FIAT 500X 2019 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2019Pages: 304, tamaño PDF: 8.48 MB
Page 131 of 304

Esta situación no debe considerarse
una anomalía de funcionamiento sino
simplemente una petición, por parte del
sistema, de repetición de la maniobra.
ADVERTENCIA Con el freno de mano
eléctrico desactivado y el pedal del
freno suelto, el motor al ralentí y la
palanca del cambio en posición D, R o
secuencial, prestar la máxima atención,
dado que el vehículo puede moverse
incluso sin pisar el pedal del acelerador.
Esta condición debe ser utilizada con el
vehículo a velocidad lenta en las
maniobras estrechas de aparcamiento,
teniendo cuidado de accionar
solamente el pedal del freno.
INHIBICIÓN EMBRAGADO
MARCHAS
Este sistema impide que la palanca de
cambios se mueva de la posición P
(Aparcamiento) o N (punto muerto) si
antes no se ha pisado el pedal del
freno.
Con el dispositivo de arranque en MAR
(motor de acceso o bien apagado):
para llevar el cambio en una
posición diferente de P (Aparcamiento)
odeNaResnecesario presionar el
pedal del freno y el botón A fig. 91 en el
panel de la palanca de cambio;
para llevar la palanca de la posición
N a la posición D es necesario
presionar el pedal del freno.En caso de avería o bien con la batería
del vehículo descargada, la palanca
permanece bloqueada en posición P.
Para desbloquear manualmente la
palanca, ver lo descrito en el apartado
"Cambio automático - desbloqueo de la
palanca" en el capítulo "En
emergencia".
BLOQUEO DE
ENCENDIDO Y POSICIÓN
APARCAMIENTO
Versiones con sistema Keyless Go:
esta función requiere que la palanca de
cambios se ponga en P
(Aparcamiento); a continuación, colocar
el dispositivo de arranque en posición
STOP.
Versiones con llave mecánica: esta
función requiere que la palanca de
cambios se ponga en P (Aparcamiento)
antes de poder extraer la llave del
dispositivo de arranque.
En caso de que la batería del vehículo
esté descargada, la llave de contacto,
si está introducida, permanece
bloqueada en su alojamiento. Para
extraer mecánicamente la llave, ver lo
descrito en el apartado "Cambio
automático - extracción de la llave" en
el capítulo "En emergencia".
FUNCIONAMIENTO
"RECOVERY"
(donde esté presente)
El funcionamiento del cambio se
controla constantemente para detectar
posibles anomalías. Si se detecta una
condición que podría provocar daños
en el cambio, se activa la función de
"recovery".
En esta condición, el cambio
permanece en 4
amarcha,
independientemente de la marcha
seleccionada.
Las posiciones P (Aparcamiento), R
(Marcha atrás) y N (Punto muerto)
siguen funcionando. En la pantalla
podría encenderse el icono
.
En caso de funcionamiento "recovery",
acudir inmediatamente a la Red de
Asistencia Fiat más cercana.
Avería temporal
En caso de avería temporal, se puede
restablecer el funcionamiento correcto
del cambio en todas las marchas hacia
delante, procediendo de la siguiente
manera:
parar el vehículo;
poner la palanca de cambios en P
(Aparcamiento);
colocar el dispositivo de arranque en
posición STOP;
esperar unos 10 segundos y
después volver a arrancar el motor;
129
Page 132 of 304

seleccionar la marcha deseada: el
cambio debería volver a funcionar
correctamente.
ADVERTENCIA De todos modos, en
caso de avería temporal, se
recomienda acudir lo antes posible a la
Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
111)No utilizar la posición P
(Aparcamiento) en lugar del freno de mano
eléctrico. Al aparcar el vehículo, accionar
siempre el freno de mano eléctrico para
evitar movimientos accidentales del
vehículo.
112)Si no está introducida la posición P
(Aparcamiento) el vehículo podría moverse
y causar lesiones a las personas. Antes de
abandonar el vehículo asegurarse de que
la palanca de cambio esté en posición P y
que el freno de mano eléctrico esté
introducido.
113)No colocar la palanca de cambio en
N (Punto muerto), ni apagar el motor para
recorrer una carretera con pendiente. Este
tipo de conducción es peligroso y reduce
la posibilidad de intervenir en caso de
repentinas variaciones del flujo de tráfico o
del firme de la carretera. Se corre el riesgo
de perder el control del vehículo y provocar
accidentes.
114)No dejar nunca a niños solos en el
vehículo sin vigilancia; además alejándose
del vehículo llevar siempre consigo la llave.
ADVERTENCIA
37)Antes de mover la palanca de cambios
de la posición P (Aparcamiento), colocar el
dispositivo de arranque en posición MAR y
pisar el pedal del freno. En caso contrario
se podría dañar la palanca de cambio.
38)Introducir la marcha atrás sólo con el
vehículo parado, el motor al ralentí y sin
pisar el acelerador.
39)En caso de que el vehículo se
encuentre en una pendiente, accionar
siempre el freno de mano eléctrico ANTES
de colocar la palanca de cambios en P.
40)Introducir la marcha atrás sólo con el
vehículo parado, el motor al ralentí y sin
pisar el acelerador.
41)Un uso incorrecto de las palancas
(palancas empujadas hacia el salpicadero)
podría provocar la rotura de las mismas.
CAMBIO
AUTOMÁTICO DE
DOBLE EMBRAGUE
(donde esté presente)
PALANCA DEL CAMBIO
La palanca fig. 93 tiene las siguientes
posiciones:
P= Aparcamiento
R= Marcha atrás
N= Punto muerto
D= Drive (marcha hacia delante
automática)
"AutoStick": + paso a una marcha
superior en modalidad de conducción
secuencial; - paso a una marcha inferior
en modalidad de conducción
secuencial.
115) 116) 117) 118)
42) 43) 44)
93F1B0740
130
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 133 of 304

La marcha engranada se muestra en la
pantalla.
Para seleccionar la modalidad
"secuencial", mover la palanca de D
(Drive) hacia la izquierda. Se puede
desplazar a la posición + (relación de
marcha superior) o bien – (relación de
marcha inferior). Ambas posiciones son
inestables: la palanca regresa siempre a
la posición central.
Es necesario pulsar el botón A
fig. 93 para mover la palanca hacia las
posicionesPoR.
El paso de P a una posición cualquiera
de la palanca selectora, con la llave de
contacto en posición MAR, debe
hacerse pisando el pedal del freno y
pulsando el botón A fig. 93.
Para pasar deRaP,esnecesario
pulsar el botón A fig. 93 con el motor
en ralentí.
Para pasar de la posiciónNaDoR,es
necesario pisar el pedal del freno. Se
recomienda no acelerar y comprobar
que el motor esté al ralentí.
Pasar de la posiciónDaNnoexige
ninguna condición, mientras que para
pasar deDaRoPesnecesario pulsar
el botón A fig. 93.MODALIDAD DE
CONDUCCIÓN
AUTOMÁTICA
Para seleccionar la modalidad de
conducción automática es necesario
colocar la palanca de cambio en D
(Drive): la centralita de control
electrónico del cambio selecciona la
relación óptima en función de la
velocidad del vehículo, de la carga del
motor (posición del pedal del
acelerador) y de la pendiente de la
carretera.
Es posible seleccionar la posición D a
partir del funcionamiento secuencial en
cualquier condición de marcha.
Función "Kick-down"
Para una rápida aceleración del
vehículo, pisando a fondo el pedal del
acelerador, el sistema de gestión del
cambio puede proceder a engranar una
marcha inferior (función "Kick-down").
ADVERTENCIA En caso de conducción
en recorridos por firmes de baja
adherencia (por ejemplo, nieve, hielo,
etc.) evita activar la modalidad de
funcionamiento "Kick-down".
Sugerencia de marcha
Si se solicita un cambio de marcha desde
las palancas del volante (si las hay) con el
cambio en modalidad automática
(palanca selectora en posición D), el
sistema pasa a "Modalidad secuencial"
("Autostick") y en la pantalla se visualiza la
marcha engranada durante 5 s
aproximadamente.
Transcurrido dicho tiempo sin que el
conductor accione las palancas del
volante, el sistema regresa a la
modalidad automática (D) (actualizando
la visualización de la pantalla).
AUTOSTICK - Modalidad
secuencial
En caso de cambios frecuentes de
marcha (por ejemplo, cuando se circula
con carga pesada, en pendientes, con
viento fuerte de cara o arrastrando
remolques pesados), se recomienda
utilizar la modalidad AutoStick (cambio
secuencial) para seleccionar y mantener
una relación fija más baja.
