FIAT 500X 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 131 of 280

Da biste pokrenuli motor, dovoljno je da
izbacite ručicu iz položaja P.
RUČNA AKTIVACIJA /
DEAKTIVACIJA SISTEMA
Da biste ručno aktivirali/deaktivirali
sistem, pritisnite taster sl. 100 na
instrument tabli.
Verzije 4x4: svaki put kad se postavi
režim „Traction” putem opcije Drive
Mood (ili Mood Selectora (birača režima
vožnje), zavisno od tržišta), sistem
Start&Stop se deaktivira. Za ponovnu
aktivaciju pritisnite taster sl. 100. Kada
se izađe iz režima "Traction", sistem
Start&Stop se vraća u prethodno
odabrano stanje.
Aktivacija sistema
Aktivacija sistema je označena
prikazom jedne poruke na displeju. U
ovom slučaju LED koji se nalazi na
tasteru sl. 100 je isključen.Deaktivacija sistema
Deaktivacija sistema je označena
prikazom jedne poruke na displeju. U
ovom stanju LED koji se nalazi na
tasteru sl. 100 je uključen.
SIGURNOSNI POJASEVI
Kod zaustavljanja motora sistemom
Stop&Start, ako vozač odveže svoj
sigurnosni pojas ili ako otvori vrata sa
strane vozača, ponovno pokretanje
motora je moguće samo preko kontakt
brave.
Vozač biva obavešten o ovome putem
zvučnog signala (buzzer) i prateće
poruke na displeju.
PAŽNJA
122)U slučaju zamene akumulatora
obratite se uvek Mreži korisničke podrške
Fiat. Zamenite akumulator s drugim istog
tipa (HEAVY DUTY) i s identičnim
karakteristikama.
UPOZORENJE
57)Ukoliko želite da uživate u
klimatizovanom prostoru, možete isključiti
Start&Stop sistem kako biste omogućili
kontinuirani rad sistema za klimatizaciju.
SPEED LIMITER
(GRANIČNIK
BRZINE)
OPIS
Reč je o uređaju koji omogućava da se
ograniči brzina vozila na vrednosti koje
isprogramira vozač.
Može se isprogramirati maksimalna
brzina kako kad vozilo miruje tako i dok
se kreće. Minimalna brzina koja se
može isprogramirati jeste 30km/h.
Kada je uređaj aktivan, brzina vozila
zavisi od pritiska papučice gasa, sve
dok se ne dostigne isprogramirana
brzina (videti opis u odeljku
"Programiranje graničnika brzine").
AKTIVACIJA UREĐAJA
Da biste uključili uređaj, pritisnite taster
A sl. 101 na volanu.
100F1B0631C
101F1B0141C
129

Page 132 of 280

AUTOMATSKA
DEAKTIVACIJA UREĐAJA
Uređaj se automatski isključuje u
slučaju kvara sistema. U tom slučaju
obratite se ovlašćenom servisu za vozila
marke Fiat.
ELEKTRONSKI
TEMPOMAT (CRUISE
CONTROL)
Ovo je uređaj za asistenciju pri vožnji
koji ima elektronsku kontrolu i
omogućava održavanje željene brzine
vozila, a da nije potrebno pritiskati
pedalu gasa. Ovaj uređaj se može
koristiti pri brzinama većim od 30 km/h,
na dugim putnim deonicama, suvim i sa
malim promenama pri kretanju (npr.
autoput).
Upotreba uređaja, međutim, ne pruža
prednosti na putevima van grada sa
većom frekvencijom saobraćaja. Ne
koristite uređaj u gradu.
AKTIVACIJA UREĐAJA
123) 124) 125)
Za aktivaciju uređaja pritisnite taster A
sl. 102.
Aktivacija uređaja se prikazuje paljenjem
simbola
na displeju i, u nekim
verzijama, prikazivanjem odgovarajuće
poruke.
Ukoliko je aktiviran graničnik brzine
(Speed Limiter), neophodno je dvaput
pritisnuti taster A sl. 102 za aktivaciju
tempomata Cruise Control.Uređaj se ne može aktivirati u 1. brzini ili
u rikvercu: preporučuje se aktivacija u
3. i većim brzinama.
UPOZORENJE Opasno je ostaviti
aktivan uređaj ako se ne koristi. Postoji
rizik od nenamerne aktivacije i gubitka
kontrole nad vozilom usled
neprilagođene prevelike brzine.
ZADAVANJE ŽELJENE
BRZINE
Postupiti na sledeći način:
za aktivaciju uređaja pritisnite taster
A sl. 102;
kada vozilo dostigne željenu brzinu,
pritisnuti taster SET + (ili SET –) i onda
ga pustiti da bi se uređaj aktivirao:
nakon puštanja pedale gasa, vozilo
nastavlja da se kreće odabranom
brzinom.
102F1B0140C
130
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA

Page 133 of 280

U slučaju potrebe (npr. prilikom
preticanja) moguće je ubrzavanje
pritiskom na gas: puštanjem gasa vozilo
se vraća na prethodno memorisanu
brzinu.
Ako je uređaj aktivan na nizbrdicama,
moguće je blago povećanje brzine u
odnosu na memorisanu.
UPOZORENJE Pre pritiska na taster
SET + (ili SET –), vozilo treba da se
kreće konstantnom brzinom na ravnom
terenu.
Povećanje brzine
Kada se jednom aktivira, elektronski
tempomat, moguće je povećavati
brzinu pritiskom na SET +.
Smanjenje brzine
Kada je uređaj aktivan, za smanjenje
brzine pritisnuti taster SET -.
OPOZIV BRZINE
U verzijama sa automatskim menjačem
koji radi u položaju D (automatska
vožnja), za opoziv prethodno zadate
brzine, pritisnuti taster RES a zatim ga
pustiti.
U verzijama sa manuelnim menjačem ili
sa automatskim menjačem koji radi u
modu Autostick (sekvencijalno), pre
opoziva prethodno zadate brzine,
potrebno je približiti se toj brzini pe
pritiska na taster RES koji zatim treba
pustiti.
DEAKTIVACIJA UREĐAJA
Lagani pritisak na kočnicu ili pritisak na
taster CANC deaktivira elektronski
tempomat, bez brisanja memorisane
brzine.
Cruise Control tempomat se može
deaktivirati i kada se podigne
elektronska ručna kočnica (EPB) ili u
slučaju intervencije kočionog sistema
(npr. intervencija sistema ESC).
DEAKTIVACIJA UREĐAJA
Elektronski tempomat se deaktivira
pritiskom na taster A sl. 102 ili
postavljanjem start brave u položaj
STOP.
PAŽNJA
123)Za vreme kretanja dok je uređaj
aktiviran, nemojte postavljati ručicu
menjača u neutralnu brzinu.
124)U slučaju kvara ili nepravilnog
funkcionisanja uređaja, obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
125)Elektronski tempomat može biti
opasan kada sistem ne može da održava
konstantnu brzinu. U nekim uslovima brzina
može biti prevelika, pa postoji rizik od
gubitka kontrole nad vozilom i udesa.
Nemojte koristiti uređaj kada je saobraćaj
gust, ili na zaleđenom, zavejanom, klizavom
kolovozu i kolovozu sa puno krivina.
131

Page 134 of 280

ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC)
(ako postoji)
126) 127) 128) 129) 130) 131)
58) 59) 60) 61) 62) 63) 64)
OPIS
L’Adaptive Cruise Control (ACC)
(Adaptivni tempomat) je uređaj za
asistenciju pri vožnji, sa elektronskom
kontrolom, koji kombinuje
funkcionalnost tempomata sa funkcijom
kontrole rastojanja od vozila ispred.
Adaptive Cruise Control (ACC) koristi
radarski senzor, postavljen iza prednjeg
branika sl. 103 i kameru smeštenu u
centralnom delu vetrobrana sl. 104, za
otkrivanje prisustva vozila koje se nalazi
ispred na bliskom rastojanju.Dostupna su dva načina rada:
način rada “Adaptive Cruise Control”
(Adaptivni tempomat)
za održavanje
odgovarajućeg rastojanja između vozila
(na displeju instrument table prikazuje
se poruka “Adaptive Cruise Control”);
način rada “Cruise Control
elettronico”
za održavanje vozila na
prethodno zadanoj stalnoj brzini.
Za promenu načina rada pritisnite taster
na volanu (pogledajte opis na sledećim
stranama).
AKTIVIRANJE /
DEAKTIVIRANJE
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL
Aktiviranje
Za aktiviranje uređaja pritisnite i
otpustite taster
(vidi sliku).
UPOZORENJE Opasno je ostaviti
uređaj u radu kada se ne koristi: postoji
rizik da ga slučajno aktivirate i da
izgubite kontrolu nad vozilom usled
nepredviđene preterane brzine.
Deaktiviranje
Ako je uređaj aktiviran, za deaktiviranje
pritisnite i otpustite taster
.Na
displeju će se prikazati odgovarajuća
poruka.
ZADAVANJE ŽELJENE
BRZINE
Uređaj može da se pokrene samo pri
brzini većoj od 30 km/h (ili
odgovarajućoj vrednosti u miljama) i
nižoj od 160 km/h (ili odgovarajućoj
vrednosti u miljama).
103F1B0095C
104F1B0096C105J0A0917C
132
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA

Page 135 of 280

Kad vozilo dostigne željenu brzinu,
pritisnite i otpustite taster SET + ili SET
– da biste postavili brzinu na trenutnu
brzinu: na displeju će se prikazati
zadana brzina. Nakon toga podignite
stopalo sa papučice gasa.
Kada se sistem aktivira, odgovarajuća
ikona na displeju (vidi prethodni
paragraf) je bele boje kod verzija sa
jednobojnim displejem, a zelene boje
kod verzija sa displejem u boji.
UPOZORENJE Delovanjem na
papučicu gasa brzina vozila može da
pređe zadanu vrednost.
Ako održavate pritisak na gasu:
na displeju će se prikazati, u trajanju
od nekoliko sekundi. odgovarajuća
poruka;
uređaj neće biti u stanju da kontroliše
rastojanje između vašeg vozila i vozila
ispred. U ovom slučaju brzina će biti
određena samo položajem papučice
gasa.
Čim se papučica gasa otpusti, uređaj
se vraća na normalan rad.
Sistemnemože da se postavi
kada se pritisne papučica kočnice;
kada su kočnice pregrejane;
kada je aktivirana električna ručna
kočnica;
kada je ručica menjača u položaju P
(parking), R (rikverc) ili N (neutralna
brzina) (kod verzija sa automatskimmenjačem ili automatskim menjačem sa
dvostrukim kvačilom);
kada je ručica menjača u položaju R
(rikverc), u neutralnoj ili 1. brzini (ubačen
prvi stepen prenosa) (kod verzija sa
ručnim menjačem);
kada je pritisnuto kvačilo (verzije sa
ručnim menjačem);
kada obrtaji motora prelaze
određenu maksimalnu granicu (i kod
verzija sa ručnim menjačem i kod verzija
sa automatskim menjačem/
automatskim menjačem sa dvostrukim
kvačilom) ili kad je ispod određene
minimalne granice (samo kod verzija sa
ručnim menjačem);
kada brzina vozila ne ulazi u raspon
podesive brzine;
kada je u toku ili se tek završila
intervencija sistema ESC (ili sistema
ABS ili drugih sistema za kontrolu
stabilnosti);
kada je sistem ESC isključen;
kada je u toku intervencija
automatskog kočenja od strane
sistema Full Brake Control (Puna
kontrola kočenja) (ako postoji);
kada je aktivan sistem Speed Limiter
(Graničnik brzine);
kada je aktivan elektronski Cruise
Control;
u slučaju kvara samog uređaja;
u slučaju da je motor ugašen;
u slučaju zapreka na radarskom
senzoru (u ovom slučaju potrebno je
očistiti područje branika na kojem se
nalazi senzor).
U slučaju postavljenog sistema, gore
opisani uslovi uzrokuju, osim toga,
poništavanje ili deaktiviranje sistema u
vremenskom roku koji može da se
razlikuje zavisno od tih uslova.
UPOZORENJE Kada je uređaj
podešen, pritiskom na pedalu gasa,
moguće je dostići brzine veće od onih
koje sistem može da podesi. U ovim
uslovima uređaj se ne deaktivira
automatski, ali su performanse samog
uređaja ograničene: stoga se savetuje
njegova deaktivacija.
PROMENA BRZINE
Povećanje brzine
Kada je uređaj postavljen, moguće je
povećati memoriranu brzinu držeći
pritisnutim taster SET +.
Ako se jednom pritisne taster
SET +: podešena brzina se povećava
za 1 km/h (ili ekvivalentna vrednost u
miljama). Svakim sledećim pritiskom na
taster postiže se povećanje od 1 km/h
(ili ekvivalentna vrednost u miljama).
Držeći pritisnutim taster SET +:
podešena brzina se povećava u
intervalima od 10 km/h (ili ekvivalentna
vrednost u miljama) sve dok se ne
otpusti sam taster.
133

Page 136 of 280

Povećanje zadane brzine prikazano je
na displeju.
Smanjenje brzine
Kada je uređaj postavljen, moguće je
smanjiti zadanu brzinu držeći pritisnutim
taster SET –.
Ako se jednom pritisne taster SET –
: podešena brzina se smanjuje za
1 km/h (ili ekvivalentna vrednost u
miljama). Svakim sledećim pritiskom na
taster postiže se smanjenje od 1 km/h
(ili ekvivalentna vrednost u miljama).
Držeći pritisnutim taster SET –:
podešena brzina se smanjuje u
intervalima od 10 km/h (ili ekvivalentna
vrednost u miljama) sve dok se ne
otpusti sam taster. Smanjenje zadane
brzine prikazano je na displeju.
NAPOMENA Ako se izabere, putem
opcije Drive Mood (ili Mood Selector
zavisno od tržišta) režim „Sport”, ACC
se uvodi u sportski režim: sistem će
postati reaktivniji u fazi ubrzanja.
UBRZAVANJE PRILIKOM
PRETICANJA
Tokom vožnje sa postavljenim uređajem
i kada se sledi neko vozilo, uređaj pruža
dodatno ubrzanje da bi se olakšalo
preticanje, uz brzinu koja prelazi
određenu brzinu i uključujući levi
pokazivač pravca (ili desni kod verzija
sa upravljačem na desnoj strani).
OPOZIV BRZINE
Nakon što je rad sistema poništen ali ne
i deaktiviran, ako je prethodno zadana
određena brzina, za opoziv biće
dovoljno pritisnuti taster RES i skinuti
stopalo sa papučice gasa.
Sistem će biti postavljen na zadnju
memorisanu brzinu.
Pre opoziva prethodno podešene
brzine, približite se toj brzini pre pritiska
na dugme RES i otpustite ga.
ZADAVANJE
RASTOJANJA IZMEĐU
VOZILA
Rastojanje između vašeg vozila i onog
koje se nalazi ispred može da se
postavi odabirom između postavki sa
1 trakom (kratko), 2 trake (srednje),
3 trake (veliko), 4 trake (maksimalno)
(vidi sl. 106 ).
Udaljenosti od vozila koje se nalazi
spreda proporcionalne su brzini.
Vremenski interval u odnosu na vozilo
koje se nalazi spreda ostaje konstantan
i varira od 1 sekunde (za podešavanje
na 1 traku za kratku udaljenost) do
2 sekunde (za podešavanje na 4 trake
za maksimalnu udaljenost).
106F1B0299C
134
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA

Page 137 of 280

Kod prve upotrebe uređaja, rastojanje je
zadano na 4 (maksimalno). Kad vozač
promeni rastojanje, novo rastojanje će
biti memorisano čak i nakon
deaktiviranja i ponovnog aktiviranja
sistema.
Smanjenje rastojanja
Za smanjenje podešavanja rastojanja,
pritisnite i otpustite taster
.
Svaki put kad se pritisne taster,
postavka rastojanja smanjuje se za
jednu traku (kraću).
Ako nisu prisutna vozila ispred vašeg
vozila, održava se zadana brzina. Kada
se dostigne najkraa razdaljina,
dodatnim pritiskom na taster podesiće
se najveća razdaljina.
Vozilo održava zadano rastojanje:
dok vozilo ispred vašeg ne ubrza
vožnju do brzine veće od zadane;
dok vozilo ispred vašeg ne izađe iz
trake ili iz polja rada senzora uređaja
Adaptive Cruise Control;
kad se promeni postavka rastojanja;
kad se deaktivira/poništi rad uređaja
Adaptive Cruise Control.
UPOZORENJE Maksimalno kočenje
uređaja je ograničeno. Međutim, u
svakom slučaju, vozač može, ako je
potrebno, da koristi kočnicu.
UPOZORENJE Ako uređaj predviđa da
je nivo kočenja nedovoljan da bi seodržalo podešeno rastojanje, to se
signalizira vozaču prikazom poruke na
displeju koja ukazuje na približavanje
vozila koje se nalazi ispred. Takođe se
oglašava i zvučni signal. U tom slučaju
potrebno je odmah kočiti u
odgovarajućoj meri da bi se održalo
bezbednosno rastojanje od vozila koje
se kreće ispred.
UPOZORENJE Odgovornost vozača je
da proveri da duž putanje kojom se
kreće vozilo nisu prisutni pešaci, druga
vozila ili predmeti. Nepoštovanje ovih
upozorenja moglo bi da uzrokuje
nesreće ili povrede osobama.
UPOZORENJE Vozač je u potpunosti
odgovoran za održavanje
bezbednosnog rastojanja od vozila koje
se kreće ispred, pridržavajući se
važećih propisa u različitim zemljama.
DEAKTIVIRANJE
Uređaj se deaktivira i zadana brzina se
briše ako se:
pritisne tasterza Adaptive Cruise
Control;
pritisne tasterza elektronski
Cruise Control;
pritisne taster za Speed Limiter
(Graničnik brzine);
kontakt brava postavi u položaj
STOP.
Uređaj se poništava (održavajući
memorisanu zadanu brzinu i rastojanje):
kad se pritisne taster CANC;
kad se pojave uslovi navedeni u
paragrafu “Zadavanje željene brzine”;
kad se brzina vozila smanji ispod
minimalne brzine koja se može zadati
(npr. u prisustvu vozila koja se sporo
kreću ispred vašeg vozila).
Ako se ovi uslovi pojave za vreme
usporavanja sistema u odnosu na vozilo
koje se kreće ispred vašeg, sistem
može da nastavi sa usporavanjem, ako
je potrebno, i nakon poništavanja ili
deaktiviranja u okviru minimalne brzine
koju sistem može zadati.
NAČIN RADA -
ELEKTRONSKI CRUISE
CONTROL
Osim načina rada Adaptive Cruise
Control (ACC) dostupan je i način rada
elektronski Cruise Control, za kretanje
stalnom brzinom.
Ako je na vozilu prisutan uređaj
Adaptive Cruise Control (ACC),
elektronski Cruise Control radi na isti
način kao ACC (pritiskom na taster
tempomata) sa sledećim razlikama:
ne održava rastojanja od vozila koje
se nalazi ispred vašeg vozila;
u slučaju zapreka na radarskom
senzoru, uređaj ostaje uvek u radu.
Pre opoziva prethodno podešene
brzine, približite se toj brzini pre pritiska
na dugme RES i otpustite ga.
135

Page 138 of 280

PAŽNJA
126)Uvek obratite maksimalnu pažnju za
vreme vožnje tako da budete uvek spremni
da intervenišete kočnicom ako je potrebno.
127)Sistem je samo pomoć pri vožnji
automobila. Vozač mora uvek da bude
oprezan prilikom vožnje. Uvek je vozač taj
koji je odgovoran za vožnju i mora da uzme
u obzir okolnosti u saobraćaju kako bi
vožnja bila bezbedna. Vozač je uvek dužan
da održava bezbedno rastojanje od vozila
koje je ispred njega.
128)Uređaj se ne aktivira u prisustvu
pešaka, vozila koja stižu u suprotnom ili
poprečnom smeru kretanja i nepomičnih
predmeta (npr. kad je vozilo blokirano u
saobraćajnom zastoju ili ako je u kvaru).
129)Uređaj nije u stanju da uzima u obzir
stanje na putu i stanje saobraćaja,
atmosferske uslove i slabu vidljivost (npr.
kod prisustva magle).
130)Uređaj ne prepoznaje uvek i u
potpunosti složene uslove vožnje, koji bi
mogli da dovedu do pogrešnih ili
nepostojećih procena o bezbednosnom
rastojanju koje treba održavati.
131)Uređaj nije u stanju da primenu
maksimalnu snagu kočenja na vozilo: stoga
se vozilo ne zaustavlja u potpunosti.
UPOZORENJE
58)Sistem bi mogao da ima ograničene
funkcije ili bi mogao da ne radi usled
atmosferskih uslova, kao što su: jaka kiša,
grad, gusta magla ili puno snega.59)Deo branika ispred senzora ne sme biti
prekriven trakama, pomoćnim farovima ili
nekim drugim predmetom.
60)Funkcionalnost može da ugrozi i bilo
koja promena na strukturi vozila kao što je,
na primer, izmena geometrije prednjeg dela,
zamena pneumatika ili teret čija je masa
veća od standardne predviđene mase za
vozilo.
61)Nepravilne popravke u prednjem delu
vozila (npr. branik, šasije) mogu da izmene
položaj radarskog senzora i da ugroze
njegov rad. Obratite se ovlašćenom servisu
za vozila marke Fiat za bilo koje popravke
ove vrste.
62)Nemojte popravljati niti vršiti bilo kakve
intervencije na radarskom senzoru ili na
kameri koja se nalazi na vetrobranu. U
slučaju kvara senzora, obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
63)Izbegavajte pranje mlazom pod visokim
pritiskom u zoni ispod branika posebno
izbegavajte električni priključak sistema.
64)Vodite računa prilikom popravki i
farbanja u zoni oko senzore (oznaka koja
prekriva senzor na levoj strani branika). U
slučaju čeonog udara, senzor se može
automatski deaktivirati i na displeju će se
prikazati signal koji ukazuje na to da je
neophodna popravka senzora. Čak i kada
nema signala o kvarovima, isključite funkciju
sistema ako sumnjate da je radarski senzor
promenjen (npr. usled čeonog udara pri
maloj brzini prilikom parkiranja). U tom
slučaju, obratite se ovlašćenom servisu za
vozila marke Fiat kako bi se poravnao ili
zamenio radarski senzor.
MOOD SELECTOR /
DRIVE MODE (odabir
režima vožnje)
(ako postoji)
To je uređaj pomoću kojeg, ručnim
delovanjem na rotacioni prsten A
sl. 107 ručice smeštene u centralnom
tunelu, možete da podesite tri različita
režima vožnje („odgovor vozila”) u
zavisnosti o potreba vozača ili uslova na
putu.
- režim „Auto”
- režim „Traction” (verzije 4x4 ili
4x2 u zavisnosti od opreme)
- režim „All Weather” (samo za
verzije 4x2 u zavisnosti od opreme)
- režim „Sport”.
136
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA

Page 139 of 280

Ovaj uređaj, preko elektronike u vozilu,
deluje na sistem dinamičke kontrole
vozila: motor, volan, ESC sistem, sistem
4x4 (ako postoji), menjač, preko
interfejsa sa instrument tablom.
Rotacioni prsten je tipa "monostabilan"
odnosno, pri otpuštanju uvek se vraća
u centralni položaj.
Prihvatanjem režima tražene vožnje od
strane sistema, pali se LED smešten
pored ideograma i na displeju
instrument table se prikazuje simbol koji
odgovara ideogramu.Pokretanjem motora sistem normalno
održava režim vožnje koji je bio aktivan
pre zaustavljanja motora. Za
verzije/tržišta gde je to predviđeno,
prilikom pokretanja sistem se nalazi
uvek u režimu "Auto".
REŽIM "Auto"
Ovaj režim se preporučuje za normalnu
vožnju čiji je cilj da obezbedi udobnost i
bezbednost u normalnim uslovima
vožnje i prianjanja. Kod verzija 4x4 ovaj
režim takođe smanjuje i potrošnju
goriva jer, osim što menja raspodelu
obrtnog momenta između prednje i
zadnje osovine, automatski obezbeđuje
isključivanje, ukoliko to uslovi vožnje i
puta omogućavaju, prenosa na zadnje
točkove.
Aktivacija
Počev od kada je režim "Traction / All
Weather" (Pogon/U svim vremenskim
uslovima) aktivan, okrenuti točkić u
smeru suprotnom od smera kazaljke na
satu i zadržite ga u tom položaju
najmanje pola sekunde i svakako do
paljenja odgovarajuće LED lampice i
prikaza odabranog režima na displeju.
Istovremeno se gasi LED lampica koja
se odnosi na prethodno aktiviran režim.
Nakon puštanja točkić se vraća u
centralni položaj.Počev od kada je režim "Sport" aktivan,
okrenuti točkić u smeru kazaljke na satu
i zadržite ga u tom položaju najmanje
pola sekunde i svakako do paljenja
odgovarajuće LED lampice i prikaza
odabranog režima na displeju.
Istovremeno se gasi LED lampica koja
se odnosi na prethodno aktiviran režim.
Nakon puštanja točkić se vraća u
centralni položaj.
REŽIM "Traction" / "All
Weather"
Ovo je režim predviđen za bezbednu
vožnju u uslovima slabog prijanjanja
vozila (mokar i klizav asfalt, kiša, sneg).
Za verzije 4x4: preporučuje se i za
vožnju na prljavom putu i terensku
vožnju.
Aktivacija
Počev od kada je režim "Auto" aktivan,
okrenuti točkić u smeru kazaljke na satu
i zadržite ga u tom položaju najmanje
pola sekunde i svakako do paljenja
odgovarajuće LED lampice i prikaza
odabranog režima na displeju.
Istovremeno se gasi LED lampica koja
se odnosi na prethodno aktiviran režim.
Nakon puštanja točkić se vraća u
centralni položaj.
Počev od kada je režim "Sport" aktivan,
okrenuti točkić u smeru suprotnom od
smera kazaljke na satu i zadržite ga u
tom položaju najmanje pola sekunde i
107F1B0044C
137

Page 140 of 280

svakako do paljenja odgovarajuće LED
lampice i prikaza odabranog režima na
displeju. Istovremeno se gasi LED
lampica koja se odnosi na prethodno
aktiviran režim. Nakon puštanja točkić
se vraća u centralni položaj.
REŽIM "Sport"
Ovo je režim koji naglašava zadovoljstvo
sportske vožnje; ali povećava potrošnju
goriva. U verzijama 4x4 se optimizuje
pogon koji omogućava poboljšanje
performansi vezanih za prijanjanje vozila
uz podlogu, uključujući i krivine.
Aktivacija
Počev od kada je režim "Auto" aktivan,
okrenuti točkić u smeru suprotnom od
smera kazaljke na satu i zadržite ga u
tom položaju najmanje pola sekunde i
svakako do paljenja odgovarajuće LED
lampice i prikaza odabranog režima na
displeju. Istovremeno se gasi LED
lampica koja se odnosi na prethodno
aktiviran režim. Nakon puštanja točkić
se vraća u centralni položaj.
Počev od kada je režim "Traction / All
Weather" (Pogon/U svim vremenskim
uslovima) aktivan, okrenuti točkić u
smeru kazaljke na satu i zadržite ga u
tom položaju najmanje pola sekunde i
svakako do paljenja odgovarajuće LED
lampice i prikaza odabranog režima na
displeju.Istovremeno se gasi LED lampica koja
se odnosi na prethodno aktiviran režim.
Nakon puštanja točkić se vraća u
centralni položaj.
SIGNALIZIRANJE
KVAROVA
U slučaju kvara na sistemu ili selektoru,
automatski se blokira mogućnost
odabira režima. Sistem automatski
prelazi u režim "Auto". U ovim
slučajevima se na displeju prikazuje
odgovarajuće obaveštenje. Idite što je
pre moguće u ovlašćeni servis za vozila
marke Fiat radi provere sistema.
SISTEM PARK
ASSIST
SENZORI
132)
65) 66) 67)
Senzori za parkiranje, smešteni na
zadnjem braniku sl. 108, imaju funkciju
da otkriju prisustvo eventualnih
prepreka koje se nalaze u blizini zadnjeg
dela vozila.
Senzori pomoću isprekidanog zvučnog
signala upozoravaju vozača o prisustvu
eventualnih prepreka i, u zavisnosti od
verzije, i pomoću vizuelnih signala na
displeju instrument table.
108F1B0142C
138
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 280 next >