FIAT FREEMONT 2011 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2011Pages: 297, PDF Size: 5.45 MB
Page 91 of 297

l'essuie-glace retourne automatiquement à la position
d'arrêt. Lorsque le véhicule redémarre, l'essuie-glace
revient au mode de fonctionnement sur lequel le com-
mutateur est réglé.
Désactivez l'essuie-glace dans une sta-
tion de lavage automatique. L'essuie-
glace arrière peut être endommagé si le
commutateur est laissé en position ON (en fonc-
tion).
(Suite)(Suite)
Par temps froid, placez toujours le commuta-
teur d'essuie-glace arrière en position OFF (hors
fonction) et laissez le balai retourner en position
de repos avant de couper le contact . Si le commu-
tateur d'essuie-glace est laissé en position ON (en
fonction) et que l'essuie-glace gèle sur la vitre, le
moteur d'essuie-glace peut être endommagé au
moment du redémarrage.
Eliminez toujours les dépôts de neige qui em-
pêchent le retour du balai en position de repos. Si
le commutateur d'essuie-glace arrière est mis en
position OFF (hors fonction) et que le balai ne
peut revenir en position de repos, le moteur
d'essuie-glace peut être endommagé.
DEGIVRAGE DE LA LUNETTE ARRIERE La touche de dégivrage de lunette arrière se
trouve sur le panneau de commande de climati-
sation. Appuyez sur cette touche pour mettre en
fonction le dégivrage de la lunette arrière et le chauf-
fage des rétroviseurs extérieurs (selon l'équipement).
Un témoin intégré au bouton s'allume quand le dégi
Page 92 of 297

arrière se coupe automatiquement après 10 minutes
environ.
REMARQUE :N'utilisez le dégivrage de la lunette
arrière que quand le moteur tourne pour ne pas dé
Page 93 of 297

ON/OFF (en/hors fonction) du commutateur de régu
Page 94 of 297

Pour diminuer la vitesse lorsque la régulation électro-
nique de la vitesse est en fonction, appuyez sur le
bouton SET (-) (configuration). Si le bouton est main-
tenu en permanence en position SET (-) (configura-
tion), la vitesse sélectionnée continue à diminuer
jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton. Relâchez le
bouton quand la vitesse désirée est atteinte : la nou-
velle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Appuyer sur le bouton SET (-) (configuration) réduit la
vitesse réglée de 2 km/h (1 mph). Chaque petit coup
supplémentaire sur le levier diminue la vitesse de
2 km/h.
POUR DEPASSER UN AUTRE VEHICULE
Appuyez normalement sur l'accélérateur. Lorsque la
pédale est relâchée, le véhicule retourne à la vitesse
sélectionnée.
Utilisation de la régulation électronique de
vitesse dans les pentes
La transmission peut rétrograder dans les pentes pour
maintenir la vitesse mémorisée.
REMARQUE :Le système de régulation électro-
nique de la vitesse maintient la vitesse en montée et en
descente. Une légère modification de la vitesse sur les
reliefs est normale.
Sur une forte montée, vous pouvez perdre davantage
de vitesse et il est préférable de rouler sans régulation
électronique de vitesse.
AVERTISSEMENT !
La régulation électronique de vitesse
peut s'avérer dangereuse quand les
conditions de circulation ne permettent pas de
maintenir une vitesse constante. Votre véhicule
pourrait rouler trop vite en fonction des circons-
tances et vous pourriez en perdre le contrôle et
avoir un accident . N'utilisez pas la régulation
électronique de la vitesse lorsque la circulation
est dense ou lorsque vous roulez sur des routes
sinueuses, verglacées, enneigées ou glissantes.
87
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 95 of 297

CONSOLE SUSPENDUE
La console suspendue contient des lampes de
courtoisie/lecture, un espace de rangement pour des
lunettes de soleil, un miroir d'observation de l'habitacle
et un commutateur de toit ouvrant à commande élec
Page 96 of 297

fermé et relâchez-le. Le volet se verrouillera en posi-
tion pour pouvoir utiliser le miroir d'observation de
l'habitacle. (fig. 62)COMMUTATEUR DE TOIT OUVRANT A
COMMANDE ELECTRIQUE - SELONL'EQUIPEMENT
Référez-vous à "Toit ouvrant motorisé" pour plus
d'informations.(fig. 61)
Espace de rangement pour lunettes de soleil(fig. 62) Rétroviseur d'observation 89
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 97 of 297

FEUX DE DETRESSE
Le commutateur des feux de détresse se trouve sur la
rangée des commutateurs du tableau de bord, au-
dessus des commandes de climatisation.Appuyez sur le commutateur pour allumer les
feux de détresse. Lorsque le commutateur est
activé, tous les feux de direction clignotent pour
avertir les autres conducteurs d'une urgence. Appuyez
sur le commutateur une deuxième fois pour éteindre
les feux de détresse.
Ce système de signalisation est réservé aux cas d'ur-
gence et ne doit être utilisé lorsque le véhicule se
déplace. Utilisez le système en cas de panne du véhicule
et lorsque ce dernier constitue un danger pour les
autres conducteurs.
Lorsque vous quittez le véhicule pour chercher de
l'aide, les feux de détresse continuent à fonctionner
même si le commutateur d'allumage est en position
OFF (hors fonction).
REMARQUE : Un fonctionnement prolongé des
feux de détresse peut décharger la batterie. ESPACE DE RANGEMENT
RANGEMENT DANS LA BOITE A GANTS
Le compartiment de rangement de la boîte à gants est
situé du côté passager du tableau de bord. Tirez sur la
manette de déverrouillage pour ouvrir la boîte à gants.
(fig. 63)
RANGEMENT DANS LA CONSOLE AU PLANCHER
Une zone de rangement ouverte, ou casier, se trouve
dans la console au plancher. (fig. 64)
COMPARTIMENT DE RANGEMENT DE
CONSOLE CENTRALE
Un compartiment de rangement se trouve sous l'ac-
coudoir de la console centrale. (fig. 65)
(fig. 63)
Compartiment de rangement de la boîte à gants
90
CONNAISSANCE
DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 98 of 297

Tirez la manette de déverrouillage, située sur l'avant du
couvercle, vers le haut pour ouvrir le compartiment de
rangement. (fig. 66)ACCOUDOIR COULISSANT
L'accoudoir de la console centrale peut également
coulisser vers l'arrière pour un accès aisé à la zone de
rangement. (fig. 67)(fig. 64)
Casier de rangement de la console au plancher(fig. 65) Console centrale
(fig. 66)
Compartiment de rangement ouvert(fig. 67) Accoudoir coulissant 91
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 99 of 297

AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas le véhicule si un couvercle
de compartiment de la console est ou-
vert . Pendant le trajet , les téléphones, les lecteurs
de musique et les autres appareils électroniques
portables doivent être rangés. L'utilisation de ces
appareils en roulant peut causer un accident dû à
la distraction, entraîner la mort ou des blessures.
COMPARTIMENT DE SIEGE DE PASSAGER
AVANT FLIP 'N STOW™ - SELONL'EQUIPEMENT
La boucle de déverrouillage du loquet de siège se
trouve au centre du coussin de siège, entre le coussin
et le dossier. Tirez la boucle vers le haut pour déver-
rouiller le loquet, puis vers l'avant pour ouvrir le siège
jusqu'au cran. (fig. 68) REMARQUE :
Veillez à ce que les objets présents
dans le casier n'interfèrent pas avec le loquet avant de
fermer le siège. Poussez le coussin de siège vers le bas
après l'avoir fermé pour vérifier s'il est verrouillé sur la
base.
AVERTISSEMENT !
Vérifiez bien que le coussin de siège soit
fermement verrouillé en place avant
d'utiliser le siège. Dans le cas contraire, le siège
n'offrirait pas une stabilité suffisante aux passa-
gers. Un coussin de siège mal verrouillé peut
provoquer de graves blessures.
CASIER DE RANGEMENT TEMPORAIRE DE
SIEGE DE DEUXIEME RANGEE
C'est un casier de rangement temporaire destiné à être
utilisé quand le dossier/accoudoir est abaissé. Veillez à
retirer tous les objets s'y trouvant avant de redresser le
dossier/accoudoir.
(fig. 68) Compartiment de rangement du siège du passager avant
92
CONNAISSANCE
DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 100 of 297

POCHETTES POUR CARTES ET FIXATIONS
DE SACS A PROVISION DE DEUXIEME
RANGEE - SELON L'EQUIPEMENT
Une pochette pour cartes et des fixations de sacs à
provision sont situées à l'arrière du siège conducteur.
(fig. 69)
CASIER DE RANGEMENT INTEGRE AU
PLANCHER AVEC RECOUVREMENT
AMOVIBLE
REMARQUE :Positionnez le siège avant au moins à
mi-course sur la glissière pour faciliter l'accès au casier
de rangement. Un casier de rangement intégré au plancher figure
derrière chaque siège avant. Chaque casier d'une
contenance de 5,9 l peut contenir jusqu'à 12 canettes
de 0,35 l, plus de la glace ou d'autres objets. Le
recouvrement amovible du casier permet de le vider, le
remplir et le nettoyer facilement.
Pour accéder au casier, déplacez le tapis de sol sur le
côté (selon l'équipement). Tirez la boucle de déver-
rouillage du loquet de la trappe vers le haut pour
déverrouiller le loquet, puis vers l'avant pour ouvrir la
trappe. (fig. 70)(fig. 69)
Casier de rangement de siège et fixations de sacs à provisions
(fig. 70)
Rangement dans le plancher 93
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES