FIAT FULLBACK 2017 Betriebsanleitung (in German)
Page 241 of 332
166)
ANMERKUNG Wenn z. B. beim
Aufziehen von Winterreifen alle
4 Alufelgen durch Stahlfelgen ersetzt
werden, verwenden Sie Kegelmuttern.
9. Greifen Sie mit der Aussparung (K)
am Ende der Wagenheberstange das
Ventil (L) am Wagenheber. Drehen Sie
mit der Wagenheberstange das
Ablassventil langsam gegen den
Uhrzeigersinn, um das Fahrzeug
abzusenken, bis das Rad den Boden
berührt.
309)
10. Ziehen Sie die Muttern über Kreuz
fest. Wiederholen Sie diesen Vorgang
2- oder 3-mal, bis alle Muttern fest
sitzen.
Anzugsmoment
Stahlfelgen: 137 bis 157 Nm
Alufelgen: 118 bis 137 Nm
(Durch Ausüben von Kraft auf das Ende
des mit dem Fahrzeug gelieferten
Radmutternschlüssels. Stahlfelgen:
510 bis 580 N; Alufelgen: 440 bis
500 N)
310)
11. Senken Sie den Wagenheber
vollständig ab und nehmen Sie ihn ab.
167) 168)
ANMERKUNG Es kann beim
Aufbocken vorkommen, dass sich der
gekerbte Teil nicht vom Aufnahmepunkt
löst. Lassen Sie in diesem Fall das
Fahrzeug schaukeln, damit sich der
Zylinder senkt.
Wenn sich der Wagenheber von Hand
nicht abnehmen lässt, setzen Sie die
Wagenheberstange (M) in die Halterung
(N) ein. Nehmen Sie den Wagenheber
dann mithilfe der Stange ab.
398AHZ100596399AHA105798400AHA102377
239
Page 242 of 332
12. Drücken Sie den Kolben ganz nach
unten und drehen Sie das Ablassventil
bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn.
13. Prüfen Sie den Reifenluftdruck.
Angaben zum richtigen Reifendruck
finden Sie auf dem Türaufkleber. Siehe
Abbildung.
311) 312) 313) 314)
So verstauen Sie das Reserverad
1. Setzen Sie die Halteplatte (A) in das
Loch in der Radscheibe ein.
2. Drehen Sie den Radmutternschlüssel
(B) im Uhrzeigersinn, um die Kette
aufzuwickeln.
ANMERKUNG Vergewissern Sie sich,
dass die Halteplatte sicher im Loch in
der Radscheibe sitzt, sobald das Rad
etwas vom Boden angehoben wurde.3. Nachdem Sie das Rad weit genug
hochgedreht haben, vergewissern Sie
sich, dass es nicht lose ist. Das
Anzugsmoment muss etwa 40 Nm
betragen. Üben Sie dazu eine Kraft von
200 N auf das Ende des
Radmutternschlüssels aus. Ziehen Sie
dann die Wagenheberstange heraus.
4. Lassen Sie das schadhafte Rad
möglichst bald reparieren.
315) 316) 317)
So verstauen Sie Werkzeug,
Wagenheber und
Wagenheberstange
Gehen Sie zum Verstauen von
Wagenheber, Wagenheberstange und
Radmutternschlüssel in umgekehrter
Reihenfolge wie beim Herausnehmen
vor. Siehe „Werkzeug, Wagenheber und
Wagenheberstange“.
401AHZ101131
402AHA105538
403AHA102306
404AHA102319
240
IM NOTFALL
Page 243 of 332
ZUR BEACHTUNG
291)Verwenden Sie den Wagenheber
ausschließlich zum Wechseln der Räder an
dem Fahrzeug, mit dem er geliefert wurde,
bzw. an Fahrzeugen desselben Modells.
Verwenden Sie den Wagenheber nur
gemäß seinem Bestimmungszweck und
nicht zum Aufbocken anderer
Fahrzeugmodelle. Den Wagenheber
keinesfalls für Reparaturarbeiten unter dem
Fahrzeug verwenden. Durch falsches
Ansetzen des Wagenhebers kann das
aufgebockte Fahrzeug abrutschen. Den
Wagenheber nicht für größere Lasten
verwenden, als auf dem daran
angebrachten Aufkleber angegeben.
292)Das Rad so schnell wie möglich
reparieren oder ersetzen lassen. Die
Gewinde der Radbolzen nicht einfetten, da
sie sich dadurch lockern könnten.
293)Das mitgelieferte Reserverad (je nach
Version/Markt, bei entsprechender
Ausstattung) ist auf Ihr Fahrzeug ausgelegt.
Daher darf es nicht für andere Modelle
verwendet werden. Keine Reserveräder
von anderen Fahrzeugmodellen
verwenden. Die Radschrauben sind speziell
auf Ihr Fahrzeug ausgelegt: Verwenden Sie
sie nicht für andere Modelle und
verwenden Sie die Schrauben anderer
Modelle nicht für Ihr Fahrzeug.294)Schalten Sie je nach den geltenden
Vorschriften die Warnblinkanlage ein und
stellen Sie das Warndreieck auf, um
anzuzeigen, dass Ihr Fahrzeug steht.
Lassen Sie besonders bei voll beladenem
Fahrzeug zum Radwechsel alle Insassen
aussteigen und in sicherer Entfernung zum
fließenden Verkehr warten. Betätigen Sie
die Feststellbremse. Beim Radwechsel an
einem Hang oder auf unbefestigten
Straßen blockieren Sie die Räder mit einem
geeigneten Gegenstand.
295)Legen Sie beim Aufbocken des
Fahrzeugs Unterlegkeile oder Klötze vor
das richtige Rad. Wenn sich das
aufgebockte Fahrzeug bewegt, besteht die
Gefahr, dass der Wagenheber abrutscht
und es zu einem Unfall kommt.
296)Prüfen Sie den Luftdruck des
Reserverads regelmäßig und halten Sie
den angegebenen Luftdruck ein. Beim
Fahren mit zu geringem Luftdruck besteht
Unfallgefahr. Wenn Sie mit zu geringem
Reifenluftdruck fahren müssen, fahren Sie
mit niedriger Geschwindigkeit und pumpen
Sie den Reifen möglichst bald auf den
angegebenen Luftdruck auf. (Siehe
„Reifenfülldruckwerte“).
297)Setzen Sie den Wagenheber
ausschließlich an den hier gezeigten Stellen
an. Wenn Sie den Wagenheber an einer
falschen Stelle ansetzen, kann die
Karosserie eingedrückt werden und der
Wagenheber kann umkippen und
Verletzungen verursachen.298)Verwenden Sie den Wagenheber
nicht auf geneigtem oder weichem
Untergrund. Andernfalls kann der
Wagenheber abrutschen und Verletzungen
verursachen. Verwenden Sie den
Wagenheber immer auf ebenem, hartem
Untergrund. Sorgen Sie vor dem Ansetzen
des Wagenhebers dafür, dass sich unter
dem Standfuß kein Sand und keine
Steinchen befinden.
299)Heben Sie das Fahrzeug nur so weit
an, dass sich der Reifen vom Boden löst.
Es ist gefährlich, das Fahrzeug weiter
anzuheben. Kriechen Sie nicht unter das
mit dem Wagenheber angehobene
Fahrzeug. Stoßen Sie nicht an das
angehobene Fahrzeug und lassen Sie es
nicht längere Zeit auf dem Wagenheber
aufgebockt. Beides stellt eine erhebliche
Gefahrenquelle dar. Verwenden Sie
ausschließlich den mit dem Fahrzeug
gelieferten Wagenheber. Der Wagenheber
darf nicht zu anderen Zwecken als zum
Radwechsel eingesetzt werden. Beim
Aufbocken mit dem Wagenheber darf sich
niemand im Fahrzeug befinden. Lassen Sie
den Motor nicht an und lassen Sie ihn nicht
laufen, solange sich das Fahrzeug auf dem
Wagenheber befindet. Drehen Sie nicht
das angehobene Rad. Die Reifen, die noch
Bodenkontakt haben, könnten sich
ebenfalls drehen und das Fahrzeug könnte
vom Wagenheber fallen.
300)Kriechen Sie nicht unter das mit dem
Wagenheber angehobene Fahrzeug.
