FIAT 500X 2019 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 141 of 304
Se contemplan dos modos de
funcionamiento:
modo “Adaptive Cruise Control”
para mantener una distancia
adecuada entre los vehículos (en la
pantalla del cuadro de instrumentos se
visualiza el mensaje “Adaptive Cruise
Control”);
modo “Cruise Control electrónico”
para mantener el vehículo a una
velocidad constante preajustada.
Para cambiar el modo de
funcionamiento, accionar el pulsador
situado en el volante (ver las
descripciones en las páginas
siguientes).
ACTIVACIÓN /
DESACTIVACIÓN DEL
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL
Activación
Para activar el dispositivo, presionar y
soltar el botón
(ver fig. 100 ).
ADVERTENCIA Es peligroso dejar el
dispositivo activado cuando no se usa:
se podría habilitarlo involuntariamente y
perder el control del vehículo a causa
de una velocidad excesiva imprevista.
Desactivación
Con el dispositivo activado, para
desactivarlo presionar y soltar el botón
. En la pantalla se mostrará un
mensaje específico.
AJUSTE DE LA
VELOCIDAD DESEADA
El dispositivo se puede programar solo
con velocidades superiores a 30 km/h
(o equivalente en millas) e inferiores a
180 km/h (o equivalente en millas).
Cuando el vehículo alcance la velocidad
deseada, pulsar y soltar el botón SET+
o SET– para establecerla en el sistema:
la velocidad ajustada se visualiza en la
pantalla. Por consiguiente, levantar el
pie del pedal del acelerador.
Con el sistema programado, el icono
específico de la pantalla (ver apartado
anterior) está de color blanco en las
pantallas monocromáticas y verde en
las pantallas en color.
ADVERTENCIA Cuando se acciona el
pedal del acelerador, la velocidad del
vehículo puede superar el valor
programado.
Mantener pisado el acelerador:
en la pantalla se visualiza, durante
unos segundos, un mensaje específico;
98F1B0720
99F1B0656
100F1B0729
139
Page 142 of 304
el dispositivo no podrá controlar la
distancia entre el vehículo y el vehículo
precedente. En este caso, la velocidad
se determina únicamente por la
posición del pedal del acelerador.
En cuanto se suelta el acelerador, el
dispositivo vuelve al funcionamiento
normal.
El sistemanopuede programarse
cuando se pisa el pedal del freno;
cuando los frenos están
recalentados;
cuando se ha accionado el freno de
estacionamiento eléctrico;
cuando la palanca del cambio se
encuentra en la posición P
(aparcamiento), R (marcha atrás) o N
(punto muerto) (versiones con cambio
automático de doble embrague);
cuando la palanca de cambios está
en la posición R (marcha atrás), en
punto muerto o en 1
a(versiones con
cambio manual);
cuando se pisa el embrague
(versiones con cambio manual);
cuando las revoluciones del motor
superan un umbral máximo (en las
versiones con cambio manual y también
en las versiones con cambio
automático/cambio automático de doble
embrague) o permanecen por debajo de
un umbral mínimo (solamente versiones
con cambio manual);
cuando la velocidad del vehículo no
pertenece a la gama de velocidades
ajustable;
cuando se está efectuando, o acaba
de concluirse, una intervención del
sistema ESC (o ABS u otros sistemas
de control de la estabilidad);
cuando el sistema Full Brake Control
(si se incluye) está efectuando una
frenada automática;
cuando el Speed Limiter se ha
activado;
cuando el Cruise Control electrónico
se ha activado;
en caso de avería del mismo
dispositivo;
en caso de motor apagado;
en caso de obstrucción del sensor
de radar (en este caso se ha de limpiar
la zona del parachoques donde se
encuentra el sensor).
En caso de sistema ajustado, las
condiciones descritas antes causan
asimismo una anulación o la
desactivación del sistema en tiempos
que pueden variar según las
condiciones.ADVERTENCIA Con el dispositivo
programado, al pisar el pedal del
acelerador es posible alcanzar
velocidades superiores a las ajustables
en el sistema. En esta situación, el
dispositivo no se desactiva
automáticamente pero sus
prestaciones quedan limitadas, por lo
cual se aconseja desactivarlo.
VARIACIÓN DE LA
VELOCIDAD
Aumento de la velocidad
Tras haber ajustado el dispositivo se
puede aumentar la velocidad
memorizada sin soltar el botón SET +.
Si se pulsa una vez el botón SET +:
la velocidad ajustada aumenta 1 km/h
(o equivalente en millas). Con cada
presión sucesiva del botón se obtiene
un aumento de 1 km/h (o equivalente
en millas).
Si se mantiene presionado el
pulsador SET +: la velocidad ajustada
aumenta en intervalos de 5 km/h (o
equivalente en millas) hasta que se
suelta el botón. El aumento de la
velocidad ajustada se visualiza en la
pantalla.
Disminución de la velocidad
Tras haber ajustado el dispositivo se
puede reducir la velocidad ajustada sin
soltar el botón SET –.
140
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 143 of 304
Si se pulsa una vez el botón SET –:
la velocidad ajustada disminuye 1 km/h
(o equivalente en millas). Con cada
presión sucesiva del botón se obtiene
un reducción de 1 km/h (o equivalente
en millas).
Si se mantiene presionado el botón
SET –: la velocidad ajustada disminuye
en intervalos de 5 km/h (o equivalente
en millas) hasta que se suelta el botón.
La disminución de la velocidad ajustada
se visualiza en la pantalla.
NOTA Si se selecciona el modo "Sport"
con Drive Mode Selector, el ACC
adopta una configuración deportiva: el
sistema se vuelve más reactivo en fase
de aceleración.
ACELERACIÓN EN CASO
DE ADELANTAMIENTO
Cuando se conduce con el dispositivo
ajustado y se sigue un vehículo, el
dispositivo proporciona más
aceleración para facilitar el
adelantamiento, viajando por encima de
una determinada velocidad y activando
el intermitente izquierdo en carreteras
con conducción por la derecha (o el
derecho para las versiones con
conducción por la izquierda).
RECUPERACIÓN DE LA
VELOCIDAD
Cuando el sistema se ha anulado pero
sin desactivarlo, si se ha ajustado
previamente una velocidad, solamente
habrá que presionar el pulsador RES o
levantar el pie del pedal del acelerador
para recuperarla.
El sistema se ajusta a la última
velocidad memorizada.
Antes de recuperar la velocidad
ajustada precedentemente,
presionando el pulsador RES y
soltándolo, hay que aproximarse a ella.
AJUSTE DE LA
DISTANCIA ENTRE
VEHÍCULOS
La distancia entre el propio vehículo y el
vehículo precedente puede ajustarse al
elegir entre los ajustes con 1 barra
(breve), 2 barras (media), 3 barras
(larga) y 4 barras (máxima) fig. 101.Las distancias con el vehículo
precedente son proporcionales a la
velocidad. El intervalo de tiempo con
respecto al vehículo precedente
permanece constante y varía de
1 segundo (para la configuración en
1 barra para la distancia corta) a
2 segundos (para la configuración en
4 barras para la distancia máxima).
Durante el primer uso del dispositivo, el
ajuste de la distancia es 4 (máximo).
101F1B0299C
141
Page 144 of 304
Cuando el conductor ha modificado la
distancia, la nueva distancia se
memoriza también después de la
desactivación y la reactivación del
sistema.
Disminución de la distancia
Para disminuir el ajuste relativo a la
distancia, presionar y soltar el pulsador
.
Cada vez que se presiona el pulsador,
el ajuste de la distancia disminuye una
barra (más corta).
Si no hay vehículos precedentes se
mantiene la velocidad ajustada. Una
vez se ha alcanzado la distancia más
corta, si se presiona nuevamente el
pulsador se configurará la distancia
más larga.
El vehículo mantiene la distancia
ajustada para que:
el vehículo precedente acelere con
una velocidad superior a la ajustada;
el vehículo precedente abandone el
carril o el campo de detección del
sensor del dispositivo Adaptive Cruise
Control;
se cambie el ajuste de la distancia;
se desactive/anule el dispositivo
Adaptive Cruise Control.
ADVERTENCIA El frenado máximo
aplicado por el dispositivo es limitado.De todas formas, el conductor puede
siempre frenar manualmente cuando
sea necesario.
ADVERTENCIA Si el dispositivo
considera que el nivel de frenado es
insuficiente para mantener la distancia
programada, lo señala al conductor con
un mensaje en la pantalla que muestra
la aproximación al vehículo delantero.
Además, se emite una señal acústica.
En este caso es conveniente frenar
inmediatamente en la medida necesaria
para mantener la distancia de
seguridad respecto del vehículo
precedente.
ADVERTENCIA El conductor es
responsable de asegurarse de que en
la trayectoria del vehículo no haya
peatones, otros vehículos u objetos. El
incumplimiento de dichas advertencias
puede provocar accidentes o lesiones a
las personas.
ADVERTENCIA El conductor es
plenamente responsable de mantener
la distancia de seguridad respecto del
vehículo precedente cumpliendo las
normas vigentes de la circulación por
carretera en los varios países.
DESACTIVACIÓN
El dispositivo se desactiva y la
velocidad ajustada se cancela cuando:
se presiona el pulsadordel
Adaptive Cruise Control;
se presiona el botóndel Cruise
Control electrónico;
se presiona el botón del Speed
Limiter;
se posiciona el dispositivo de
arranque en posición STOP.
El dispositivo se anula (manteniendo
memorizada la velocidad y la distancia
ajustadas):
cuando se presiona el pulsador
CANC;
cuando se reúnen las condiciones
indicadas en el párrafo “Ajuste de la
velocidad elegida”;
cuando la velocidad del vehículo
disminuye por debajo de la velocidad
mínima ajustable (por ej. con vehículos
que circulan lentamente).
Si estas condiciones se verifican
durante una deceleración del sistema
respecto del vehículo precedente, el
sistema podría seguir decelerando, si
es necesario también después la
anulación o la desactivación dentro de
la velocidad mínima ajustable del
sistema.
142
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 145 of 304
MODO CRUISE CONTROL
ELECTRÓNICO
Junto al modo Adaptive Cruise Control
(ACC) existe también el modo Cruise
Control electrónico, para la marcha con
una velocidad constante.
Si el vehículo incorpora el Adaptive
Cruise Control (ACC), el Cruise Control
electrónico funciona igual que el ACC
(presionando el pulsador
del Cruise
Control) pero con la diferencia que:
no mantiene la distancia respecto del
vehículo precedente;
en caso de sensor de radar
obstruido, el dispositivo permanece
siempre en funcionamiento.
Antes de recuperar la velocidad
ajustada precedentemente,
presionando el pulsador RES y
soltándolo, hay que aproximarse a ella.
ADVERTENCIA
123)Prestar siempre la máxima atención
durante la conducción para estar siempre
listos para frenar cuando sea necesario.
124)El sistema constituye una ayuda
durante la conducción: el conductor nunca
debe reducir la atención durante la
conducción. La responsabilidad de la
conducción siempre se confía al
conductor, que debe tener en cuenta la
condiciones del tráfico para conducir con
completa seguridad. El conductor siempre
tiene la obligación de mantener una
distancia de seguridad respecto al vehículo
que lo precede.
125)El dispositivo no se activa en
presencia de peatones, vehículos que
llegan con una dirección de marcha
contraria o con una marcha en sentido
transversal y objetos parados (por ej. un
vehículo bloqueado en un atasco o
averiado).
126)El dispositivo no puede considerar las
condiciones de la vía, del tráfico y
atmosféricas y condiciones de escasa
visibilidad (por ej. niebla).
127)El dispositivo no reconoce siempre
completamente condiciones complejas de
conducción, que podrían provocar
valoraciones incorrectas o inexistentes
acerca de la distancia de seguridad que
mantener.
128)El dispositivo no puede aplicar el
máximo de la fuerza de frenado al vehículo:
no se puede parar, por consiguiente,
completamente.
ADVERTENCIA
47)El sistema podría ver limitadas sus
funciones o incluso no funcionar debido a
condiciones climáticas como lluvia intensa,
granizo, niebla densa o nieve abundante.
48)
49)El funcionamiento puede verse
comprometido por cualquier modificación
estructural aportada al vehículo, como por
ejemplo una modificación en el eje frontal,
cambio de los neumáticos, o una carga
más elevada con respecto al estándar
previsto por el vehículo.
50)Reparaciones incorrectas en la parte
frontal del vehículo (por ej. parachoques,
chasis) pueden alterar la posición del
sensor del radar y comprometer el
funcionamiento. Acudir a la Red Asistencial
Fiat para cualquier reparación de este tipo.
51)No manipular ni realizar ninguna
intervención en el sensor radar o en la
cámara ubicada en el parabrisas. En caso
de avería del sensor es necesario acudir a
un taller de la Red de Asistencia Fiat.
52)Evitar lavados con chorros a alta
presión en la zona inferior del parachoques:
de especial modo evitar actuar sobre el
conector eléctrico del sistema.
143
La zona del parachoques frente al
sensor no debe estar cubierta por
adhesivos, faros adicionales o cualquier
otro objeto.
Page 146 of 304
53)Prestar atención a reparaciones y
nuevos pintados en la zona de alrededor al
sensor (embellecedor que cubre el sensor
en el lado izquierdo del parachoques). En
caso de impactos frontales, el sensor
puede desactivarse automáticamente y
mostrar, en la pantalla, un aviso para
indicar que hay que reparar el sensor.
Aunque no se produjeran indicaciones de
un funcionamiento incorrecto, desactivar el
funcionamiento del sistema si se sospecha
que la posición del sensor radar se ha visto
alterada (por ejemplo, debido a impactos
frontales a baja velocidad como en las
maniobras de aparcamiento). En estos
casos, acudir a la Red Asistencial Fiat para
proceder con la alineación o sustitución del
sensor del radar.DRIVE MODE
SELECTOR (selector
del modo de
conducción)
(donde esté presente)
El dispositivo permite, girando
manualmente la corona A fig. 102 del
mando situado en el túnel central,
configurar tres modos de conducción
("respuesta del vehículo") de acuerdo
con las necesidades del conductor y
las condiciones de la carretera.
- modo "Auto"
- modalidad "All Weather"
- modo "Sport".
El dispositivo, mediante el sistema
electrónico de a bordo, actúa sobre los
sistemas de control dinámico del
vehículo: motor, dirección, sistema
ESC, sistema 4x4 y cambio,
comunicándose al mismo tiempo con el
cuadro de instrumentos.La corona giratoria es de tipo
"monoestable" o, cuando se suelta,
vuelve siempre a la posición central.
La aceptación por parte del sistema de
la modalidad de conducción solicitada
se indica mediante el encendido del
LED, situado al lado del ideograma, y la
visualización del símbolo
correspondiente al ideograma en la
pantalla del cuadro de instrumentos.
Al arrancar el motor el sistema
normalmente mantiene la modalidad de
conducción activa ante de la parada del
mismo. Para versiones/países donde
esté previsto, el sistema al arrancar
activa siempre la modalidad "Auto".
MODALIDAD "Auto"
Modalidad recomendada para una
conducción normal, orientada al confort
y a la seguridad en condiciones de
conducción y adherencia normales.
También reduce el consumo de
combustible ya que, además de
modificar la distribución de par motor
entre el eje delantero y trasero,
desconecta automáticamente la
transmisión a las ruedas traseras
(cuando las condiciones de conducción
y de la carretera lo permitan).
102F1B0721
144
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 147 of 304
Activación
Con la modalidad "All Weather" activa,
girar la corona hacia la izquierda
manteniéndola en esta posición durante
al menos medio segundo y, de todos
modos, hasta que el LED
correspondiente se encienda y se
muestre la modalidad seleccionada en
la pantalla. Al mismo tiempo, se apaga
el LED correspondiente a la modalidad
activada anteriormente. Al soltarla, la
corona regresa a la posición central.
Con la modalidad "Sport" activa, girar la
corona hacia la derecha manteniéndola
en esta posición durante al menos
medio segundo y, de todos modos,
hasta que el LED correspondiente se
encienda y se muestre la modalidad
seleccionada en la pantalla. Al mismo
tiempo, se apaga el LED
correspondiente a la modalidad
activada anteriormente. Al soltarla, la
corona regresa a la posición central.
MODALIDAD "All
Weather"
Esta modalidad está orientada a
incrementar la seguridad en
condiciones de baja adherencia del
vehículo (pavimento mojado,
resbaladizo, en presencia de lluvia,
nieve, etc.). Se aconseja su uso al
conducir por carreteras sin asfaltar.Activación
Con la modalidad "Auto" activa, girar la
corona hacia la derecha manteniéndola
en esta posición durante al menos
medio segundo y, de todos modos,
hasta que el LED correspondiente se
encienda y se muestre la modalidad
seleccionada en la pantalla. Al mismo
tiempo, se apaga el LED
correspondiente a la modalidad
activada anteriormente. Al soltarla, la
corona regresa a la posición central.
Con la modalidad "Sport" activa, girar la
corona hacia la izquierda
manteniéndola en esta posición durante
al menos medio segundo y, de todos
modos, hasta que el LED
correspondiente se encienda y se
muestre la modalidad seleccionada en
la pantalla. Al mismo tiempo, se apaga
el LED correspondiente a la modalidad
activada anteriormente. Al soltarla, la
corona regresa a la posición central.
MODALIDAD "Sport"
Esta modalidad acentúa el placer de
una conducción deportiva, pero
aumenta el consumo de combustible.
Se mejora la tracción, lo que permite
aumentar las prestaciones con
respecto al agarre a la carretera del
vehículo, incluso en curva.Activación
Con la modalidad "Auto" activa, girar la
corona hacia la izquierda manteniéndola
en esta posición durante al menos medio
segundo y, de todos modos, hasta que el
LED correspondiente se encienda y se
muestre la modalidad seleccionada en la
pantalla. Al mismo tiempo, se apaga el
LED correspondiente a la modalidad
activada anteriormente. Al soltarla, la
corona regresa a la posición central.
Con la modalidad "All Weather" activa,
girar la corona hacia la derecha
manteniéndola en esta posición durante al
menos medio segundo y, de todos
modos, hasta que el LED correspondiente
se encienda y se muestre la modalidad
seleccionada en la pantalla. Al mismo
tiempo, se apaga el LED correspondiente
a la modalidad activada anteriormente. Al
soltarla, la corona regresa a la posición
central.
INDICACIONES DE
ANOMALÍA
En caso de anomalía en el sistema y en el
selector, se deshabilita automáticamente
la posibilidad de cambiar de modalidad. El
sistema se colocará automáticamente en
modalidad "Auto". En estos casos se
mostrará una advertencia específica en la
pantalla. Acudir lo antes posible a la Red
de Asistencia Fiar para la comprobación
del sistema.
145
Page 148 of 304
SISTEMA PARK
ASSIST
(donde esté presente)
129)
54) 55) 56) 57)
Versión con 4 sensores:los sensores
de aparcamiento, situados en el
parachoques trasero fig. 103, tienen la
función de detectar la presencia de
obstáculos que se encuentran cerca de
la parte trasera del vehículo.
Versión con 8 sensores:Los
sensores de aparcamiento, situados en
los parachoques delantero fig. 103 y
trasero fig. 104, tienen la función de
detectar la presencia de obstáculos
que se encuentran cerca de la parte
delantera y trasera del vehículo.
Los sensores avisan al conductor con
una señal acústica y, donde esté
previsto, con una señal visual en la
pantalla del cuadro de instrumentos.Activación/desactivación
Para desactivar el sistema, pulsar el
botón
fig. 105.
El cambio de estado del sistema, de
conectado a desconectado y viceversa,
siempre se ve acompañado por un
mensaje específico visualizado en la
pantalla del cuadro de instrumentos.El led situado en el botón está apagado
cuando el sistema ha sido activado por
el conductor. El led se enciende cuando
el sistema ha sido desactivado por el
conductor o en caso de avería o de
desactivación temporal.
Pulsando el botón con el sistema
averiado, el LED parpadea unos
5 segundos y luego permanece
encendido con luz fija.
Al colocar el dispositivo de arranque en
posición MAR, el sistema Park Assist
mantiene en su memoria el último
estado (activado o desactivado) activo
antes del apagado del motor.
Después de haberlo desactivado, el
sistema Park Assist permanece en esta
condición hasta que se vuelve a
introducir, incluso en caso de paso del
dispositivo de arranque desde MAR a
STOP y luego nuevamente a MAR.
103F1B0668
104F1B0704
105F1B0705
146
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 149 of 304
El uso de ruedas con tamaños
diferentes de las montadas en el
momento de la compra del vehículo
podría influir en el sistema, no
permitiendo el correcto funcionamiento.
Activación/desactivación del
sistema (versiones con 4 sensores)
Activación
El sistema, cuando está habilitado, se
activa automáticamente al engranar la
marcha atrás.
Desactivación
El sistema se desactiva
automáticamente al engranar una
marcha distinta de la marcha atrás.
Activación/desactivación del
sistema (versiones con 8 sensores)
Activación
El sistema, cuando está habilitado, se
activa automáticamente en los
siguientes casos:
cuando se engrana una marcha
adelante (versiones con cambio manual) o
la posición D (Drive) (versiones con
cambio automático/cambio automático
de doble embrague);
o bien
cuando se engrana la marcha atrás
(versiones con cambio manual) o la
posición R (versiones con cambio
automático/cambio automático de
doble embrague);o bien
cuando la palanca del cambio
manual está en punto muerto o la
palanca del cambio automático/cambio
automático de doble embrague está en
posición N (punto muerto) y el vehículo
está en movimiento. En caso de
desplazamiento (hacia delante o atrás),
el sistema permanece activado.
Desactivación
El sistema se desactiva
automáticamente en los siguientes
casos:
Engranando una marcha distinta de
la marcha atrás, los sensores traseros
se desactivan, mientras que los
delanteros permanecen activos hasta
que se superan los 15 km/h;
o bien
al superar los 11 km/h con la marcha
atrás engranada (en este caso el led
situado en el botón del salpicadero se
enciende);
o bien
cuando con el vehículo parado, la
palanca del cambio manual está en
punto muerto o la palanca del cambio
automático/cambio automático de
doble embrague está en posición P
(Park).Funcionamiento con remolque
Versiones con 4 sensores
El funcionamiento de los sensores se
desactiva automáticamente al conectar
el enchufe del cable eléctrico del
remolque a la toma del gancho de
remolque del vehículo. En este caso, el
led del botón situado en el salpicadero
fig. 105 está encendido. Los sensores
se reactivan automáticamente al
desconectar el enchufe del cable del
remolque.
Versiones con 8 sensores
El funcionamiento de los sensores
traseros se desactiva automáticamente
al enchufar el cable eléctrico del
remolque en la toma del gancho de
remolque del vehículo; de lo contrario,
los sensores delanteros permanecen
activados y pueden emitir señales
acústicas y visuales. En este caso, el
led del botón situado en el salpicadero
fig. 105 está apagado. Los sensores
traseros vuelven a activarse
automáticamente al desconectar el
enchufe del cable del remolque.
147
Page 150 of 304
ADVERTENCIAS
GENERALES
Hay algunas condiciones que podrían
influir en las prestaciones del sistema
de aparcamiento:
una menor sensibilidad del sensor y
la reducción de las prestaciones del
sistema de asistencia al aparcamiento
podrían deberse a la presencia sobre la
superficie del sensor de: hielo, nieve,
barro o varias capas de pintura.
el sensor detecta un objeto que no
existe (interferencias de eco) en caso
de interferencias de carácter mecánico,
por ejemplo, lavado del vehículo, lluvia
(condiciones de viento extremo) y
granizo;
las señales enviadas por el sensor
también pueden verse alteradas por la
presencia en las cercanías de sistemas
de ultrasonidos (por ejemplo, frenos
neumáticos de camiones o martillos
neumáticos);
las prestaciones del sistema de
asistencia al aparcamiento también
pueden verse influidas por la posición
de los sensores, por ejemplo, al
cambiar la alineación (debido al
desgaste de amortiguadores y
suspensiones) o cambiando los
neumáticos, cargando demasiado el
vehículo o aplicando alineaciones
específicas que bajan el vehículo;
la presencia del gancho de remolque
sin remolque, que podría interferir en el
correcto funcionamiento de los
sensores traseros de aparcamiento.
Antes de utilizar el sistema Park Assist,
se recomienda desmontar del vehículo
el grupo de la bola del gancho de
remolque y su anclaje si el vehículo no
se utiliza para remolcar. El
incumplimiento de dicha norma puede
ocasionar lesiones personales o daños
a vehículos u obstáculos puesto que,
cuando se emite la señal acústica
continua, la bola del gancho de
remolque ya se encuentra en una
posición mucho más cercana al
obstáculo que el parachoques trasero.
Si se desea dejar siempre montado el
gancho del remolque aunque no lleve el
remolque, acudir a un taller de la Red
de Asistencia Fiat para que actualicen
el sistema Park Assist, ya que los
sensores centrales podrían detectar el
gancho del remolque como un
obstáculo.
la presencia de adhesivos en los
sensores. Así pues, tener cuidado de
no colocar ningún adhesivo sobre los
sensores.
ADVERTENCIA
129)La responsabilidad de las maniobras
de aparcamiento y de otras maniobras
potencialmente peligrosas recae siempre
en el conductor. Al realizar estas
maniobras, comprobar siempre de que no
haya personas (sobre todo niños) ni
animales en la trayectoria que se pretende
recorrer. Los sensores de aparcamiento
constituyen una ayuda para el conductor,
que nunca debe reducir la atención
durante las maniobras potencialmente
peligrosas, incluso si se realizan a baja
velocidad.
ADVERTENCIA
54)Para el buen funcionamiento del
sistema, es indispensable que los sensores
estén siempre libres de barro, suciedad,
nieve o hielo. Durante la limpieza de los
sensores, prestar mucha atención para no
rayarlos o dañarlos; evitar el uso de paños
secos, ásperos o duros. Los sensores se
deben lavar con agua limpia y, si fuera
necesario, añadiendo detergente para
automóviles. En las estaciones de lavado
que utilicen pulverizadores de vapor de
agua o a alta presión, limpiar rápidamente
los sensores manteniendo la boca a más
de 10 cm de distancia.
148
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN