Hyundai Elantra 2002 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 101 of 147
PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA 4-1
SE000A1-FP
4. PARA MANTER
UMA BOA APARÊ-
NCIA DO VEÍCULO
PREVENÇÃO DE CORR-
OSÃO E CUIDADOS NA
APARÊNCIA
SE020A1-FP
PROTEJA O SEU HYUNDAI CONTRA A CORROSÃO
Utilizando as mais altas técnicas de desenho e
construção para combater a corrosão, a produção da HYUNDAI é de alta qualidade.Para prevenir a corrosão do seu veículoHYUNDAI, a Assistência HYUNDAI dar-lhe-átoda a cooperação e assistência necessária.
SE020B1-FP
CAUSAS COMUNS DA CORROSÃO As causas mais comuns da corrosão nos
automóveis são:
o O sal, a sujidade, impurezas e barro que se acumula por debaixo do seu automóvel.
o A remoção de pintura e outros tipos de protecções, pelas pedras que saltam e batem nos carros e algumas mossas que deixam sem protecção o metal que ficaexposto à corrosão.
SE020C1-FP
ÁREAS DE ALTA CORROSÃO Se habita num local onde o seu automóvel está
regularmente expos-to a materiais corrosivos,a protecção contra a corrosão é extre-mamenteimportante. Algumas das causas mais comunsque aceleram a corrosão são o sal da estrada,o ar marítimo, produtos químicos e a poluição.
SE020D1-FP
CORROSÃO ORIGINADA PELA HUMIDADE
A humidade origina condições com as quais é
mais fácil o início da corrosão. Por exemplo, a corrosão é acelerada pela alta humidade,particularmente quando a temperatura seaproxíma do estado de gelo. Nessas condições,o material corrosivo é posto em contacto coma superfície do seu automóvel pela humidadeque demora mais tempo a evaporar. O barro é,particularmente, um grande inimigo aosmateriais de protecção contra a corrosão, devidoao processo demorado de secagem, mantendoa húmidade em contacto com o veículo. Mesmoquando o barro aparente estar seco, ele poderáreter húmidade e dar origem à corrosão.
As altas temperaturas, também podem acelerar
a corrosão, na medida em que certas partes doveículo não estão devidamente ventiladas e ahúmidade pode instalar-se. Por todas estas razões, é importante conservar
o veículo sempre limpo, livre de barro e outrosmateriais. Isto, não só é válido para o exteriordo automóvel, mas também, para as partesinferiores (chassis).
SE030A1-FP
PARA AJUDAR A PREVENIR A CORROSÃO
Pode ajudar a prevenir a corrosão, fazendo o
seguinte:
SE030B1-FP
MANTENHA O SEU AUTOMÓVELLIMPO
A melhor maneira de prevenir a corrosão é
manter o seu automóvel limpo e livre de materiais corrosivos. É muito importante, teruma atenção especial das partes interiores doveículo.
o Se vive numa área de alta corrosão - onde as ruas contêm sal, ar do mar, áreas com poluição, chuvas ácidas, etc. - deve ter umespecial cuidado para prevenir a corrosão. No inverno, lave o carro por baixo pelo menos uma vez por mês, e certifique-seque no final do inverno essa parte estálimpa.
o Quando limpar o seu carro por baixo, tome especial atenção aos pára-lamas e ás partesvisíveis. Faça um trabalho cuidadoso; retiretodo o barro acumulado nessa área de modoa prevenir a corrosão. A água em alta
4
Page 102 of 147
PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA
4-2 SE030E1-FP
NÃO SE DESCUIDE COM O INTERIOR
A humidade pode infiltrar-se no chão do carro, o que pode provocar a corrosão. Faça umarevisão periódica por debaixo dos tapetes, parase assegurar de que o chão está seco. Tenhauma especial atenção, se por alguma razãotransportar fertilizantes ou um outro produtoquímico. Estes, devem ser transportados sóem recipientes adequados e, se entornarem ouderramarem sobre os tapetes, estes devem serimediatamente lavados com água limpa ecuidadosamente secos. de limpar o carro por baixo. Use uma soluçãode água e um bom produto seguindo asinstruções escritas na emba-lagem. Estesprodutos podem ser adquiridos na AssistênciaHYUNDAI ou noutra loja de comércio. Não use detergentes domésticos, gasolina, dissolventes fortes, pois podem deteriorar asuperfície do automóvel. Use uma esponja ou um pedaço de pano limpo húmido de maneira a não danificar as pinturas.Para limpar as tampas das rodas use umaesponja limpa com água. Para limpar as jantesde alúminium, use sabão neutro. Não utilizedetergentes fortes. Proteja as superfíciespolindo-as e encerando-as. Sabendo que oalúminio também se óxida, preste especialatenção à época de Inverno. Se anda constantemente em ruas com sal, limpe as jantes constan-temente. Depois de lavar, retire imediatamente a àgua com um pano seco, pois se a água com odetergente seca, resultam uma manchas vísi-veis à superfície do automóvel. Quando o climaé seco e pouco húmido, deve enxugarimediatamente cada secção, à medida que avai lavando, de modo a evitar essas manchas.Depois de retirar a água, seque o carro comuma camurça húmida que absorve a água. Arazão de secar o automóvel, é precisamente ode tirar toda a água possível que se encontra àsuperfície. Não esfregue, pois pode danificar a pintura. Se encontrar qual-quer risco, use a pintura deretoque, prevenindo assim a corrosão.