301)Stoßen Sie nicht an das angehobene
Fahrzeug und lassen Sie es nicht längere
Zeit auf dem Wagenheber aufgebockt.
Beides stellt eine erhebliche Gefahrenquelle
dar.
241
Page 244 of 332
302)Verwenden Sie ausschließlich den mit
dem Fahrzeug gelieferten Wagenheber.
303)Der Wagenheber darf nicht zu
anderen Zwecken als zum Radwechsel
eingesetzt werden.
304)Beim Aufbocken mit dem
Wagenheber darf sich niemand im
Fahrzeug befinden.
305)Lassen Sie den Motor nicht an und
lassen Sie ihn nicht laufen, solange sich
das Fahrzeug auf dem Wagenheber
befindet.
306)Drehen Sie nicht das angehobene
Rad. Die Reifen, die noch Bodenkontakt
haben, könnten sich ebenfalls drehen und
das Fahrzeug könnte vom Wagenheber
fallen.
307)Gehen Sie beim Radwechsel sorgsam
mit dem Rad um, damit die Oberfläche
nicht zerkratzt wird.
308)Montieren Sie das Reserverad so,
dass der Ventilschaft (J) nach außen weist.
Wenn Sie den Ventilschaft (J) nicht sehen
können, wurde das Rad falsch herum
montiert. Der Betrieb des Fahrzeugs mit
falsch herum montiertem Reserverad kann
Schäden am Fahrzeug verursachen und zu
einem Unfall führen.
309)Öffnen Sie das Ablassventil unbedingt
langsam. Wenn Sie es schnell öffnen, sackt
das Fahrzeug plötzlich ab und der
Wagenheber kann verrutschen und einen
schweren Unfall verursachen.
310)Betätigen Sie den
Radmutternschlüssel zum Anziehen nie mit
dem Fuß oder einer Verlängerungsstange,
um mehr Kraft aufwenden zu können.
Andernfalls wird die Mutter zu fest
angezogen.311)Prüfen Sie den Luftdruck des
Reserverads regelmäßig und halten Sie
den angegebenen Luftdruck ein.
312)Ziehen Sie nach einem Radwechsel
die Radmuttern nach etwa 1.000 km nach,
da sie sich gelockert haben könnten.
313)Wenn das Lenkrad nach einem
Radwechsel beim Fahren vibriert, müssen
die Räder ausgewuchtet werden.
314)Verwenden Sie nicht unterschiedliche
Reifentypen zusammen und verwenden Sie
keine Reifen einer anderen als der
angegebenen Größe. Andernfalls kommt es
zu vorzeitigem Verschleiß und schlechtem
Fahrverhalten.
315)Das Reserverad muss immer sicher
verstaut werden. Befestigen Sie nach
einem Radwechsel das schadhafte Rad mit
der Außenseite nach oben im
Reserveradträger und sichern Sie es mit
dem Radmutternschlüssel.
316)Manipulieren Sie auf keinen Fall das
Reifenventil. Führen Sie auf keinen Fall
irgendein Werkzeug zwischen Felge und
Reifen ein. Prüfen Sie anhand der Werte im
Abschnitt „Technische Daten“ regelmäßig
den Luftdruck der Reifen und des
Reserverads.
317)Die beweglichen Teile des
Wagenhebers (Schraube und Scharniere)
können Verletzungen verursachen.
Berühren Sie sie nicht. Wenn Sie mit
Schmiermittel in Berührung kommen,
waschen Sie es gründlich ab.ZUR BEACHTUNG
163)Verwenden Sie keine Reifen einer
anderen als der angegebenen Größe und
keine unterschiedlichen Reifentypen
zusammen, da dies die Fahrsicherheit
beeinträchtigen kann.
164)Auch Räder, bei denen Felgengröße
und Einpresstiefe mit denen der
angegebenen Radtypen identisch ist,
lassen sich aufgrund von Unterschieden in
der Form eventuell nicht richtig montieren.
Wenden Sie sich an eine autorisierte
Fiat-Werkstatt, wenn Sie bereits
vorhandene Räder nutzen möchten.
165)Beachten Sie beim Verstauen oder
Abnehmen des Reserverads folgende
Hinweise. Bei Nichtbeachtung der Hinweise
kann der Reserveradträger beschädigt
werden. Verwenden Sie kein
Elektrowerkzeug. Verwenden Sie den
Radmutternschlüssel aus dem Fahrzeug.
Üben Sie auf das Ende des
Radmutternschlüssels maximal eine Kraft
von 400 N aus.
166)Bringen Sie nie Öl auf die
Radschrauben oder -muttern auf, da sie
sonst übermäßig angezogen werden.
167)Wenn das Ablassventil gegen den
Uhrzeigersinn zu weit aufgedreht wird
(2 oder mehr Umdrehungen), läuft das
Wagenheberöl aus und der Wagenheber
kann nicht mehr verwendet werden.
168)Schließen Sie das Ablassventil beim
Absenken des Fahrzeugs langsam, da
sonst das Ventil beschädigt werden könnte.
242
IM NOTFALL
Page 245 of 332
ABSCHLEPPEN
Wenn das Fahrzeug abgeschleppt
werden muss
Wenn das Fahrzeug abgeschleppt
werden muss, empfiehlt es sich, dies
einer Fiat-Werkstatt oder einem
gewerblichen Abschleppunternehmen
zu überlassen. Transportieren Sie das
Fahrzeug in folgenden Fällen mit einem
Abschleppwagen.
Der Motor läuft, aber das Fahrzeug
bewegt sich nicht oder gibt
ungewöhnliche Geräusche von sich.
Bei Prüfung des Unterbodens zeigt
sich, dass Öl oder eine andere
Flüssigkeit austritt.
Versuchen Sie nicht, das Fahrzeug
abzuschleppen, wenn ein Rad in einem
Graben festsitzt. Wenden Sie sich an
eine Fiat-Werkstatt oder ein
Abschleppunternehmen.
Schleppen Sie das Fahrzeug nur selbst
ab, wenn Sie sich nicht von einer
Fiat-Werkstatt oder einem gewerblichen
Abschleppunternehmen abschleppen
lassen können. Beachten Sie dabei
sorgfältig die Anweisungen unter
„Abschleppen im Notfall“. Die
Vorschriften beim Abschleppen können
sich von Land zu Land unterscheiden.
Beachten Sie die Vorschriften in dem
Land, in dem Sie unterwegs sind.Abschleppen des Fahrzeugs mit
einem Abschleppwagen
169) 170) 171) 172) 173)
318) 319) 320)
Abschleppen mit angehobenen
Vorderrädern (Typ B)
Schalten Sie in den Leerlauf („N“)
(Schaltgetriebe) oder stellen Sie den
Wählhebel auf „N“ (NEUTRAL)
(Automatikgetriebe).
Lösen Sie die Feststellbremse.
174)
Abschleppen mit angehobenen
Hinterrädern (Typ C)
Schalten Sie in den Leerlauf („N“)
(Schaltgetriebe) oder stellen Sie den
Wählhebel auf „N“ (NEUTRAL)
(Automatikgetriebe). Stellen Sie den
Zündschlüssel oder den Betriebsmodus
auf ACC und fixieren Sie das Lenkrad
mit einem Seil oder Gurt in der Position
für Geradeausfahrt. Stellen Sie beim
Abschleppen nie den Zündschlüssel auf
„LOCK“ oder den Betriebsmodus auf
OFF.
Abschleppen im Notfall
Wenn kein Abschleppdienst verfügbar
ist, können Sie das Fahrzeug im Notfall
über kurze Strecken mit einem an der
Abschleppöse befestigten
Abschleppseil abschleppen. Wenn Sie
das Fahrzeug von einem anderen
Fahrzeug abschleppen lassen oder
selbst ein anderes Fahrzeug
abschleppen, befolgen Sie unbedingt
sorgfältig die folgenden Anweisungen.
Wenn das Fahrzeug von einem
anderen Fahrzeug abgeschleppt
wird
1. Vorne am Fahrzeug befinden sich die
in der Abbildung gezeigten
Abschleppösen. Befestigen Sie das
Abschleppseil an einer der vorderen
Abschleppösen.
405AHE100108
243
Page 246 of 332
ANMERKUNG Wenn Sie das Seil an
einem anderen Fahrzeugteil als der
Abschleppöse befestigen, kann die
Karosserie beschädigt werden.
Bei Verwendung eines Drahtseils oder
einer Metallkette kann die Karosserie
beschädigt werden. Verwenden Sie ein
nicht aus Metall bestehendes Seil.
Wenn Sie ein Drahtseil oder eine
Metallkette verwenden müssen, wickeln
Sie an allen Kontaktstellen zur
Karosserie ein Tuch darum.
Achten Sie darauf, das Abschleppseil
immer möglichst horizontal zu halten.
Ein geknicktes Abschleppseil kann die
Karosserie beschädigen.
Befestigen Sie das Abschleppseil am
anderen Fahrzeug an der
Abschleppöse auf derselben Seite, um
es möglichst gerade zu halten.
2. Lassen Sie den Motor laufen. Wenn
der Motor nicht läuft, entsperren Sie
das Lenkrad folgendermaßen.Fahrzeuge ohne schlüsselloses
Startsystem: Bei Fahrzeugen mit
Schaltgetriebe drehen Sie den
Zündschlüssel auf „ACC“ oder „ON“.
Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe
drehen Sie den Zündschlüssel auf
„ON“. Fahrzeuge mit schlüssellosem
Startsystem: Bei Fahrzeugen mit
Schaltgetriebe stellen Sie den
Betriebsmodus auf ACC oder ON. Bei
Fahrzeugen mit Automatikgetriebe
stellen Sie den Betriebsmodus auf ON.
ANMERKUNG Bei Fahrzeugen mit
Start&Stop system drücken Sie den
Schalter „Start-Stopp-Automatik OFF“,
um die Start-Stopp-Automatik zu
deaktivieren, bevor Sie das Fahrzeug
anhalten. Siehe „So deaktivieren Sie die
Funktion“.
175) 176)
3. Schalten Sie in den Leerlauf („N“)
(Schaltgetriebe) oder stellen Sie den
Wählhebel auf „N“ (NEUTRAL)
(Automatikgetriebe).
4. Bei Fahrzeugen mit Allradantrieb
stellen Sie den Fahrmodus-Drehregler
auf „2H“.
5. Schalten Sie die Warnblinkanlage ein,
wenn dies gesetzlich vorgeschrieben
ist. Beachten Sie die örtlichen
Verkehrsregeln und -vorschriften.
6. Beim Abschleppen muss langsam
gefahren werden und die Fahrer beider
Fahrzeuge müssen sich verständigen.
321) 322) 323)
Wenn Sie ein anderes Fahrzeug
abschleppen (nur Fahrzeuge mit
Abschlepphaken am Heck)
324) 325) 326) 327) 328) 329)
Am Fahrzeugheck befindet sich der in
der Abbildung gezeigte
Abschlepphaken. Befestigen Sie das
Abschleppseil am hinteren
Abschlepphaken. Ansonsten gelten
dieselben Anweisungen wie unter
„Wenn das Fahrzeug von einem
anderen Fahrzeug abgeschleppt wird“.
ANMERKUNG Wenn Sie das Seil an
einem anderen Fahrzeugteil als dem
Abschlepphaken befestigen, kann die
Karosserie beschädigt werden.
177)
ANMERKUNG Schleppen Sie keine
Fahrzeuge ab, die schwerer als Ihr
Fahrzeug sind.
406AHA102423
407AHA104326
244
IM NOTFALL
Page 247 of 332
ZUR BEACHTUNG
318)Große Hindernisse auf der Straße (wie
beispielsweise Schneehaufen oder Material
irgendwelcher Art) dürfen nicht durch
Abschleppen überwunden werden.
319)Das Abschleppen darf ausschließlich
auf einer befestigten Straße erfolgen. Wenn
das Fahrzeug von der Straße abgekommen
ist, dürfen Sie das Fahrzeug nicht mithilfe
der Abschleppvorrichtung bergen.
320)Da Ihr Fahrzeug mit elektronischer
Stabilitätskontrolle (Electronic Stability
Control - ESC) ausgestattet ist, wird beim
Abschleppen, wenn der Zündschlüssel
oder der Betriebsmodus auf ON gestellt ist
und nur die Vorder- oder die Hinterräder
vom Boden angehoben sind, unter
Umständen die aktive Traktionskontrolle
aktiviert und es kann zu einem Unfall
kommen.321)Vermeiden Sie abruptes Bremsen und
Beschleunigen und heftige
Lenkbewegungen. Andernfalls kann es zu
Schäden an der Abschleppöse oder am
Abschleppseil kommen. Dabei können
umstehende Personen zu Schaden
kommen.
322)Auf einer langen Gefällstrecke können
die Bremsen überhitzen, sodass die
Bremswirkung sinkt. Lassen Sie das
Fahrzeug mit einem Abschleppwagen
abschleppen.
323)Der Fahrer im abgeschleppten
Fahrzeug muss auf die Bremsleuchten des
abschleppenden Fahrzeugs achten und
dafür sorgen, dass das Seil immer straff
gespannt ist.
324)Verwenden Sie zum Abschleppen
keine elastischen Seile und vermeiden Sie
ruckartiges Anfahren. Stellen Sie beim
Abschleppen sicher, dass die
Verbindungsstellen keine umliegenden
Komponenten beschädigen.
325)Beachten Sie beim Abschleppen des
Fahrzeugs die relevanten Vorschriften der
Straßenverkehrsordnung zum
Abschleppfahrzeug und Abschleppen auf
der Straße.
326)Beim Abschleppen des Fahrzeugs
nicht den Motor anlassen.
327)Das Abschleppen darf ausschließlich
auf einer befestigten Straße erfolgen. Wenn
das Fahrzeug von der Straße abgekommen
ist, dürfen Sie das Fahrzeug nicht mithilfe
der Abschleppvorrichtung bergen.
328)Große Hindernisse auf der Straße (wie
beispielsweise Schneehaufen oder Material
irgendwelcher Art) dürfen nicht durch
Abschleppen überwunden werden.329)Beim Abschleppen müssen beide
Fahrzeuge (das abschleppende und das
abgeschleppte) bestmöglich hintereinander
fahren. Auch beim Abschleppen mit
Fahrzeugen von Pannendiensten müssen
die beiden Fahrzeuge möglichst
hintereinander fahren.
ZUR BEACHTUNG
169)Das Fahrzeug darf nicht mit einem
Abschleppwagen mit der in der Abbildung
gezeigten Abschleppvorrichtung (Typ A)
abgeschleppt werden Abb. 405. Bei einer
solchen Abschleppvorrichtung werden
Stoßfänger und Fahrzeugfront beschädigt .
170)Stellen Sie bei Fahrzeugen mit
Allradantrieb den Fahrmodus-Drehregler
unbedingt auf „2H“ und transportieren Sie
das Fahrzeug mit den Antriebsrädern auf
einem Träger (Typ D oder E), wie in der
Abbildung gezeigt. Versuchen Sie nie, das
Fahrzeug abzuschleppen, wenn der
Fahrmodus-Drehregler auf „4H“ oder „4L“
(Easy Select 4WD) bzw. „4H“, „4HLc“ oder
„4LLc“ (Super Select 4WD II) eingestellt ist
und die Vorder- oder Hinterräder wie in der
Abbildung gezeigt Bodenkontakt haben
(Typ B oder C). Andernfalls kann es zu
Schäden am Antriebssystem kommen und
das Fahrzeug könnte plötzlich auf den
Träger auffahren. Wenn Sie den
Fahrmodus-Drehregler nicht auf „2H“
stellen können oder das Getriebe nicht
richtig funktioniert oder beschädigt ist,
transportieren Sie das Fahrzeug mit allen
Rädern auf einem Träger (Typ D oder E),
wie in der Abbildung gezeigt.
408AHZ101027
245
Page 248 of 332
171)Wenn bei Fahrzeugen mit
Zweiradantrieb das Getriebe nicht richtig
funktioniert oder beschädigt ist,
transportieren Sie das Fahrzeug mit den
Antriebsrädern auf einem Träger (Typ C, D
oder E), wie in der Abbildung gezeigt.
172)Wenn bei Fahrzeugen mit
Automatikgetriebe die Antriebsräder beim
Abschleppen Bodenkontakt haben (Typ B),
wie in der Abbildung gezeigt, müssen Sie
unbedingt die unten angegebenen Werte
für Abschleppgeschwindigkeit und -strecke
einhalten, da es andernfalls zu Schäden am
Getriebe kommen kann.
Abschleppgeschwindigkeit: 30 km/h,
Abschleppstrecke: 80 km. Beachten Sie die
örtlichen Verkehrsregeln und -vorschriften
zu Abschleppgeschwindigkeit und -strecke.
173)Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe
dürfen die Antriebsräder beim Abschleppen
keinen Bodenkontakt haben (Typ B), wie in
der Abbildung gezeigt.
174)Schleppen Sie auf keinen Fall ein
Fahrzeug mit Automatikgetriebe so ab,
dass die Vorderräder angehoben sind und
die Hinterräder Bodenkontakt haben (Typ
B), wenn der Automatikgetriebeölfüllstand
niedrig ist. Andernfalls kann es zu schweren
Schäden am Getriebe kommen, die eine
teure Reparatur nötig machen.
175)Wenn der Motor nicht läuft,
funktionieren der Bremskraftverstärker und
die Servolenkungspumpe nicht. Das heißt,
dass die Betätigung des Bremspedals und
das Drehen des Lenkrads mehr
Kraftaufwand erfordern. Das Fahrzeug lässt
sich also nur sehr schwer kontrollieren.176)Lassen Sie den Zündschlüssel nicht
auf „LOCK“ oder den Betriebsmodus auf
OFF gestellt. Andernfalls rastet die
Lenkradsperre ein und Sie verlieren die
Kontrolle über das Fahrzeug.
177)Wenn Sie mit einem Fahrzeug mit
Super Select 4WD II ein anderes Fahrzeug
abschleppen, stellen Sie den
Fahrmodus-Drehregler auf „4H“. Wenn Sie
„2H“ einstellen, kann die Temperatur des
Differenzialöls steigen, was zu Schäden am
Antriebssystem führen kann. Außerdem
wird der Antriebsstrang einer übermäßigen
Belastung ausgesetzt, die möglicherweise
zu Ölaustritt, festgefressenen
Komponenten oder anderen
schwerwiegenden Problemen führen kann.BETRIEB BEI
SCHWIERIGEN
STRASSENVER-
HÄLTNISSEN
Auf überfluteten Straßen
Meiden Sie überflutete Straßen. Beim
Fahren auf überfluteten Straßen kann es
zu den folgenden schweren Schäden
am Fahrzeug kommen.
Abwürgen des Motors
Kurzschlüsse in der Fahrzeugelektrik
Motorschäden durch eindringendes
Wasser
Nach einer Fahrt auf überfluteten
Straßen muss das Fahrzeug von einer
Fiat-Werkstatt geprüft und
gegebenenfalls gewartet bzw. repariert
werden.
Bei Regen, auf regennasser Straße
oder in einer Waschanlage kann Wasser
in die Scheibenbremsen gelangen,
sodass die Bremswirkung zeitweilig
deutlich verringert ist. Treten Sie in
solchen Fällen leicht das Bremspedal,
um die Bremsen zu prüfen. Wenn sie
nicht ordnungsgemäß funktionieren,
treten Sie das Pedal während der Fahrt
mehrmals leicht, damit die
Bremsbeläge trocknen.
Auf nassen Straßen
Bei Regen oder wenn sich viel Wasser
auf der Straße befindet, kann sich
zwischen den Reifen und der
Straßenoberfläche ein Wasserfilm
bilden.
246
IM NOTFALL
Page 249 of 332
Dadurch sinkt der Reibungswiderstand
des Reifens und das Fahrzeug lässt
sich nicht mehr sicher lenken und
zuverlässig abbremsen.
Beachten Sie folgende Hinweise, um
das Problem zu vermeiden:
(a) Fahren Sie langsam.
(b) Fahren Sie nicht mit abgenutzten
Reifen.
(c) Sorgen Sie immer für den richtigen
Reifenluftdruck.
Auf verschneiten oder vereisten
Straßen
Auf verschneiten oder vereisten Straßen
sollten Sie Winterreifen oder
Traktionshilfen (Schneeketten)
verwenden. Siehe „Winterreifen“ und
„Traktionshilfen (Schneeketten)“.
Vermeiden Sie schnelle Fahrmanöver,
plötzliches Beschleunigen, abruptes
Bremsen und heftige Lenkbewegungen.
Auf verschneiten oder vereisten Straßen
kann es beim Treten des Bremspedals
dazu kommen, dass die Reifen
rutschen und das Fahrzeug ins
Schleudern gerät. Bei verminderter
Haftung zwischen Reifen und Straße
können die Räder rutschen, sodass
sich das Fahrzeug mit den
herkömmlichen Bremstechniken nicht
so leicht zum Stillstand bringen lässt.
Wie Sie am wirksamsten bremsen,
hängt davon ab, ob das Fahrzeug über
das Antiblockiersystem (ABS) verfügt.Bei einem Fahrzeug mit ABS treten Sie
fest auf das Bremspedal und lassen Sie
es nicht los. Bei einem Fahrzeug ohne
ABS treten Sie mehrmals kurz auf das
Bremspedal. Treten Sie kräftig darauf
und lassen Sie es ganz wieder los, um
eine optimale Bremswirkung zu
erzielen.
Halten Sie einen besonders großen
Abstand zum vorausfahrenden
Fahrzeug und vermeiden Sie plötzliches
Bremsen.
Wenn sich Eis auf dem Bremssystem
ablagert, können die Räder blockieren.
Fahren Sie aus dem Stillstand langsam
an und vergewissern Sie sich vorab,
dass der Bereich um das Fahrzeug frei
ist.
330)
Auf holprigen oder zerfurchten
Straßen
Fahren Sie auf holprigen oder
zerfurchten Straßen so langsam wie
möglich.
178)
ZUR BEACHTUNG
330)Treten Sie nicht schnell auf das
Gaspedal. Wenn sich die Räder vom Eis
lösen, könnte sich das Fahrzeug plötzlich in
Bewegung setzen und einen Unfall
verursachen.
ZUR BEACHTUNG
178)Die Schläge, denen Reifen und/oder
Felgen auf holprigen oder zerfurchten
Straßen ausgesetzt sind, können Reifen
und/oder Felgen beschädigen.
247
Page 250 of 332
SCHMELZ-
SICHERUNGEN
Die Schmelzsicherungen brennen
durch, um ein Feuer zu verhindern,
wenn zu viel Strom durch ein
bestimmtes elektrisches System fließt.
Bei einer durchgebrannten
Schmelzsicherung empfiehlt es sich,
das Fahrzeug überprüfen zu lassen.
Siehe „Lage der Sicherungen in der
Fahrgastzelle“ und „Lage der
Sicherungen im Motorraum“.
331)
ZUR BEACHTUNG
331)Schmelzsicherungen dürfen nicht
durch andere Schutzvorrichtungen ersetzt
werden. Bei Einbau einer falschen
Sicherung kann es im Fahrzeug jederzeit zu
einem Feuer und infolgedessen zu
Sachschäden und schweren oder
tödlichen Verletzungen kommen.
SICHERUNGEN
Lage des Sicherungskastens
Damit es nicht aufgrund von
Kurzschlüssen oder Überlastung zu
Schäden an der Elektrik kommt, ist
jeder Stromkreis mit einer Sicherung
ausgestattet. In der Fahrgastzelle und
im Motorraum befindet sich je ein
Sicherungskasten.
Fahrgastzelle (Linkslenker)
Der Sicherungskasten in der
Fahrgastzelle befindet sich hinter der
Abdeckung vor dem Fahrersitz an der
auf der Abbildung angegebenen Stelle.
Ziehen Sie die Abdeckung zum Öffnen
des Sicherungskastens ab.
Fahrgastzelle (Rechtslenker)
Der Sicherungskasten in der
Fahrgastzelle befindet sich hinter dem
Handschuhfach an der auf der
Abbildung angegebenen Stelle.1. Öffnen Sie das Handschuhfach.
2. Drücken Sie von den Seiten auf das
Handschuhfach, lösen Sie den Haken
links und rechts (A) und kippen Sie das
Handschuhfach nach unten.
3. Lösen Sie die Scharniere des
Handschuhfaches (B) und nehmen Sie
es heraus.
409AHA102612
410AHA102713
411AHA102739
248
IM NOTFALL