CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 101 of 292

99
Aggancio
Rimozione e riavvolgimento
F Tirare la cinghia della cintura di sicurezza ed inserire la fibbia A nel dispositivo d'aggancio
destro (a sinistra quando si è seduti nel veicolo).
F

In
serire la fibbia B nel dispositivo d'aggancio
sinistro (a quando si è seduti nel veicolo).
F

C
ontrollare il corretto aggancio di ogni
dispositivo con una prova di trazione sulla
cinghia.
F Accompagnare l'avvolgimento della cinghia e spostare la fibbia B e poi la A sul magnete
nel punto di ancoraggio sul tetto.
Prima di eseguire qualsiasi operazione sui
sedili posteriori, controllare che le cinghie
laterali siano ben tese e inserire le fibbie
ai punti di ancoraggio. La cinghia centrale
deve essere completamente avvolta.
Allarme cinture di sicurezza
non allacciate/sganciate
Spia cinture di sicurezza non allacciate/
sganciate Spia identificazione cinture di sicurezza
non allacciate/sganciate
Allarme cinture di sicurezza
anteriori non allacciate
All'inserimento del contatto, la spia e
i corrispondenti indicatori si accendono se
il guidatore e/o il passeggero anteriore non
hanno allacciato le cinture di sicurezza.
A velocità superiori a
20 km/h), queste spie
lampeggiano e per due minuti viene emesso un
segnale acustico. Dopo questo periodo, le spie
rimangono accese fino al momento in cui le
cinture di sicurezza vengono allacciate.
F

P

remere il pulsante rosso sulla fibbia B , poi
il pulsante nero sulla fibbia A .Questa spia si accende in rosso sul
quadro strumenti e sul display delle
spie della cintura di sicurezza e
dell'airbag frontale del passeggero
quando il sistema rileva che la cintura
di sicurezza non è allacciata o

è
sganciata.
Questa spia si accende sul
display; la spia è rossa e indica
la posizione della cintura
di sicurezza non allacciata
o


sganciata.
Allarme cinture di sicurezza non
allacciate
Dopo l'inserimento del contatto, la spia e
i corrispondenti indicatori si accendono se il
guidatore e/o uno dei passeggeri slacciano la
propria cintura di sicurezza.
A velocità superiori a
20 km/h, queste spie
lampeggiano e per due minuti viene emesso
un segnale acustico. Dopo questo periodo, le
spie rimangono accese fino al momento in cui
le cinture di sicurezza vengono nuovamente
allacciate.
5
Sicurezza

Page 102 of 292

100
Consigli
Prima di partire, il guidatore deve
assicurarsi che i passeggeri abbiano
allacciato correttamente le cinture di
sicurezza.
Allacciare sempre la cintura di sicurezza,
anche per tragitti di breve durata, su
qualsiasi sedile del veicolo.
Non invertire i


dispositivi d'aggancio delle
cinture di sicurezza, non funzionerebbero
correttamente.
Le cinture di sicurezza sono equipaggiate di
un avvolgitore che permette l'adattamento
automatico della lunghezza della cintura
alla morfologia della persona. La cintura
di sicurezza si riavvolge automaticamente
quando non viene utilizzata.
Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo
di bloccaggio automatico in caso di urto,
di frenata d'emergenza o
di ribaltamento
del veicolo. Questo dispositivo può essere
sbloccato tirando con decisione la cinghia e
rilasciandola per riavvolgerla leggermente.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia correttamente
riavvolta.
Se si ribalta o
si sposta un sedile
posteriore, verificare che la cintura di
sicurezza sia correttamente posizionata e
riavvolta.
Montaggio
La parte inferiore della cintura di sicurezza
deve essere posizionata il più in basso
possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
-

d
eve essere tesa il più vicino possibile al
corpo,
-

d
eve essere tirata davanti a sé con un
movimento regolare, verificando che non
si attorcigli,
-

d
eve essere utilizzata da un solo adulto
alla volta,
-

n
on deve essere tagliuzzata né
sfilacciata,
-

n
on deve essere trasformata né
modificata per non alterarne le
prestazioni.
Raccomandazioni per i bambini
Utilizzare un seggiolino per bambini adatto
in base all'età, alla corporatura e al peso del
bambino.
Non utilizzare mai la stessa cintura di sicurezza
per più di un bambino contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo in
braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini per
bambini , consultare la sezione corrispondente.
Manutenzioni
Per le prescrizioni di sicurezza vigenti,
per qualsiasi inter vento sulle cinture di
sicurezza del veicolo, rivolgersi ad un
riparatore qualificato che disponga della
competenza e del materiale adatto, che la
Rete CITROËN è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture
di sicurezza dalla Rete CITROËN o
da un
riparatore qualificato, in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o
con un prodotto detergente per
tessuti, venduto presso la Rete CITROËN.
In caso di ur to
In funzione del tipo e della gravità
dell'urto, il dispositivo pirotecnico può
attivarsi prima e indipendentemente dagli
airbag. L'inter vento dei pretensionatori è
accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all'attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata al sistema.
In ogni caso, la spia airbag si accende.
Dopo un urto, far verificare ed
eventualmente sostituire la cintura di
sicurezza dalla Rete CITROËN o
da un
riparatore qualificato.
Sicurezza

Page 103 of 292

101
Airbag
Informazioni generali
Sistema progettato per migliorare la sicurezza
dei passeggeri dei sedili anteriori e di quelli
posteriori laterali in caso di urto violento. Gli
airbag completano l'azione delle cinture di
sicurezza dotate di limitatore di carico per
i passeggeri dei sedili anteriori e di quelli
posteriori laterali.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
-

i
n caso di urto violento, gli airbag si
gonfiano istantaneamente e contribuiscono
a
meglio proteggere gli occupanti del
veicolo; subito dopo l'urto, gli airbag si
sgonfiano rapidamente per non intralciare la
visibilità o


l'eventuale uscita degli occupanti,
-

i
n caso di urto poco violento, d'impatto
sulla parte posteriore e in alcune condizioni
di ribaltamento, gli airbag possono non
attivarsi; in questo genere di situazione, la
cintura di sicurezza contribuisce a
garantire
la protezione.
Gli airbag non si gonfiano se il contatto
non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto
(durante lo stesso incidente o
in un incidente
successivo), l'airbag non si attiverà più.
Zone di rilevazione d'urto
A. Zona di impatto frontale.
B. Zona di impatto laterale.
L'attivazione di uno o
di tutti gli airbag
è accompagnata da una leggera
emissione di fumo e da un rumore, dovuti
all'attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
Questo fumo non è nocivo, ma può
rivelarsi irritante per gli occhi.
La detonazione causata dall'attivazione di
uno o
di tutti gli airbag potrebbe provocare
una leggera diminuzione della capacità
uditiva per un breve periodo di tempo.
Airbag frontali
Sistema che protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto frontale
violento per limitare i
rischi di traumi alla testa
e al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro
del volante; quello del o
dei passeggero/i
anteriore/i, nel cruscotto al di sopra del
cassettino portaoggetti.
Questi quattro airbag sono di tipo adattativo.
In particolare, la rigidità si riduce quando
viene rilevata la presenza di un occupante
di bassa statura, con una posizione del
sedile avanzata nel senso longitudinale.
5
Sicurezza

Page 104 of 292

102
Attivazione
* Per ulteriori informazioni sulla Disattivazione dell'airbag anteriore
passeggero , consultare la rubrica
corrispondente
Gli airbag si gonfiano, tranne l'airbag frontale
lato passeggero se è disattivato.*, in caso di
urto frontale violento applicato su una parte
o
su tutta la zona d'impatto frontale A
.
L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la
testa del passeggero anteriore del veicolo e il
volante, lato guidatore, e la plancia di bordo,
lato passeggero, ammortizzando la sua
proiezione in avanti.
Airbag laterali
Anteriori
Attivazione
Vengono attivati unilateralmente in caso di forte
impatto laterale su tutta o parte della zona di
impatto laterale B .
L'airbag laterale s'interpone tra l'anca e la
spalla del passeggero e il pannello della porta
corrispondente.
Airbag a tendina
Sistema che contribuisce a rafforzare la
p rotezione, in caso di urto laterale violento,
del guidatore e dei passeggeri (tranne il
passeggero posteriore centrale) e limita i
rischi
di traumi alla testa.
Ogni airbag a
tendina è integrato nei montanti e
nella parte superiore dell'abitacolo.
Attivazione
Vengono attivati simultaneamente al
corrispondente airbag laterale in caso di forte
impatto laterale su tutta o
parte della zona di
impatto laterale B .
Gli airbag a
tendina si gonfiano interponendosi
tra il passeggero anteriore o
posteriore ed
i
rispettivi vetri.
Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende sul
quadro strumenti, rivolgersi
tassativamente alla Rete CITROËN
o ad un riparatore qualificato per
una verifica del sistema.
Gli airbag potrebbero non attivarsi più in caso
di urto violento.
In caso di urto lieve o
di urto laterale lieve
o

di cappottamento, gli airbag potrebbero
non attivarsi.
In caso di urto posteriore o
frontale,
nessun airbag laterale si attiva.
Sistema che protegge, in caso di urto laterale
violento, il guidatore ed il passeggero anteriore al fine di limitare i

rischi di traumi al torace, tra
l'anca e la spalla.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Sicurezza

Page 105 of 292

103
Consigli
Per ottenere la massima efficacia degli
airbag, rispettare le seguenti regole di
sicurezza.
Adottare una posizione seduta normale
e dritta.
Allacciare la cintura di sicurezza dopo
averla regolata correttamente.
Tra i passeggeri e gli airbag non si devo
interporre bambini, animali, oggetti,
ecc. Non fissare o
incollare oggetti in
prossimità o
sulla traiettoria d'apertura
degli airbag, ciò potrebbe provocare
lesioni in caso di attivazione.
Non modificare la definizione d'origine
del veicolo, particolarmente nella zona
d'azione degli airbag.
Dopo un incidente o
il furto del veicolo, far
verificare i
sistemi airbag.
Qualsiasi intervento sul sistema deve
essere realizzato esclusivamente dalla
Rete CITROËN o
da un riparatore
qualificato.
Anche rispettando le precauzioni qui
sopra, non sono esclusi rischi di ferite
o
di leggere ustioni alla testa, al torace
e alle braccia in caso di attivazione
dell'airbag. Infatti l'airbag si gonfia quasi
immediatamente (in pochi millesimi di
secondo), poi si sgonfia emettendo gas
caldi attraverso i
fori previsti allo scopo. Airbag frontali
Non guidare tenendo le mani sulle razze
o
sulla parte centrale del volante.
Non appoggiare i
piedi sul cruscotto lato
passeggero.
Non fumare: l'attivazione degli airbag può
provocare scottature o
lesioni causate da
sigarette.
Non smontare o
forare il volante, non
sottoporlo ad urti violenti.
Non fissare o
incollare oggetti né sul
volante né sul cruscotto, ciò potrebbe
provocare delle ferite in caso di
attivazione degli airbag.
Airbag a


tendina
Non fissare o
appendere alcun oggetto dal
sottotetto, per evitare lesioni alla testa in
caso di attivazione dell'airbag a
tendina.Airbag laterali
Coprire i
sedili solo con foderine
omologate, compatibili con l'attivazione
degli airbag laterali. Per informazioni
sulla gamma di foderine adatte al veicolo,
rivolgersi alla Rete CITROËN.
Non appendere o
fissare oggetti agli
schienali dei sedili (abiti, ecc.), per evitare
lesioni alle braccia o
al torace in caso di
attivazione dell'airbag laterale.
Non sedersi con il busto eccessivamente
vicino alla porta.
I pannelli delle porte anteriori del veicolo
sono dotati di sensori d'urto laterali.
Una porta danneggiata o


qualsiasi
inter vento non conforme (modifica
o
riparazione) alle porte anteriori o sul loro
rivestimento interno può compromettere il
funzionamento di questi sensori – rischio
di malfunzionamento degli airbag laterali!
Questi inter venti devono essere realizzati
esclusivamente dalla Rete CITROËN o
da
un riparatore qualificato.
5
Sicurezza

Page 106 of 292

104
Generalità sui seggiolini
per bambini
La regolamentazione sui limiti di velocità è
specifica ad ogni Paese. Attenersi quindi
alla legislazione in vigore nel proprio
Paese.
Per viaggiare con la massima sicurezza,
rispettare le seguenti raccomandazioni:
-

i

n conformità con la regolamentazione
europea, tutti i
bambini di età inferiore
ai 12
anni o di statura inferiore a un
metro e cinquanta, devono viaggiare su
seggiolini per bambini omologati, adatti
al loro peso , da collocare sui sedili dotati di
cinture di sicurezza o
di ancoraggi ISOFIX.
-

S
tatisticamente, i sedili più sicuri per
il traspor to dei bambini sono i
sedili
posteriori del veicolo.
-

U
n bambino il cui peso è inferiore a 9 kg,
deve tassativamente essere traspor tato
su un seggiolino con schienale verso
la strada, sia anteriormente che
posteriormente.
Si raccomanda di trasportare i bambini sui sedili
posteriori del veicolo:
-
"schienale verso la strada " fino ai 3
anni di età,
-
"viso verso la strada " a partire dai 3
anni di età.
Accertarsi che la cintura di sicurezza sia
ben posizionata e tesa.
Per i seggiolini con asta di supporto,
accertarsi che questa sia ben a
contatto
con il pianale.
Anteriormente: se necessario, regolare il
sedile del passeggero.
Posteriormente: se necessario, regolare il
sedile anteriore pertinente.
Rimuovere e riporre l'appoggiatesta,
prima di collocare un seggiolino per
bambini con schienale su un sedile
passeggero. Rimontare l'appoggiatesta
dopo aver rimosso il seggiolino.Consigli
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette la
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o
il
dispositivo d'aggancio non siano sotto al
seggiolino, ciò rischierebbe di renderlo
meno stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture
di sicurezza o
le cinghie dei seggiolini
per bambini limitando al massimo il gioco
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per l'installazione del seggiolino per
bambini con la cintura di sicurezza,
verificare che questa sia ben tesa sul
seggiolino e che lo trattenga saldamente
al sedile del veicolo. Se il sedile del
passeggero è regolabile, spostarlo in
avanti, se necessario.
Rimuovere l'appoggiatesta prima di
installare il seggiolino con schienale
su un sedile del passeggero.
Conser vare o
fissare l'appoggiatesta
correttamente per evitare che in caso di
frenata brusca possa colpire qualcuno
all'interno del veicolo. Dopo aver rimosso
il seggiolino riposizionare l'appoggiatesta
del sedile.
Sicurezza

Page 107 of 292

105
Bambini sui sedili posteriori
Ai sedili posteriori, lasciare sempre uno spazio
sufficiente tra il sedile anteriore e:
-
i
l seggiolino posizionato "schienale verso la
strada",
-

i p
iedi del bambino seduto su un seggiolino
posizionato "viso verso la strada".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare anche lo
schienale.
Per un'installazione ottimale del seggiolino
"viso verso la strada", verificare che il relativo
schienale sia quanto più vicino allo schienale del
sedile, possibilmente a
contatto con lo stesso.
I seggiolini per bambini con attacchi ISOFIX
o
i-Size non devono mai essere collocati sul
sedile del passeggero posteriore centrale.
Bambini sui sedili anteriori
Quando si colloca un seggiolino per bambini
posizionato "schienale verso la strada" sul
sedile del passeggero anteriore è necessario
disattivare l'airbag frontale del passeggero.
Altrimenti, il bambino rischia lesioni gravi
o
addirittura letali in caso di attivazione
dell'airbag.
Utilizzo di un rialzo
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra alle cosce
del bambino.
Si raccomanda di utilizzare un rialzo con
schienale, equipaggiato di una guida per
cintura di sicurezza a


livello della spalla
Protezioni supplementari
Per impedire l'apertura fortuita delle
porte e dei vetri posteriori, utilizzare il
dispositivo "Sicurezza bambini".
Non aprire i
vetri posteriori per più di un
terzo.
Per proteggere i
bambini più piccoli dai
raggi del sole, fissare le tendine parasole
ai vetri posteriori.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
-

u
no o più bambini soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-

u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i
vetri chiusi,
-

l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.Seggiolino per bambini sul sedile anteriore
Quando un seggiolino per bambini con
schienale rivolto in senso opposto alla
marcia viene collocato sul sedile del
passeggero anteriore , regolare il sedile del
veicolo nella posizione longitudinale più
arretrata , con schienale raddrizzato.
"Schienale verso la strada "
L'airbag frontale lato passeggero deve
essere disattivato. Altrimenti, il bambino
rischia ferite gravi o
addirittura mor tali
in caso di attivazione dell'airbag .
"Viso verso la strada "
Lasciare tassativamente attivato l'airbag
frontale del passeggero.
5
Sicurezza

Page 108 of 292

106
Disattivazione dell'airbag
del passeggero anteriore
Rispettare tassativamente le seguenti
istruzioni, indicate sull'etichetta di avvertenza
apposta su entrambi i lati della visiera parasole
del passeggero:
Non installare MAI un sistema di ritenuta
per bambini con schienale rivolto verso la
strada su un sedile anteriore con AIRBAG ATTIVATO.Ciò potrebbe provocare la
MORTE del BAMBINO o
FERITE GR AVI.
Airbag lato passeggero disattivato
Per ulteriori informazioni sugli Airbag ,
leggere la sezione corrispondente.
Disattivazione/attivazione
dell'airbag del passeggero anteriore
Solo l'airbag frontale lato passeggero può
essere disattivato.
Il comando si trova nel cassettino portaoggetti.
A contatto disinserito ,
F

Pe
r disattivare, spostare la ghiera in
posizione " OFF".
F

Pe
r riattivare, spostare la ghiera in
posizione " ON".
Etichetta di avver tenza – Airbag frontale
lato passeggero
Per garantire la sicurezza dei bambini,
quando un seggiolino per bambini "con
schienale verso la strada" viene montato
sul sedile del passeggero anteriore,
l'airbag frontale del passeggero deve
tassativamente essere disattivato.
Altrimenti, il bambino rischia lesioni gravi
o
addirittura letali in caso di attivazione
dell'airbag.
All'inserimento del contatto:
Questa spia si accende in modalità
fissa per segnalare la disattivazione.
Oppure Questa spia si accende per circa
1 minuto per segnalare l'avvenuta
attivazione.
Sicurezza

Page 109 of 292

107
Seggiolino per bambini sul sedile posteriore
"Con schienale verso la
strada " e "viso verso la strada "
Quando un seggiolino per bambini è collocato con
"schienale verso la strada" o "viso verso la strada"
sul sedile del passeggero posteriore , spostare
in avanti il sedile anteriore del veicolo e raddrizzare
lo schienale in modo che le gambe del bambino
seduto sul seggiolino collocato "viso verso la strada"
o il seggiolino con "schienale verso la strada" non
entrino in contatto con il sedile anteriore del veicolo.
Sedile posteriore centrale
Un seggiolino per bambini con asta non
deve mai essere collocato sul sedile del
passeggero posteriore centrale .
La non corretta collocazione di un
seggiolino per bambini in un veicolo
compromette la protezione del bambino in
caso d'incidente.
Tabella riassuntiva per l'installazione di seggiolini
universali, ISOFIX e i-Size
Come richiesto dalle norme europee, questa tabella mostra le opzioni per l'installazione di
seggiolini per bambini fissati per mezzo della cintura di sicurezza e dei seggiolini omologati a
livello universale (a) come i
più grandi ISOFIX e i-Size su sedili equipaggiati di attacchi ISOFIX sul
veicolo.
Numero di posti
Sedili anteriori Sedili posteriori
1 3
(b), (c), (e) 4
56
3 1
(b), (c), (e) 4
56
Posizione compatibile con un
seggiolino universale (a) nosì
(f ) sì
sìsì
Posizione compatibile con un
seggiolino i-Size no
sìsìno sì
Posizione equipaggiata di dispositivo
di fissaggio TOP TETHERnosìsìno sì
Seggiolino tipo " Culla" no no no no no
Seggiolino ISOFIX "con
schienale verso la strada" noR3
(d) R2
noR2
Seggiolino ISOFIX "con
schienale verso la strada" noF3
(d) F3
noF3
5
Sicurezza

Page 110 of 292

108
Norme:
- U na posizione compatibile con i-Size è
compatibile anche con R1 , R2


e F2X, F2.
-

U
na posizione compatibile con R3

è
compatibile anche con R1


e R2.
-

U
na posizione compatibile con F3

è
compatibile anche con F2X e F2.
(a)
Seggiolino universale per bambini:
seggiolino per bambini che può essere
collocato in tutti i veicoli con la cintura di
sicurezza.
(b)Per installare un seggiolino per bambini
"con schienale verso la strada " in questa
posizione del sedile, l'airbag del passeggero
anteriore deve tassativamente essere
disattivato " OFF".
(c)In questa posizione, con airbag del
passeggero anteriore attivato " ON"
è consentita l'installazione solo di un
seggiolino per bambini " viso verso la
strada " del gruppo 1, 2
o 3.
(d)Inclinare lo schienale della seduta a 45°, poi
in stallare il seggiolino.
Raddrizzare lo schienale in modo che sia
a
contatto con lo schienale del seggiolino.
(e)L'installazione di un seggiolino per bambini
"viso verso la strada " del gruppo 0
o 0+
in questa posizione del sedile (peso del
bambino inferiore a
13 kg) è vietata se
l'airbag del passeggero anteriore è attivato
" ON ".
(f )Per i sedili con altezza regolabile, regolare
all 'altezza massima.
Legenda
Sedili sui quali l'installazione del
seggiolino per bambini è vietata. Seggiolino ISOFIX
rivolto "viso verso
la strada":
-
F2
X
: Seggiolino ISOFIX per
bambini ai primi passi .
-
F2
: S
eggiolino ISOFIX statura
bassa .
-
F3
: S
eggiolino ISOFIX statura
alta .
Airbag frontale lato passeggero
disattivato
.
Airbag frontale lato passeggero
attivato .
Posizione del sedile adatta alla collocazione
di un seggiolino per bambini da fissare con
una cintura di sicurezza ed omologato nella
categoria universale, di tipo " schienale
verso la strada " e/o "viso verso la strada ".
Posizione del sedile adatta alla collocazione
di un seggiolino per bambini da fissare con
una cintura di sicurezza ed omologato nella
categoria universale " viso verso la strada".
Posizione del sedile in cui è
autorizzato l'ancoraggio del
seggiolino i-Size.
Presenza di un punto di ancoraggio
TOP TETHER sul retro dello
schienale, che consente il fissaggio
di un seggiolino ISOFIX universale
rivolto nel senso di marcia .
Seggiolino ISOFIX rivolto "schienale
verso la strada":
-

R
1: Seggiolino ISOFIX per
neonati .
-

R2 : S

eggiolino ISOFIX piccolo .
-

R3 : S

eggiolino ISOFIX grande .
Sicurezza

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 300 next >