pressão e o vapor são necessários pararetirar o barro acumulado e os materiaiscorrosivos.
o Quando limpar as partes inferiores das portas, e as partes inferiores da carroçaria,assegure-se que os drenos estão devi-damente limpos e que a húmidade podesair, de modo a não provocar a corrosão.
SE030C1-FP
MANTENHA A SUA GARAGEM SECA Não estacione o seu automóvel numa garagem
pouco ventilada e húmida. Isto desenvolve umambiente favorável à corrosão. Isto éparticularmente verdadeiro, se lavar o seu carronuma garagem ou o arrumar na garagemquando o veículo está molhado, com neve, ge-lo ou barro. Mesmo uma garagem quente, podecontribuir para a corrosão, a não ser que sejabem ventilada, o que permite que a húmidadesaia e ajuda a não provocar corrosão nosautomóveis.
SE030D1-FP
MANTENHA A PINTURA E OS INTERIORES EM BOAS CONDIÇÕES
Riscos e falhas na pintura devem ser retocados
com uma pintura de retoque, para reduzir a possibilidade de corrosão. Se o metal se notarpelos riscos e falhas, a parte afectada pode sertratada seguindo os conselhos que algumascasas especializadas em pintura lhe poderãodar. SE040A1-FP
LAVAGEM E ENCERAMENTO DO SEU AUTOMÓVEL Lavando o seu HYUNDAI
Nunca lave o veículo se a superfície se encontrar quente ou ex-posta ao sol.Deve ser sempre lavado à sombra. Lave o seu automóvel frequentemente. A sujidade é abrasiva e pode danificar a pinturase não for retirada. A poluição do ar e a chuvaácida podem danificar a pintura se oscontaminantes perma-necerem em contactocom essas superfícies. Se vive perto do mar,zona onde existe sal ou onde existam produtosquímicos, deve ter uma especial atenção àspartes inferiores do seu automóvel. Comece por molhar o automóvel para retirar o pó e a sujidade. No inverno, se tiver passado por barro ou águas que contenham su-jidade, assegure-se
Page 103 of 147
PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA 4-3
Para proteger a pintura do carro contra
contaminação e corrosão deve limpar o seu Hyundai pelo menos uma vez por mês. Dêespecial atenção à remoção de sal, lama eoutras substâncias por baixo do pára-lamas doseu carro. Certifique-se de que as saídas sobas portas estão desobstruídas. A danificaçãoda pintura pode ser causada pela acumulaçãode alcatrão, resina, insectos, etc., quando nãoremovidos imediatamente. A lavagem do carrosómente com água limpa não é suficiente, deveusar sempre um produto de limpeza própriopara carros. Depois de lavar o carro com oproduto deve passar o carro com água limpa.Não deixe o produto de limpeza secar na pinturado carro. SE040C1-FP
ENCERAR E POLIR
Lave e seque sempre o seu automóvel antes
de inicir a enceração ou o polimento. Use umproduto comercial de boa qualidade e sigaatentamente as instruções do fabricante. Opolish e a cera conservam tão bem quanto apintura.
SE040D1-FP
QUANDO ENCERAR DE NOVO
Só deve polir e encerar o automóvel, quando
este já não contiver gotas de água na superfície.Quando aplicar a cera, faça-o em superfíciemuito amplas.
SE040E1-FP
MANUTENÇÃO DOS PARACHOQUES Para manter uma boa aparência dos
parachoques do seu Hyundai, deve observaras seguintes regras:
o Não deixe cair eléctrólito da bateria sobre eles, se o fizer lave-os imediatamente com água limpa.
o Quando limpar os parachoques, faça-o suavemente, eles são fabricados em plásticomacio e podem danificar-se. Não useprodutos abrasivos. Recomenda-se o usode soluções próprias ou de sabão suave.
o Não exponha os parachoques a altas temperaturas. Por exemplo, se o seu veículofor pintar, desmonte os parachoques antesdo veículo entrar na estufa. SE050A1-FP
PARA LIMPAR O INTERIOR Para limpar os estofos de vínilo
Para limpar os estofos de vínilo, primeiro, retire
toda a sujidade solta e em seguida retire todo o pó com um aspirador. Aplique um soluto desabão suave, detergente e água, usando umaesponja limpa ou um pano macio. Deixe actuarna superfície para limpar toda a sujidade. Emseguida, esfregue com uma esponja ou panohúmido. Se as manchas sujas não saírem,repita este proce-dimento até os estofos ficaremlimpos. Não use gasolina, solventes ou outrosprodutos de limpeza fortes.
SE050C1-FP
PARA LIMPAR OS TAPETES Use espuma própria para limpar tapetes.
Produtos deste tipo são vendidos em aerosol eem liquido ou pó. Leia e siga cuidadosa-menteas instruções. Use o aspirador para retirar todaa sujidade possível dos tapetes. Aplique a espuma seguindo as instruções do
fabricante, em segui-da, esfregue em círculos.Não use água.Estes produtos actuam me-lhorquando aplicados em tapetes secos.
SE040B1-FP
PARA LIMPAR AS MANCHAS Não utilize gasolina, dissolventes fortes ou
agentes corrosivos. Para tirar as manchas dealcatrão, use com cuidado óleo de Terebentinae um pano seco. Para retirar insectos mortosou manchas de resina das árvores, use águaquente e solução saponária suave. Esfreguecom cuidado, sómente a mancha. Se a pinturaperder o brilho, use um polish para a limpezade automóveis.
Page 104 of 147
PREVENÇÃO DE CORROSÃO E CUIDADOS NA APARÊNCIA
4-4 SE050D1-FP
PARA LIMPAR OS CINTOS DE SEGURANÇA
Para limpar os cintos de segurança, use um
pano ou uma esponja com sabão suave ou detergente e água quente.
Não use, detergentes fortes, tinta para tingir,
substâncias para branquear ou materiaisabrasivos nos cintos de segurança, pois istopode enfraquecer do material. Enquanto limpa os cintos de segurança, faça
uma inspecção minuciosa às falhas, desgasteou outros sinais de danificação e, substitua-osse necessário.
SE050E1-FP
PARA LIMPAR AS VIDROS
Para limpar os vidros, pode usar qualquer
detergente doméstico.
Porém, quando limpar o interior, tenha especial
atenção para não danificar a instalação eléctricado vidro traseiro.
SE060A1-FP
TEM ALGUMA QUESTÃO A PÔR ? Se tem alguma questão a pôr em relação ao
tratamento do seu automóvel, consulte o seuconcessionário HYUNDAI.
Page 105 of 147
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO 5-1
SF000A1-FP
5. CHAVE DE OPER-
AÇÕES DE MANUTENÇÃOREGULAR
NECESSIDADES DE
MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
SF020A1-FP
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
Para assegurar a satisfação de percorrer o
maior numero de kilómetros no seu HYUNDAI, são necessários alguns serviços de manu-tenção. A nova tecnologia reduziu ao mínimo amanutenção pelo que o que se indica são osserviços de maior importância.
