas jazdy lub na posto-
ju przez naciśnięcie sterowania A
.
Wyświetlanie w zestawie
wskaźników
Wybrany tryb działania zawieszenia
jest wyświetlany na wyświetlaczu w
zestawie wskaźników.
Tryb normalny
Ten tryb preferuje zawiesze-
nie elastyczne zapewniają-
ce maksimum komfortu.
Jeżeli prędkość dozwolona
dla danego położenia zo-
stanie przekroczona, następuje au-
tomatyczne ustawienie pojazdu w
normalnym położeniu drogowym.
Tryb SPORT
Ten tryb preferuje dynamicz-
ny styl jazdy.
Na ekranie zestawu wskaź-
ników wyświetlony zostaje
komunikat i zapala się lamp-
ka kontrolna sterowania A
.
Tryb SPORT
zostaje zachowany po
wyłączeniu silnika.
Położenia pojazdu
Zmiana położenia dokonywana
jest wyłącznie przy pracującym
silniku.
Regulacja prześwitu podwozia umoż-
liwia dostosowanie go do wszelkich
warunków. Poza kilkoma szczegól-
nymi przypadkami, koniecznie nale-
ży jeździć w położeniu normalnym.
)
Nacisnąć jeden raz jeden z ele-
mentów sterujących ustawieniem.
Zmiana położenia sygnalizowana
jest za pomocą komunikatu na wy-
świetlaczu zestawu wskaźników.
Page 162 of 333
IX
160
JAZDA
Położenie niedozwolone
Wyświetlacz zestawu wskaźników sygna-
lizuje chwilowo za pomocą komunikatu,
że zmiana ustawienia jest niemożliwa.
Samochód pozostaje w dozwolonym po-
łożeniu, a wyświetlacz zestawu wskaźni-
ków informuje o tym położeniu.
Automatyczna zmiana prześwitu
podwozia
- Jeżeli prędkość przekracza 110 km/h
na dobrej drodze, prześwit podwozia
zmniejsza się. Samochód powraca
do położenia normalnego, jeżeli stan
drogi pogorszy się albo jeżeli pręd-
kość spadnie poniżej 90 km/h.
- Przy małej i średniej prędkości,
jeżeli droga jest w złym stanie,
prześwit podwozia zwiększa się.
Samochód powraca do położe-
nia normalnego, gdy tylko po-
zwalają na to warunki.
- Po wyłączeniu zapłonu, prześwit
zostaje obniżony do położenia
parkingowego.
Ze względu na Państwa bezpieczeń-
stwo, przed rozpoczęciem wszel-
kich operacji pod pojazdem należy
podłożyć pod niego podstawki.
Położenie normalne
Jeżeli prędkość dozwolona dla da-
nego położenia zostanie przekro-
czona, następuje automatyczne
ustawienie pojazdu w normalnym
położeniu.
Wysokość minimalna
W celu ułatwienia załadunku lub
rozładunku pojazdu.
Podczas przeglądu w warsztacie.
Nie stosować podczas normalnej
jazdy (niemożliwa, jeżeli prędkość >
10 km/h).
Wysokość maksymalna
Zmiana koła (niemożliwa, jeżeli
prędkość > 10 km/h).
Położenie pośrednie
Umożliwia chwilowe zwiększenie
prześwitu podwozia (niemożliwe, je-
żeli prędkość > 40 km/h).
Do stosowania na nierównych dro-
gach, podczas jazdy ze zmniejszo-
ną prędkością i na pochylniach par-
kingów.
Page 163 of 333
X
161
KONTROLE
Partnerstwo dla uzyskania optymalnych
osiągów i ochrony środowiska
Innowacja w służbie optymalnych
osiągów
Od ponad 40 lat działy badawczo-rozwojowe
fi rmy TOTAL przygotowują dla CITROËNA
oleje i smary odpowiadające wymaganiom
ostatnich innowacji technicznych stosowa-
nych w samochodach marki CITROËN, wy-
korzystywane do celów wyczynowych, jak i
w codziennym użytkowaniu.
Dla Państwa to pewność uzyskania najlep-
szych osiągów silnika.
Optymalna ochrona silnika
Wykonując przeglądy samocho-
du CITROËN z wykorzystaniem
olejów i smarów TOTAL, zwięk-
szają Państwo trwałość i osiągi
silnika, chroniąc jednocześnie
środowisko naturalne.
poleca