FIAT FREEMONT 2011 Notice d'entretien (in French)
Page 131 of 297
COMMANDE ELECTRONIQUE DE
STABILITE (ESC)
Ce système améliore la commande directionnelle et la
stabilité du véhicule dans différentes circonstances de
trajet. L'ESC corrige le survirage et le sous-virage en
actionnant le frein de la roue concernée. La puissance
du moteur peut également être réduite pour contri-
buer à maintenir le véhicule dans la trajectoire désirée.
L'ESC utilise des capteurs dans le véhicule pour déter-
miner la trajectoire que le conducteur désire suivre afin
de diriger le véhicule et la compare à la trajectoire
réelle du véhicule. Quand la trajectoire effective diffère
de la trajectoire désirée, l'ESC applique le frein à la roue
adéquate pour contrebalancer le survirage ou le sous-
virage.
• Survirage - quand le véhicule tourne plus que prévupar rapport à la position du volant.
• Sous-virage - quand le véhicule tourne moins que prévu par rapport à la position du volant.
Modes de fonctionnement de l'ESC
Le système ESC possède deux modes de fonctionne-ment.
Activation totale
Ceci est le mode de fonctionnement normal de l'ESC.
Chaque fois que le véhicule démarre, le système est
dans ce mode. Ce mode doit être utilisé pour la plupart
des trajets. L'ESC ne peut être mis en mode "Désacti-
vation partielle" que pour les raisons spécifiques men-
tionnées. Référez-vous à "Désactivation partielle" pour
de plus amples informations. Désactivation partielle
Le bouton ESC OFF (ESC hors fonction) se trouve
dans la rangée des commutateurs, au-dessus des com-
mandes de climatisation. Pour passer en mode de
désactivation partielle, appuyez momentanément sur
le bouton ESC Off (ESC hors fonction) et le témoin
d'activation/de panne s'allume. Pour réactiver le sys-
tème, appuyez momentanément sur le bouton ESC
OFF (ESC hors fonction) ; le témoin d'activation/de
panne ESC s'éteint. Ceci restaure le mode normal de
fonctionnement de l'ESC en fonction. (fig. 100)
REMARQUE :
Pour améliorer l'adhérence du véhi
Page 132 of 297
situation n'exige plus le mode de désactivation par-
tielle, remettez l'ESC en fonction en pressant sur le
bouton ESC OFF (ESC hors fonction). Ceci peut être
effectué en roulant.
TEMOIN D'ACTIVATION/DE PANNE ESC ET
TEMOIN ESC OFF (ESC HORS FONCTION)Le témoin d'activation/de panne ESC du bloc
d'instruments s'allume lorsque le commuta-
teur d'allumage est placé en position ON (en
fonction). Il doit s'éteindre lorsque le moteur
tourne. Si le témoin d'activation/de panne ESC reste
allumé lorsque le moteur tourne, c'est qu'une panne a
été détectée dans le système ESC. Si ce témoin reste
allumé après plusieurs cycles d'allumage, et que le
véhicule a roulé plusieurs kilomètres à plus de 48 km/h
(30 mph), consultez votre concessionnaire dès que
possible pour réparer la panne.
Le témoin d'activation/de panne ESC du tableau de
bord clignote dès que les pneus perdent leur adhérence
et que le système ESC devient actif. Le témoin
d'activation/de panne ESC clignote également lorsque
le TCS est actif. Si le témoin d'activation/de panne ESC
commence à clignoter en accélération, levez le pied de
l'accélérateur pour accélérer le moins possible. Adap-
tez votre vitesse et votre style de conduite aux condi-
tions de circulation.
REMARQUE :
• Le témoin d'activation/de panne ESC et le témoin
ESC OFF (ESC hors fonction) s'allument temporaire- ment chaque fois que le commutateur d'allumage est
en position ON (en fonction).
• Chaque fois que le commutateur d'allumage est en
position ON (en fonction), l'ESC est activé même s'il
avait été désactivé précédemment.
• Le système ESC fait entendre un bourdonnement ou
un déclic quand il est actif. Ceci est normal. Le bruit
s'arrête quand l'ESC devient inactif suivant la ma-
nœuvre qui a activé l'ESC.
Le témoin ESC OFF (ESC hors fonction)
indique que la commande électronique de
stabilité (ESC) est hors fonction.
COMMANDE DE STABILISATION DE
REMORQUE (TSC)
LE TSC utilise des capteurs du véhicule pour détermi-
ner une instabilité excessive de la remorque. Le TSC
sera automatiquement activé dès qu'une oscillation
excessive de la remorque est détectée. Lorsque le TSC
fonctionne, le témoin d'activation/de panne ESC cli-
gnote, la puissance moteur peut être réduite et vous
pouvez ressentir des applications des freins sur les
roues individuelles destinées à tenter d'arrêter les
oscillations de la remorque.
REMARQUE : Le TSC est désactivé lorsque le
système ESC est en mode Partial Off (Désactivation
partielle).
125CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 133 of 297
AVERTISSEMENT !
Le TCS ne peut empêcher toutes les
oscillations de la remorque. Agissez tou-
jours avec prudence en cas de traction d'une
remorque et suivez les recommandations rela-
tives au poids de la fourche d'attelage. Reportez-
vous à "Remorquage de loisir" dans "Démarrage
et fonctionnement" pour plus d'informations.
Si le TSC entre en action en cours de route,
arrêtezvous dans l'endroit sûr le plus proche et
ajustez la charge de la remorque afin d'éliminer
ses oscillations.
Il convient de tenir compte de ces avertisse-
ments au risque d'accident ou de blessure grave. SYSTEME D'AUTODIAGNOSTIC -
OBD II
Votre véhicule est équipé d'un système d'autodiagnos-
tic perfectionné appelé OBD II. Ce système surveille le
circuit antipollution, le moteur et les commandes de la
transmission automatique. Quand ces systèmes fonc-
tionnent correctement votre véhicule procure un ren-
dement optimal, une consommation de carburant mi-
nimale et est conforme aux normes antipollution.
Si l'un de ces systèmes exige une intervention, le
système OBD II allume le témoin de panne (MIL). Il
enregistre en outre un code de diagnostic et d'autres
informations qui aident le technicien lors de la répara
Page 134 of 297
MESSAGE DE BOUCHON DE CARBURANT DESSERRE
Si le système de diagnostic du véhicule détermine que
le bouchon de carburant est desserré, mal posé ou
endommagé, le message "GASCAP" (bouchon de car-
burant) sera affiché au compteur kilométrique. Dans ce
cas, serrez le bouchon jusqu'au déclic et appuyez sur le
bouton du compteur de trajet pour éteindre le mes-
sage. Si le problème persiste, le message s'affiche lors
du prochain démarrage du véhicule.
Un bouchon de remplissage de carburant desserré, mal
posé ou endommagé peut également allumer le témoin
de panne (MIL).DIRECTION ASSISTEE
Le système de direction assistée installé en usine pro-
cure une meilleure réponse et facilite la manœuvre de
votre véhicule dans les endroits exigus. En cas de perte
de l'assistance, l'effort à appliquer au volant est beau-
coup plus important.
Si, pour une raison quelconque, l'assistance à la direc-
tion vient à manquer, il reste possible de diriger le
véhicule. Dans ce cas, l'effort nécessaire pour tourner
le volant est beaucoup plus important, tout particuliè
Page 135 of 297
Un fonctionnement prolongé du système
de direction en bout de course du volant
augmente la température du liquide de
direction assistée et doit donc être évité autant
que possible. La pompe de direction assistée
pourrait être endommagée.
VERIFICATION DU LIQUIDE DE
DIRECTION ASSISTEE
Le contrôle du niveau de liquide de la direction assistée
à un intervalle spécifique n'est pas requis. Le liquide ne
doit être vérifié qu'en cas de suspicion de fuite, de
bruits anormaux et/ou de fonctionnement anormal du
système. Coordonnez la vérification chez un conces-
sionnaire agréé.N'utilisez pas de produit chimique de
rinçage dans votre circuit de direction
assistée car ils peuvent endommager les
composants de votre direction assistée. De tels
dommages ne sont pas couverts par la Garantie
limitée des véhicules neufs.
AVERTISSEMENT !
Le niveau du liquide doit être vérifié sur
un sol horizontal, moteur arrêté, pour
éviter d'être blessé par les pièces mobiles et
garantir la précision de la mesure. Ne remplissez
pas en excès. Utilisez uniquement le liquide de
direction assistée recommandé par le construc-
teur.
Au besoin, ajoutez du liquide pour atteindre ce repère.
Servez-vous d'un chiffon propre pour éponger le li-
quide répandu hors du réservoir. Référez-vous à "Liqui-
des, lubrifiants et pièces d'origine" dans "Spécifications
techniques" pour connaître le type de liquide à utiliser.
128
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 136 of 297
SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA
PRESSION DES PNEUS (TPMS)
Le système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) avertit le conducteur d'une basse pression des
pneus sur base de la pression recommandée à froid de
l'étiquette.
La pression des pneus varie avec la température d'en-
viron 6,9 kPa par 6,5 °C. Quand la température exté
Page 137 of 297
REMARQUE :
• Le TPMS ne remplace ni les soins normaux ni la
maintenance et n'avertit pas de la panne d'un pneu.
• Le TPMS ne peut être utilisé à titre de dispositif de
mesure de pression des pneus lors du réglage de la
pression des pneus.
• Des pneus dégonflés risquent la surchauffe et la
panne. Un gonflage insuffisant augmente en outre la
consommation et réduit la durée de vie des pneus, tout
en affectant la maniabilité du véhicule et la distance de
freinage.
• Le TPMS ne supprime pas la nécessité d'une mainte-
nance correcte des pneus. Il en va de la responsabilité
du conducteur de maintenir une pression correcte des
pneus à l'aide d'un manomètre prévis, même si le
sous-gonflage n'a pas atteint le seuil de déclenchement
de l'allumage du témoin de surveillance de la pression
des pneus.
• Les changements saisonniers de température af-
fectent la pression des pneus. Le TPMS surveille la
pression effective des pneus.
SYSTEME DE BASE
Le système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) utilise une technologie sans fil avec capteurs
électroniques montés sur la jante des roues pour
surveiller les niveaux de pression des pneus. Montés
sur chacune des roues en association avec la tige de
valve, les capteurs transmettent la pression du pneu au
module de réception.REMARQUE :
Il est particulièrement important
pour vous de vérifier une fois par mois la pression de
tous les pneus de votre véhicule et de maintenir la
pression correcte.
Le TPMS comprend les éléments suivants :
• Module de réception
• Quatre capteurs de surveillance de la pression des pneus
• Témoin de surveillance de pression des pneus
Avertissements de basse pression des pneus
Le témoin de surveillance de la pression des
pneus s'allume dans le bloc d'instruments et un
signal sonore retentit quand la pression est basse
dans un ou plusieurs des quatre pneus actifs. Dans ce
cas, vous devez arrêter dès que possible, vérifier la
pression de chacun des pneus et les gonfler à la pres-
sion à froid recommandée de l'étiquette. Une fois que
le système reçoit les nouvelles pressions, il se met à
jour automatiquement et le témoin s'éteint. Roulez
jusqu'à 20 minutes à plus de 25 km/h (15 mph) pour que
le TPMS reçoive l'information.
Avertissement de vérification du TPMS
Quand une panne du système est détectée, le témoin
de surveillance de pression des pneus clignote durant
75 secondes puis reste allumé. Le système déclenche
également un signal sonore. Si le commutateur d'allu-
mage est actionné et que la panne subsiste, cette
séquence se répète. Le témoin de surveillance de la
pression des pneus s'éteint lorsque la défaillance a
130
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 138 of 297
disparu. Une défaillance du système peut se produire
dans l'un des cas suivants :
1. Perturbations dues à des dispositifs électroniquesou en passant à proximité d'installations émettant
les mêmes fréquences radio que les capteurs TPMS.
2. Installation de certains voilages de vitre d'après
Page 139 of 297
SYSTEME HAUT DE GAMME (SELON L'EQUIPEMENT)
Le système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) utilise une technologie sans fil avec capteurs
électroniques montés sur la jante des roues pour
surveiller les niveaux de pression des pneus. Montés
sur chacune des roues en association avec la tige de
valve, les capteurs transmettent la pression du pneu au
module de réception.
REMARQUE :Il est particulièrement important
pour vous de vérifier une fois par mois la pression de
tous les pneus de votre véhicule et de maintenir la
pression correcte.
Le TPMS comprend les éléments suivants :
• Module de réception
• Quatre capteurs de surveillance de la pression des pneus
• Trois modules de déclenchement (montés sur trois des quatre roues)
• Divers messages du système de surveillance de la pression des pneus qui s'affichent au centre d'infor-
mation électronique du véhicule (EVIC)
• Témoin de surveillance de pression des pneus
Avertissements de basse pression des pneus
Le témoin de surveillance de la pression des
pneus s'allume dans le bloc d'instruments et un
signal sonore retentit quand la pression est basse
dans un ou plusieurs des quatre pneus actifs. En outre,
le centre électronique d'information du véhicule (EVIC) affiche un graphique des valeurs de pression de
chaque pneu, les valeurs trop basses clignotant.
(fig. 101)
Dans ce cas, vous devez vous arrêter dès que possible
et gonfler les pneus clignotant à l'EVIC à la pression à
froid recommandée sur l'étiquette. Quand le système
reçoit les pressions de pneu mises à jour, le système est
réinitialisé automatiquement, le graphique arrête de
clignoter et le témoin s'éteint. Roulez jusqu'à 20 minu-
tes à plus de 25 km/h (15 mph) pour que le TPMS
reçoive l'information.
Avertissement de vérification du TPMS
Quand une panne du système est détectée, le témoin
de surveillance de pression des pneus clignote durant
75 secondes puis reste allumé. Le système déclenche
également un signal sonore. En outre, l'EVIC affichera
le message "CHECK TPM SYSTEM" (contrôler le sys-
tème TPM) pendant trois secondes puis affichera des
(fig. 101)
132
CONNAISSANCE
DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 140 of 297
traits (- -) à la place de la valeur de pression pour
indiquer le capteur dont les informations ne sont plus
reçues. (fig. 102)
Si le commutateur d'allumage est actionné et que la
panne subsiste, cette séquence se répète. Si la panne
disparaît, le témoin arrête de clignoter et le message
CHECK TPM SYSTEM (vérifier le système TPM) ne
s'affiche plus. Une valeur de pression remplace les
tirets. Une défaillance du système peut se produire
dans l'un des cas suivants :
1. Perturbations dues à des dispositifs électroniquesou en passant à proximité d'installations émettant
les mêmes fréquences radio que les capteurs TPMS.
2. Installation de certains voilages de vitre d'après