CITROEN DS5 2015 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 201 of 418

199
DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
A. Selector de posição "Reparação" ou "Enchimento".
B.
I

nterruptor marcha "I" / paragem "O".
C.
B

otão de esvaziamento.
d

.
M
anómetro (em bar e p.s.i.).
E.
C

ompartimento com:
-

u
m cabo com adaptador para tomada
12 V,
-

v
árias pontas de enchimento para
acessórios, como bolas, pneus de
bicicletas...
descrição do kit
F. Cartucho de produto de colmatagem.
G. T ubo branco com tampão para a
reparação.
H.
T

ubo preto para o enchimento.
I.
A

utocolante de limitação de velocidade.O autocolante de limitação de
velocidade I deve ser colado no volante
do veículo para o lembrar de que
uma roda se encontra em utilização
temporária.
Não ultrapasse a velocidade de
80
km/h com um pneu reparado com a
ajuda deste tipo de kit.
A pressão de enchimento dos pneus encontra-
se indicada nesta etiqueta.
Informações práticas

Page 202 of 418

DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Procedimento de reparação
F Desligue a ignição.F
D
esenrole completamente o tubo branco G
.
F D esaperte o bujão do tubo branco.
F L igue o tubo branco à válvula do pneu a
reparar. F

L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo.
F E fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
Atenção, este produto é nocivo
(ex: etilenoglicol, colofónia...) em caso
de ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.
1. Colmatagem
F Rode o selector A para a posição
"Reparação".
F

V
erifique se o interruptor B
passou para a posição "O" .
O circuito eléctrico do veículo permite a
ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação do pneu
danificado ou para o enchimento de
um elemento pneumático de volume
reduzido.

Page 203 of 418

201
DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Não accione o compressor antes de ter
ligado o tubo branco à válvula do pneu:
o produto de colmatagem espalhar-se-á
para o exterior.
F
C
oloque o compressor em funcionamento
ao deslocar o interruptor B para a
posição

"l" até que a pressão do pneu
atinja os 2,0

bars.
O p

roduto de colmatagem é injectado sob
pressão no pneu; não desligue o tubo da
válvula durante esta operação (risco de
s a l p i c o s). F
R etire o kit e aperte novamente o tampão
do tubo branco.
T

enha atenção para não sujar o seu
veículo com vestígios de líquido. Mantenha
o kit ao seu alcance.
F

C
oloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de
cinco


quilómetros, a velocidade reduzida
(entre 20
e 60 km/h), para colmatar o furo.
F

P
are para verificar a reparação e
a
pressão através do kit.
detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado com a
detecção de pressão baixa, o avisador
de pressão baixa estará sempre
aceso após a reparação da roda,
até à reinicialização do sistema pela
rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Se passados entre cinco e sete minutos
não atingir a pressão indicada,
significa que o pneu não pode ser
reparado; consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do seu veículo.
Informações práticas

Page 204 of 418

DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
F Rode o selector A para a posição "Enchimento".
F

D
esenrole completamente o tubo
preto H .
F

L
igue o tubo preto à válvula da roda
reparada. F

L
igue novamente a tomada eléctrica do
compressor à tomada de 12 V do veículo.
F E fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento. F

A
juste a pressão através do compressor
(para encher: interruptor B na posição "l" ;
para esvaziar: interruptor B na posição
"O"
e prima o botão C ), de acordo com a
etiqueta de pressão dos pneus do veículo,
situada ao nível da porta do condutor.
U

ma perda consequente de pressão
indica que a fuga não ficou correctamente
colmatada, consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do veículo.
F

R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
F

C
onduza a baixa velocidade (80 km/h máx)
limitando a cerca de 200
km a distância
efectuada.
Dirija-se, assim que possível, à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada.
Refira imperativamente ao técnico a
utlização deste kit. Após diagnóstico,
o técnico dir-lhe-á se o pneu pode ser
reparado ou se deve ser substituído.
2. Enchimento

Page 205 of 418

203
DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Remoção do cartucho
F Arrume o tubo preto.
F D esencaixe a base curva do tubo branco.
F

M
antenha o compressor na vertical.
F

D
esaperte o cartucho por baixo.Tenha atenção aos derrames de
líquido.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Após utilização, não elimine o cartucho no
ambiente, entregue-o à rede CITROËN ou
a um organismo encarregado de proceder
à respectiva recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede CITROËN ou numa
oficina qualificada.
Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto para:
-

c
ontrolar ou encher ocasionalmente os
pneus,
-

e
ncher outros acessórios (bolas, pneus de
bicicletas...).
F

R
ode o selector A para a
posição


"Enchimento".
F

D
esenrole completamente o tubo
preto H .
F

L
igue o tubo preto à válvula da roda ou do
acessório.
S

e necessário, monte previamente uma
das pontas fornecidas com o kit. F
L igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo.
F

E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F

A
juste a pressão do compressor (para
encher: interruptor B na posição "I" ; para
esvaziar: interruptor B na posição "O" e
pressão no botão C ), em conformidade
com a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo ou do acessório.
F

R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
Informações práticas

Page 206 of 418

DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Substituir uma roda
O macaco encontra-se arrumado numa caixa,
fixa na roda sobresselente.
O conjunto encontra-se fixo sob o veículo,
através de um sistema de guincho.
Consulte a rubrica "Acesso à roda
sobresselente".
Para abrir a caixa de ferramentas:
F
p
ressione o manípulo, deslize a tampa da
caixa até meio e, em seguida, retire-a.
Acesso às ferramentasModo de execução de substituição de uma
roda com defeito pela roda sobresselente
utilizando as ferramentas fornecidas com o
veículo.
As outras ferramentas encontram-se
arrumadas numa caixa, sob a super fície
inferior da mala.

Page 207 of 418

205
DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
detalhes das ferramentas*
Acesso à roda sobresselente
A roda sobresselente é mantida por um
sistema de guincho sob o veículo.
detecção de pressão baixa
dos pneus
A roda sobresselente não possui
sensor. A reparação da roda furada
deve ser efectuada pela rede CITROËN
ou por uma oficina qualificada.
Todas estas ferramentas são específicas
do seu veículo e podem variar consoante o
equipamento. Não as utilize para outros fins.
1.
C

have de desmontagem de rodas.
Pe

rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M

acaco com manivela integrada.
Pe

rmite elevar o veículo.
3.
F

erramenta de desmontagem de tampões
dos parafusos das rodas.
Pe

rmite desmontar os embelezadores da
cabeça dos parafuso (tampões) das rodas
em alumínio.
4.
F

erramenta de desmontagem dos tampões
de roda.
Pe

rmite a desmontagem dos tampões das
rodas em alumínio.
5.
C

have para parafuso anti-roubo (situado
no porta-luvas). Pe
rmite a adaptação da chave de
desmontagem de rodas aos parafusos
especiais "anti-roubo".
6.


Calço.
Pe

rmite mobilizar as rodas do veículo.
7.
P

rolongamento de chave.
P

ermite desaparafusar/aparafusar a porca
do cabo do guincho.
8.
A

rgola amovível de reboque.
Ver rubrica "Reboque do veículo".
* Consoante o destino.
Informações práticas

Page 208 of 418

DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Retirar a roda sobresselente
F Eleve a super fície inferior para aceder à porca de comando do guincho.
F

A
través da chave de desmontagem de
rodas 1 e da extensão 7 , rode a porca
no sentido dos ponteiros do relógi o até
ao batente para desenrolar o cabo do
guincho, até a roda sobresselente assentar
no solo. Desenrole o comprimento
necessário para o acesso à roda. F
D esencaixe o conjunto roda/caixa a partir
da parte de trás do veículo.
F

E
ndireite a roda sobresselente para aceder
à caixa de ferramentas.
F

L
iberte a peça de ligação da tampa da
caixa de ferramentas.
F

P
asse a peça de ligação pelo cubo da roda
para a libertar. Quando a roda sobresselente estiver
montada no local de uma roda furada,
é imperativo colocar novamente o
guincho e a caixa de ferramentas sob o
veículo antes de efectuar o arranque.
Consulte a rubrica "INstalação do
guincho e da roda sobresselente".

Page 209 of 418

207
DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Colocar o guincho e a roda
sobresselente
Este procedimento deve ser efectuado com
ou sem a roda sobresselente. Sem a roda
sobresselente, passe as etapas A e d
.
A

penas a roda sobresselente de utilização
temporária pode ser fixa sob o veículo através
do guincho.
F

A
rrume o macaco na caixa e coloque a
tampa no local adequado.
F

C
oloque a caixa de ferramentas fechada
no solo, junto à parte traseira do veículo.
F

E
ndireite a roda sobresselente e passe a
peça de ligação pelo cubo da roda.
F

I
nsira a peça de ligação no orifício da
tampa da caixa de ferramentas. F
C entre a roda sobresselente na caixa de
ferramentas.
F

C
oloque o conjunto roda/caixa sob a parte
traseira do veículo.
F

M
onte o conjunto roda/caixa sob o veículo,
rodando a porca de comando do guincho
no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio, com a chave de desmontagem de
rodas 1 e a extensão 7 . F
A perte totalmente e verifique se a roda se
encontra bem encostada horizontalmente
ao piso.
Informações práticas

Page 210 of 418

DS5_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Accione o travão de estacionamento
excepto se este estiver programado no
modo automático, desligue a ignição
e engrene a primeira velocidade* de
maneira a bloquear as rodas.
Verifique o acendimento do avisador de
travagem e do avisador P no dispositivo
do travão de estacionamento.
Se necessário, instale um calço contra
a roda oposta à roda a substituir.
Assegure-se de que os ocupantes não
se encontram no veículo e se mantêm
num local em que seja possível garantir
a sua segurança.Lista das operações
F Consoante o equipamento, retire o tampão em cada um dos parafusos através da ferramenta 3 ou retire a tampa do cubo através da ferramenta 4 .
F

M
onte o casquilho anti-roubo 5 na chave de rodas 1 para desbloquear o parafuso anti-roubo
(consoante equipamento).
F

D
esbloqueie os outros parafusos (1/4 de volta no máximo) apenas com a chave de
desmontagem de rodas 1 .
*


Posição R para a caixa de velocidades
pilotada; P para a caixa de velocidades
automática.
Nunca permaneça debaixo de um
veículo elevado apenas com o macaco.
Utilize uma preguiça.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 420 next >