É responsabilidade do proprietário que estas
operações sejam levadas a cabo de acordocom os termos de garantia HYUNDAI. No Pas-saporte de Garantia encontrará todas asinformações referentes à garantia do seu novoHYUNDAI. SF020B1-FP
NECESSIDADES DE SERVIÇO
As necessidades de serviço do seu HYUNDAI
podem dividir-se dentro de três grandes áreas:
o Plano de procedimentos específicos
o Manutenção diária
o Manutenção a cargo do cliente. SF020C1-FP
PLANO DE PROCEDIMENTOS ESPECÍFICOS
Estes procedimentos, como inspecções,
afinações e substituições, estão indicados no plano de manutenção da página 5-3. Estesprocedimentos devem ser executados nosintervalos indicados no plano de manutenção afim de assegurar a manutenção da garantia.É imperativo que sejam unicamente utilizadaspeças genuínas HYUNDAI para qualquerreparação ou substituição. Outros componentesde qualidade equivalente, como óleo do motor,líquido de arrefecimento do motor, óleo detransmissões automáticas ou manuais, líquidode travões e outros que não são fornecidosdirectamente pela HYUNDAI MOTOR COM-PANY ou o seu distribuidor podem ser utilizadossem afectar a validade da garantia, tendo ocliente a certeza que a qualidade dos produtosque esta a utilizar é equivalente à qualidadedos produtos genuínos HYUNDAI. O seupassaporte de serviço dá-lhe mais informação
sobre a cobertura da garantia. SF020F1-FP
ALGUMAS RECOMENDAÇÕES
o Cada vez que levar o seu HYUNDAI à oficina, peça que lhe dêm uma cópia da folha de registo, e guarde-a no porta-luvas.Isto ajudá-lo-á a comprovar que realizoutodas as operações de manutençãonecessárias para conservar a garantia doseu HYUNDAI.Isto também é muitoimportante, para quando um serviço fôrprestado por uma oficina não autorizadaHYUNDAI.
o Se decidir efectuar o serviço e reparação, ser-lhe-á útil adquirir um manual de ServiçoHYUNDAI.
SF020D1-FP
REVISÕES DIÁRIAS
Estas são as revisões diárias que deverá
efectuar de cada vez que conduzir o seuHyundai ou quando encher o depósito degasolina 6-4.
SF020E1-FP
MANUTENÇÃO A SEU CARGO Se gosta de mecânica e tem as ferramentasnecessárias e tempo suficiente, pode fazeralgumas operações de manutenção einspeccionar alguns items. Para obter maisinformações acerca deste assun-to, veja asecção 6.
5
Page 106 of 147
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
5- 2 SF030A1-FP
PLANO DE MANUTENÇÃO
A revisão deve efectuar-se em qualquer
momento, desde que detecte um mau funcionamento.
Comprovantes de qualquer serviço de control
em qualquer sistema do motor, devem serguardados para demonstrar o cumprimento dascondições de garantia.
As referências de manutenção dos serviços
pesados encontram-se na página 5-6 destasecção.
Page 107 of 147
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO 5-3
SF040A1-FP
PLANO DE MANUTENÇÃO
O seguinte plano e manutenção deve realizar-se para manter um bom
controlo e performance do veículo. Mantenha o seu Passaporte de Serviço actualizado com o registo das manutenções efectuadas, como salvaguarda das condições de garantia. Ver folhas 15 a 23 do Passaporte de Serviço.Quando a quilometragem e o tempo são indicados, a frequência do serviçoé determinada por aquele que ocorrer primeiro.
F030B01E-GPT R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário
105 84
R
I I 120
96
R I
R I I I
R
I
1512
R
I I 30 24
R I II I
R I 45 36
R
I I
R 60 48
R I
R II I I
R 7560
R
I I I 9072
R I I
R I I
RR
N°
1 2 3 4 5 6 7 8 9 DESCRIÇÃO
SISTEMA DE CONTROLO E GESTÃO DO MOTOR (GASOLINA)ÓLEO E FILTRO DO ÓLEO DO MOTOR (SG OU SUPERIOR) Veja NOTA (1) CORREIAS (BOMBA DE ÁGUA, ALTERNADOR & AR CONDICIONADO) FILTRO DE COMBUSTIVEL LINHAS DE COMBUSTIVEL, TUBOS E LIGAÇÕES CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO TUBO DE RESPIRO E TAMPÃO DO DEPÓSITO TUBOS DE VENTILAÇÃO DO CARTER FILTRO DO AR VELAS DE IGNIÇÃOKILOMETROS x 1000 MESES
Nota : (1) SF ou menor : Todos os 10.000 KM ou 6 meses : “R”.
Page 108 of 147
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
5- 4 SISTEMA DE CONTROLO DE MANUTENÇÃO DO MOTOR (DIESEL) OLEO E FILTRO DO MOTOR (CE OU SUPERIOR) FILTRO DO AR FILTRO DO COMBUSTIVEL CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO CORREIA DA DIRECÇÃO ASSISTIDA E DO ALTERNADOR
120
96
R I
RR I
N°. DESCRIÇÃO
1 2 34 510584
R I90 72
RR R R75 60R I60 48
R I
R
I45 36
RR30 24R I
R
I
15 12
R I
F030D01O-GPT
KILOMETROS X 1000 MESES
R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário
Page 109 of 147
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO 5-5
F030C03E-GPT R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário
60 48
I
R II I III I I I I I I 7560
I I I I I I I I I I 105
84
I I I I I I I I I I
90 72
I
R I
R
II
I I I I I I I I 120
96
I
R II I I
I I I I I I I I
1512
I I I I I I I I I I
N°
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1011 12 13 14 15 3024
I
R II I I
I
I I I I I I I 4536
I I I I I I I I I IDESCRIÇÃO
MANUTENÇÃO GERAL SISTEMA DE ARREFECIMENTO LIQUIDO DE ARREFECIMENTO ÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL ÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TUBOS E LINHAS DE TRAVÃO LIQUIDO DOS TRAVÕES TAMBOR DO TRAVÃO DE TRAZ, CALÇOS E TRAVÃO DE MÃO PASTILHAS DE TRAVÃO/PINÇAS E DISCOS CANO DE ESCAPE E PANELA PARAFUSOS DE SUPORTE DA SUSPENÇÃO CAIXA DE DIRECÇÃO, TIRANTES E FOLES/ ROTULAS DOS TIRANTES DE DIRECÇÃO BOMBA DA DIRECÇÃO ASSISTIDA, CORREIA E TUBOS SEMI-EIXOS E FOLES REFRIGERANTE DO AR CONDICIONADO FILTRO DE AR (À FRENTE DO VENTILADOR)
NOTA : (2) TODOS OS 24 MESES OU 45,000KM, O QUE OCURRER PRIMEIRO : “R”. (3) TODOS OS 12 MESES OU 20,000KM, O QUE OCURRER PRIMEIRO : “R”.
KILOMETROS x 1000 MESES
Veja Nota (2) Veja Nota (3)Motor Gasolina Motor Diesel
Page 110 of 147
NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
5- 6 F040A03E-GPT
MANUTENÇÃO EM CONDIÇÕES DE DIFÍCIL UTILIZAÇÃO
Os seguintes pontos deverão verificar-se com maior frequência, caso a viatura seja normalmente utilizada sob severas condições de condução. Referir
quadro abaixo, onde se descrevem os intervalos de manutenção apropriados.
R : Substituir I : Inspeccionar; e depois de inspeccionar limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário CONDIÇÕES DE CONDUÇÃO SEVERAS A - Saídas curtas, repetidas.B - Extensa inactividade.C - Condução em estradas poeirentas.D - Conduzindo em estradas com sal ou materiais corrosivos ou num clima muito frio.
E - Conduzindo em estradas com muita areia. F - Conduzindo mais de 50% no forte tráfego citadino com clima quente
acima de 32°C.
G - Conduzindo em áreas montanhosas. H - Rebocando atrelados
I - Condução para carro patrulha, táxi, veículo comercial e veículo de reboque
J - Condução acima dos 170 km/h
ÓLEO E FILTRO DO MOTOR FILTRO DO AR VELAS DE IGNIÇÃO CORREIA DE DISTRIBUIÇÃOPASTILHAS, PINÇAS E DISCOSTAMBOR DO TRAVÃO DE TRAZ, CALÇOS E TRAVÃO DE MÃO CAIXA DE DIRECCÇÃO, TIRANTES E FOLES/ROTULAS DOS TIRANTES DE DIRECCÇÃOSEMI-EIXOS E FOLES
ÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL
ÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICAFILTRO DE AR(À FRENTE DO VENTILADOR) TODOS OS 7,500 Kms OU 6 MESESMAIS FREQUENTEMENTE MAIS FREQUENTEMENTE TODOS OS 60,000 Kms OU 48 MESESMAIS FREQUENTEMENTE MAIS FREQUENTEMENTE MAIS FREQUENTEMENTE TODOS OS 15,000 Kms OU 12 MESES TODOS OS 100,000 KmsTODOS OS 45,000 Kms OU 36 MESES MAIS FREQUENTEMENTE
OPERAÇÃO DE
MANUTENÇÃOARTIGO
R R R RI I I I
R R R A, B, C, F, H C, E B, H D, E, F, GC, D, G, H C, D, G, H C, D, E, F C, D, E, F A, C, D, E, F, G, H, I, JA, C, E, F, G, H, I C, EINTERVALOS DE MANUTENÇÃO
CONDIÇÕES DE
UTILIZAÇÃO