En estas condiciones, el uso de una
marcha más baja permite mejorar las
prestaciones del vehículo y prolongar la
duración del cambio, limitando los
cambios de marcha y evitando el
sobrecalentamiento.
Se puede pasar de la posición D (Drive)
a la modalidad secuencial, sea cual sea
la velocidad del vehículo.
131
Page 134 of 304

Activación
Con la palanca de cambios en posición
D (Drive), para activar la modalidad de
conducción secuencial, mover la
palanca hacia la izquierda (indicación –
y + en la moldura). En la pantalla se
mostrará la marcha engranada.
Moviendo la palanca de cambios hacia
delante (hacia el símbolo –) o hacia
atrás (hacia el símbolo +) se realiza el
cambio de marcha.
Desactivación
Para desactivar la modalidad de
conducción secuencial, volver a colocar
la palanca de cambios en posición D
(Drive), modalidad automática.
MANDOS EN EL VOLANTE(donde estén presentes)
45)
En algunas versiones es posible
cambiar las marchas accionando las
palancas del volante fig. 94.Para utilizar las palancas en el volante,
la palanca de cambios debe estar en
"Modalidad secuencial" o D:
accionando la palanca en el volante (
+) (tirando de la palanca hacia el
conductor): engranado de marcha
superior;
accionando la palanca en el volante "
−" (tirando de la palanca hacia el
conductor): engranado de marcha
inferior.
La inserción de una relación de marcha
inferior (o superior) es permitida
solamente si las revoluciones del motor
lo permiten.
ARRANQUE DEL MOTOR
Se permite el arranque del motor sólo
con la palanca de cambio en posición P
o N. Por lo tanto, al arrancar el motor, el
sistema se encontrará en posición N o
P (esta última se corresponde con laposición de punto muerto, pero el
vehículo se encuentra con las ruedas
bloqueadas mecánicamente).
DESPLAZAMIENTO DEL
VEHÍCULO
Para mover el vehículo, desde la
posición P, pisar el pedal del freno y,
actuando en el botón de la palanca de
cambios, mover la palanca hacia la
posición deseada (D, R o "Modalidad
secuencial"). La pantalla muestra la
marcha engranada.
Al soltar el pedal del freno, el vehículo
empieza a moverse hacia delante o
atrás una vez se engrana (efecto
"creeping"). No es necesario pisar el
acelerador.
ADVERTENCIA La situación de
incongruencia entre la marcha
realmente engranada, visualizada en la
pantalla, y la posición de la palanca de
cambios, se señala con el parpadeo,
en el embellecedor del cambio, de la
letra correspondiente a la posición de la
palanca, y la activación de una señal
acústica.
Esta situación no debe considerarse
una anomalía de funcionamiento sino
simplemente una petición, por parte del
sistema, de repetición de la maniobra.
94F1B0661
132
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 135 of 304

INHIBICIÓN EMBRAGADO
MARCHAS
Este sistema impide que la palanca de
cambios se mueva de la posición P
(Aparcamiento) o N (punto muerto) si
antes no se ha pisado el pedal del
freno.
Con el dispositivo de arranque en MAR
(motor de acceso o bien apagado):
para llevar el cambio en una
posición diferente de P (Aparcamiento)
odeNaResnecesario presionar el
pedal del freno y el botón A fig. 93 en el
panel de la palanca de cambio;
para llevar la palanca de la posición
N a la posición D es necesario
presionar el pedal del freno.
En caso de avería o bien con la batería
del vehículo descargada, la palanca
permanece bloqueada en posición P.
Para desbloquear manualmente la
palanca, ver lo descrito en el apartado
"Cambio automático de doble
embrague - desbloqueo de la palanca"
en el capítulo "En emergencia".
BLOQUEO DE
ENCENDIDO Y POSICIÓN
APARCAMIENTO
Versiones con sistema Keyless Go:
esta función requiere que la palanca de
cambios se ponga en P
(Aparcamiento); a continuación, colocar
el dispositivo de arranque en posición
STOP.
Versiones con llave mecánica: esta
función requiere que la palanca de
cambios se ponga en P (Aparcamiento)
antes de poder extraer la llave del
dispositivo de arranque.
En caso de que la batería del vehículo
esté descargada, la llave de contacto,
si está introducida, permanece
bloqueada en su alojamiento. Para
extraer mecánicamente la llave, ver lo
descrito en el apartado "Cambio
automático de doble embrague -
extracción de la llave" en el capítulo "En
emergencia".
FUNCIONES
"RECOVERY"
Si se produce una avería en la palanca
de cambios, la pantalla del cuadro de
instrumentos muestra un mensaje
específico que aconseja al conductor
seguir la marcha sin cambiar la posición
P de la palanca.En este caso, el cambio mantiene la
marcha adelante (con prestaciones
reducidas) incluso al colocar la palanca
enRoN.
Una vez colocada la palanca en P, o
tras apagar el vehículo, no será posible
seleccionar R ni otras marchas. En este
caso, acudir a la Red de Asistencia Fiat.
ADVERTENCIA
115)No utilizar la posición P
(Aparcamiento) en lugar del freno de mano
eléctrico. Al aparcar el vehículo, accionar
siempre el freno de mano eléctrico para
evitar movimientos accidentales del
vehículo.
116)Si no está introducida la posición P
(Aparcamiento) el vehículo podría moverse
y causar lesiones a las personas. Antes de
abandonar el vehículo asegurarse de que
la palanca de cambio esté en posición P y
que el freno de mano eléctrico esté
introducido.
117)No colocar la palanca de cambio en
N (Punto muerto), ni apagar el motor para
recorrer una carretera con pendiente. Este
tipo de conducción es peligroso y reduce
la posibilidad de intervenir en caso de
repentinas variaciones del flujo de tráfico o
del firme de la carretera. Se corre el riesgo
de perder el control del vehículo y provocar
accidentes.
118)No dejar a niños solos en el vehículo.
Alejarse del vehículo, extraer la llave de
arranque y guardarla.
133
Page 136 of 304

ADVERTENCIA
42)Antes de mover la palanca de cambios
de la posición P (Aparcamiento), colocar el
dispositivo de arranque en posición MAR y
pisar el pedal del freno. En caso contrario
se podría dañar la palanca de cambio.
43)En caso de que el vehículo se
encuentre en una pendiente, accionar
siempre el freno de mano eléctrico ANTES
de colocar la palanca de cambios en P.
44)Introducir la marcha atrás sólo con el
vehículo parado, el motor al ralentí y sin
pisar el acelerador.
45)Un uso incorrecto de las palancas
(palancas empujadas hacia el salpicadero)
podría provocar la rotura de las mismas.
SISTEMA
START&STOP
(donde esté presente)
El sistema Start&Stop apaga
automáticamente el motor cada vez
que se detiene el vehículo y lo vuelve a
arrancar cuando el conductor desea
reanudar la marcha.
Esto aumenta la eficiencia del vehículo
mediante la reducción del consumo, de
las emisiones de gases contaminantes
y de la contaminación acústica.
ADVERTENCIA Al arrancar el motor, el
sistema se activa en automático
independientemente del estado
(activado o desactivado) en el que se
encontraba antes de apagar el motor.
119)
46)
MODALIDAD DE
FUNCIONAMIENTO
Modalidades de parada del motor
Versiones con cambio manual
Con el vehículo parado, el motor se
detiene con el cambio en punto muerto
y el pedal del embrague en posición de
reposo.
Versiones con cambio automático
Con el vehículo parado y el pedal del
freno pisado, el motor se apaga si la
palanca de cambios se encuentra en
una posición diferente de R.
NOTA Para versiones con cambio
automático, en caso de parada en
subida, la parada del motor se
desactiva para que esté disponible la
función “Hill Hold Control” (activada
sólo con el motor arrancado).
La parada del motor se indica mediante
el encendido del testigo
en el
cuadro de instrumentos.
Modalidad de encendido del motor
Versiones con cambio manual
Para volver a arrancar el motor, pisar el
pedal del embrague. Si al pisar el
embrague el vehículo no se pone en
marcha, colocar la palanca de cambios
en punto muerto y repetir el
procedimiento. Si el problema no
desaparece, acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
134
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 137 of 304

Versiones con cambio automático
Para volver a arrancar el motor, soltar el
pedal del freno.
Con el freno pisado, si la palanca de
cambios está en modalidad automática
D (Drive), el motor vuelve a arrancar al
poner la palanca en R (marcha atrás) o
en N (punto muerto).
Además, con el freno pisado, si la
palanca de cambios está en modalidad
"AutoStick", el motor vuelve a arrancar
colocando la palanca en posición+o–,
en R (Marcha atrás) o N (Punto muerto).
Con el motor parado automáticamente
y manteniendo el pedal del freno
pisado, se puede soltar el freno y
mantener el motor apagado colocando
rápidamente la palanca de cambios en
posición P (Aparcamiento).
Para volver a arrancar el motor basta
con mover la palanca de la posición P.ACTIVACIÓN /
DESACTIVACIÓN
MANUAL DEL SISTEMA
Para activar o desactivar manualmente
el sistema, pulsar el botón fig. 95 del
salpicadero.
Activación del sistema
La activación del sistema se indica
mediante la visualización de un mensaje
en la pantalla. En este caso, el led del
botón fig. 95 está apagado.
Desactivación del sistema
La desactivación del sistema se indica
a través de la visualización de un
mensaje en la pantalla. En esta
condición, el led situado en el botón
fig. 95 está encendido.
FUNCIONES DE
SEGURIDAD
En caso de que el motor se pare
mediante el sistema Start&Stop, si el
conductor desabrocha su cinturón de
seguridad o bien abre la puerta del lado
conductor, sólo se podrá arrancar el
motor con el dispositivo de arranque.
Esta condición se indica al conductor
mediante una señal acústica (buzzer) y
un mensaje en la pantalla.
ADVERTENCIA
119)En caso de sustitución de la batería,
acudir siempre a un taller de la Red de
Asistencia Fiat. Sustituir la batería por otra
del mismo tipo (HEAVY DUTY) y con las
mismas características.
ADVERTENCIA
46)Si se desea dar preferencia al confort
climático, se puede desactivar el sistema
Start&Stop para permitir un funcionamiento
continuo del sistema de climatización.
95F1B0631C
135
Page 138 of 304

LIMITADOR DE
VELOCIDAD (SPEED
LIMITER)
DESCRIPCIÓN
Es un dispositivo que permite limitar la
velocidad del vehículo a valores
programables por el conductor.
Se puede programar la velocidad
máxima con el vehículo parado y en
movimiento. La velocidad mínima que
se puede programar es 30 km/h.
Cuando el dispositivo está activo, la
velocidad del vehículo depende de la
presión en el pedal del acelerador,
hasta que se alcanza la velocidad límite
programada (ver lo descrito en el
apartado "Programación del límite de
velocidad").
ACTIVACIÓN DEL
DISPOSITIVO
Para habilitar el dispositivo, pulsar el
botón A fig. 96 en el volante.
La activación del dispositivo se indica
mediante la visualización de un símbolo
en la pantalla (de color blanco en las
versiones con pantalla multifunción
reconfigurable), junto con un mensaje y
con el último valor de velocidad
memorizado.
ACTIVACIÓN /
DESACTIVACIÓN DEL
DISPOSITIVO
Activación del dispositivo: pulsar los
botones SET + o SET –. La activación
del dispositivo se indica con la
visualización del símbolo
en la
pantalla (de color verde en las versiones
con pantalla multifunción
reconfigurable).
Desactivación del dispositivo: pulsar el
botón CANC. La desactivación del
dispositivo se indica con la visualización
del símbolo
en la pantalla (de color
blanco).
Reactivación del dispositivo: pulsar el
botón RES.
DESACTIVACIÓN
AUTOMÁTICA DEL
DISPOSITIVO
El dispositivo se desactiva
automáticamente en caso de avería en
el sistema. En este caso, acudir a la
Red de Asistencia Fiat.
96F1B0727
136
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 139 of 304

CRUISE CONTROL
ELECTRÓNICO
Es un dispositivo de asistencia a la
conducción, de control electrónico, que
permite mantener el vehículo a la
velocidad deseada sin tener que pisar
el pedal del acelerador. Este dispositivo
puede utilizarse a una velocidad
superior a 30 km/h, en trayectos largos
rectos y secos, con pocos cambios de
marcha (por ejemplo en autopistas).
Por lo tanto, utilizar este dispositivo en
vías extraurbanas con tráfico intenso no
comporta ninguna ventaja. No utilizar el
dispositivo en ciudad.
ACTIVACIÓN DEL
DISPOSITIVO
120) 121) 122)
Para activar el dispositivo, presionar el
botón A fig. 97.
La activación del dispositivo se indica
con el encendido del símbolo
en la
pantalla y, en algunas versiones, con la
visualización de un mensaje específico.
Si el Speed Limiter está activado, es
necesario pulsar dos veces el botón A
fig. 97 para activar el Cruise Control (la
primera pulsación desactiva el Speed
Limiter y la segunda activa el Cruise
Control).El dispositivo no se puede activar en 1
a
marcha, en marcha atrás ni en punto
muerto; se recomienda activarlo con
marchas iguales o superiores a la 3
a.
ADVERTENCIA Es peligroso dejar
habilitado el dispositivo cuando no se
utiliza. El usuario podría habilitarlo
involuntariamente y perder el control del
vehículo a causa de una velocidad
excesiva imprevista.
CONFIGURACIÓN DE LA
VELOCIDAD DESEADA
Realizar las siguientes operaciones:
habilitar el dispositivo pulsando el
botón A fig. 97;
cuando el vehículo alcanza la
velocidad deseada, pulsar el botón SET
+ (o SET –) y soltarlo para activar el
dispositivo: al soltar el acelerador, el
vehículo circulará a la velocidad
seleccionada.En caso de necesidad (por ejemplo, un
adelantamiento) es posible acelerar
pisando el acelerador: luego, al soltar el
pedal, el vehículo volverá a la velocidad
memorizada anteriormente.
En un descenso con el dispositivo
activado puede que el valor de la
velocidad del vehículo esté ligeramente
superior respecto al programado.
ADVERTENCIA Antes de pulsar los
botones SET + o SET –, el vehículo
debe circular a una velocidad constante
en una superficie plana.
AUMENTO DE LA
VELOCIDAD
Una vez activado el Cruise Control
electrónico, se puede aumentar la
velocidad pulsando el botón SET +.
DISMINUCIÓN DE LA
VELOCIDAD
Con el dispositivo activado, para
disminuir la velocidad pulsar el botón
SET –.
97F1B0727
137
Page 140 of 304

RECUPERACIÓN DE LA
VELOCIDAD
Para las versiones con cambio
automático en modalidad D (Drive -
automático), para recuperar la
velocidad configurada anteriormente,
pulsar y soltar el botón RES.
Para las versiones con cambio manual
o cambio automático en modalidad
AutoStick (secuencial), antes de
recuperar la velocidad configurada
anteriormente, aproximarse a este valor
antes de pulsar y soltar el botón RES.
DESACTIVACIÓN DEL
DISPOSITIVO
Una ligera presión en el pedal del freno
o la presión del botón CANC
desactivan el Cruise Control electrónico
sin borrar la velocidad memorizada.
El control de velocidad también se
puede desactivar en caso de
accionamiento del freno de
estacionamiento eléctrico (EPB) o de
intervención del sistema de frenos (por
ejemplo, si interviene el sistema ESC).
DESHABILITACIÓN DEL
DISPOSITIVO
El dispositivo Cruise Control electrónico
se deshabilita pulsando el botón A
fig. 97 o colocando el dispositivo de
arranque en STOP.
ADVERTENCIA
120)Durante la marcha con el dispositivo
activado, no poner la palanca de cambios
en punto muerto.
121)En caso de funcionamiento incorrecto
o avería en el dispositivo, acudir a la Red
de Asistencia Fiat.
122)El Cruise Control electrónico puede
ser peligroso cuando el sistema no puede
mantener una velocidad constante. En
algunos casos la velocidad podría resultar
excesiva, con el riesgo de perder el control
del vehículo y provocar accidentes. No
utilizar el dispositivo en situaciones de
tráfico intenso o en carreteras con curvas,
hielo, nieve o resbaladizas.
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC)
(donde esté presente)
123) 124) 125) 126) 127) 128)
47) 48) 49) 50) 51) 52) 53)
DESCRIPCIÓN
El Adaptive Cruise Control (ACC) es un
dispositivo de asistencia para la
conducción, con control electrónico,
que combina las funciones del Cruise
Control con una función de control de
la distancia respecto del vehículo
precedente.
El Adaptive Cruise Control (ACC) usa
un sensor de radar, situado detrás del
parachoques delantero fig. 98, y una
cámara ubicada en la zona central del
parabrisas fig. 99 para detectar que el
vehículo delantero está a poca
distancia.
138
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN