Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 141 of 684

3-42
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Reajuste del techo solar
Reajuste el techo solar en los casos
siguientes:
- La batería está descargada o
desconectada, o se ha cambiado o
desconectado el fusible
correspondiente.
- La función de deslizamiento del
techo solar de un toque no
funciona con normalidad.
1.Posicione el interruptor de
encendido a ON para arrancar el
motor. Se recomienda reajustar el
techo solar con el motor en
marcha.
2.Empuje la palanca de control hacia
delante. El techo solar se cerrará
por completo o se inclinará,
dependiendo de la condición del
mismo.
3.Suelte la palanca de control hasta
que el techo solar deje de
moverse.4.Empuje la palanca de control hacia
delante durante 10 segundos.
- Cuando el techo solar esté en la
posición de cierre:
El cristal se inclinará y se moverá
ligeramente hacia arriba y abajo.
- Cuando el techo solar esté en la
posición inclinada:
El cristal se moverá ligeramente
hacia arriba y abajo.
No suelte la palanca hasta que se
haya completado la operación.
Si suelta la palanca durante la
operación, inténtelo de nuevo desde
el paso 2.
5.En un plazo de 3 segundos,
empuje la palanca de control hacia
delante hasta que el techo solar
funcione como sigue:
Inclinación hacia abajo →
Deslizamiento de apertura →
Deslizamiento de cierre.No suelte la palanca hasta que se
haya completado la operación.
Si suelta la palanca durante la
operación, inténtelo de nuevo desde
el paso 2.
6.Tras completar la operación, suelte
la palanca de control del techo
solar. (El sistema del techo solar
queda reajustado.)
Información
• Si el techo solar no se reinicia
cuando la batería del vehículo está
desconectada o descargada o el
fusible correspondiente está
fundido, el techo solar no podrá
funcionar correctamente.
• Para más información,
recomendamos que se ponga en
contacto con un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
i

Page 142 of 684

3-43
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Capó
Apertura del capó
1. Estacione el vehículo y accione el
freno de estacionamiento.
2. Tire de la palanca de desbloqueo
para abrir el capó. El capó debería
saltar y abrirse ligeramente.3. Vaya a la parte delantera del
vehículo, eleve el capó
ligeramente, tire del enganche
secundario (1) interior en el centro
del capó y levante el capó (2).
4. Extraiga la barra de soporte
tirando de la misma.5. Mantenga el capó abierto con la
barra de soporte.
CARACTERÍSTICAS EXTERIORES
OAD045026OAD045039L
OAD045025
OAD045025R
■Conducción a la izquierda
■Conducción a la derecha

Page 143 of 684

3-44
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Cierre del capó
1.Antes de cerrar el capó,
compruebe lo siguiente:
• Todas las tapas de llenado del
compartimento del motor deben
estar correctamente montadas.
• Los guantes, trapos y cualquier
material combustible debe
retirarse del compartimento del
motor.
2.Vuelva a enganchar la barra de
soporte en su clip para evitar que
repique.
3.Baje el capó hasta la mitad y
suéltelo. Asegúrese de que se
bloquee en su sitio.
•Antes de cerrar el capó,
asegúrese de retirar todas las
obstrucciones alrededor de la
abertura del capó.
•Compruebe siempre dos
veces que el capó esté
firmemente cerrado antes de
iniciar la conducción. Si no
está firmemente cerrado, el
capó podría abrirse durante la
conducción, causando la
pérdida total de visibilidad, lo
cual podría provocar un
accidente.
•No mueva el vehículo con el
capó levantado, ya que
limitará la visión, lo cual
podría provocar un accidente,
y el capó podría caerse o
dañarse.
ADVERTENCIA
Barra de soporte
•Agarre la barra de soporte por
la zona cubierta con goma. La
goma evitará que usted se
queme con el metal cuando el
motor está caliente.
•La barra de soporte debe
introducirse completamente
en el orificio siempre que
compruebe el compartimento
del motor. Esto evitará que el
capó caiga y le produzca
alguna lesión.
ADVERTENCIA

Page 144 of 684

3-45
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Maletero
Apertura del maletero
1. Asegúrese de que la palanca de
cambio esté en la posición P
(estacionamiento, en vehículos de
transmisión automática) o en la
primera marcha o R (marcha
atrás, en vehículos de transmisión
manual) y accione el freno de
estacionamiento.
2. Realice una de las operaciones
siguientes:
- Pulse el botón de desbloqueo del
maletero en la llave a distancia o
en la llave inteligente durante
más de un segundo.
- Pulse el botón en el maletero
mismo llevando la llave
inteligente consigo.
- Use la llave mecánica.- Use la palanca de desbloqueo
del maletero.
3. Levante la puerta del maletero.
OAD045028
OAD045028R
■Interior
• Conducción a la izquierda
• Conducción a la derechaOAD045027L
■Exterior

Page 145 of 684

3-46
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Cierre del maletero
Baje la puerta del maletero y
presiónela hasta que se bloquee.
Para asegurarse de que la puerta del
maletero está fijada de forma
segura, puede hacer una
comprobación intentando tirar de
ella hacia arriba.Información
Para evitar daños en los cilindros de
elevación de la puerta del maletero y
los elementos de la misma, cierre
siempre el maletero antes de iniciar la
conducción.
En climas fríos y humedos, el
bloqueo y los mecanismos de la
puerta del maletero podrían no
funcionar correctamente debido a
las bajas temperaturas.
ATENCIÓN
i
La puerta del maletero debe
mantenerse siempre completa-
mente cerrada mientras el
vehículo está en movimiento. Si
se deja abierta o entreabierta
pueden entrar gases nocivos
con monóxido de carbono (CO)
en el vehículo y provocar
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya
personas ni objetos alrededor
del maletero antes de abrir o
cerrar la puerta automática del
maletero. Espere hasta que la
puerta del maletero esté
completamente abierta y
parada antes de cargar o
descargar la carga en el
vehículo.
ADVERTENCIA

Page 146 of 684

3-47
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Maletero inteligente (opcional)
En los vehículos equipados con una
llave inteligente, el maletero puede
abrirse mediante el sistema del
maletero inteligente.
Cómo usar el maletero
inteligente
El maletero puede abrirse mediante
activación sin contacto si se cumplen
todas las condiciones siguientes:
• 15 segundos después de cerrar y
bloquear todas las puertas.
• Se posiciona en la zona de
detección durante más de 3
segundos.
Información
• El maletero inteligente no funciona
cuando:
- La llave inteligente se detecta en un
plazo de 15 segundos después de
cerrar y bloquear todas las puertas,
y se detecta de forma continua.
- La llave inteligente se detecta en un
plazo de 15 segundos después de
cerrar y bloquear todas las puertas,
y a 1,5 m de las manillas de las
puertas delanteras. (para vehículos
equipados con luz de bienvenida)
- Una puerta no está cerrada o
bloqueada.
- La llave inteligente está dentro del
vehículo.
iOAD045030
•Ninguna persona debe ir en el
maletero. Si el maletero está
bloqueado total o
parcialmente con el pestillo y
la persona no puede salir,
podría sufrir lesiones graves
o la muerte por falta de aire,
humos de escape y
calentamiento rápido, o por
exposición a temperaturas
frías. El maletero es también
un lugar muy peligroso en
caso de colisión, ya que no se
trata de un lugar protegido
para ocupantes sino que
forma parte de la zona de
aplastamiento del vehículo.
•Deje el vehículo bloqueado y
guarde la llave fuera del
alcance de los niños. Los
padres deberían explicar a
sus hijos cuáles son los
peligros de jugar en el
maletero.
•Use la palanca de desbloqueo
solo para emergencias.
ADVERTENCIA

Page 147 of 684

3-48
Prestaciones de comodidad de su vehículo
1. Ajuste
Para activar el maletero inteligente,
acceda al modo de ajustes del
usuario y seleccione el maletero
inteligente (Smart Trunk) en la
pantalla LCD.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
2. Detección y alerta
Si se sitúa en la zona de detección
(50 - 100 cm detrás del vehículo)
llevando consigo la llave inteligente,
las luces de emergencia
parpadearán y sonará una señal
acústica durante 3 segundos para
avisarle de que se detectó la llave
inteligente y se abrirá el maletero.
Información
No se acerque a la zona de detección si
no desea que se abra el maletero. Si se
ha situado en la zona de detección
involuntariamente y las luces de
emergencia y la señal acústica se
activan, abandone la zona de detección
con la llave inteligente.
i
OAD045031

Page 148 of 684

3-49
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
•Asegúrese de que ha cerrado
la puerta del maletero antes
de conducir su vehículo.
•Asegúrese de que no haya
personas ni objetos alrededor
del maletero antes de abrir o
cerrar el mismo.
•Asegúrese de que no salgan
objetos del maletero al abrir la
puerta del maletero en una
pendiente. Podría causar
lesiones graves.
•Asegúrese de desactivar la
función del maletero
inteligente al lavar el vehículo.
De lo contrario, el maletero
podría abrirse involuntaria-
mente.
•Guarde la llave fuera del
alcance de niños. Los niños
podrían abrir el maletero
inteligente involuntariamente
al jugar cerca de la parte
trasera del vehículo.
ADVERTENCIA
3. Apertura automática
Las luces de emergencia parpadean
y la señal acústica suena 2 veces, y
luego el maletero se abre
lentamente.
Cómo desactivar la función de
maletero inteligente con la llave
inteligente
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Abrir maletero
Al pulsar cualquier botón de la llave
inteligente durante la fase de
detección y alerta, la función de
maletero inteligente se desactivará.
Debe conocer el procedimiento de
desactivación del maletero
inteligente para situaciones de
emergencia.
OAD045032
OBA043222IN

Page 149 of 684

3-50
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Información
• Si pulsa el botón de desbloqueo de la
puerta (2), la función del maletero
inteligente se desactiva
temporalmente. No obstante, si no
abre ninguna de las puertas en 30
segundos, la función del maletero
inteligente se vuelve a activar.
• Si pulsa el botón de apertura del
maletero (3) durante más de 1
segundo, el maletero se abre.
• Si pulsa el botón de bloqueo de las
puertas (1) o el botón de apertura
del maletero (3) cuando la función
del maletero inteligente no está en la
fase de detección y alerta, la función
del maletero inteligente no se
desactiva.
• En caso de desactivar la función del
maletero inteligente pulsando el
botón de la llave inteligente y
abriendo una puerta, la función del
maletero inteligente puede activarse
de nuevo cerrando y bloqueando
todas las puertas.
Zona de detección
• El maletero inteligente se activa
con una alerta de bienvenida la
llave inteligente si se detecta a 50
- 100 cm del maletero.
• La alerta se detiene
inmediatamente al alejar la llave
inteligente de la zona de detección
durante la fase de detección y
alerta.
Información
• La función del maletero inteligente
no funcionará si se produce alguna
de las condiciones siguientes:
- Si la llave inteligente está cerca de
un transmisor de radio (p. ej. una
emisora de radio o un aeropuerto),
el funcionamiento normal del
transmisor podría sufrir
interferencias.
- La llave inteligente está cerca de
un sistema de radio portátil o de
un teléfono móvil.
- Se está operando la llave
inteligente de otro vehículo cerca
de su vehículo.
• El margen de detección disminuye o
aumenta cuando:
- Se elevan los neumáticos de un
lado para cambiar el neumático o
inspeccionar el vehículo.
- El vehículo está aparcado en
batería en pedientes o carreteras
sin pavimentar, etc.
ii
OAD045033

Page 150 of 684

3-51
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Compuerta de llenado de
combustible
Apertura de la compuerta de
llenado de combustible
La compuerta de llenado de
combustible debe abrirse desde el
interior del vehículo pulsando el
botón de apertura de la compuerta
de llenado de combustible.1. Apague el motor.
2. Pulse el botón de apertura de la
compuerta de llenado de
combustible.
3. Tire hacia afuera la compuerta de
llenado de combustible (1) para
abrirla completamente.
4. Para retirar el tapón del depósito
de combustible (2), gírelo en
sentido antihorario. Puede
escuchar un silbido al equilibrarse
la presión del interior del depósito.
5. Coloque el tapón en la compuerta
de llenado de combustible.
OAD045034
OAD045034R
■Conducción a la izquierda
■Conducción a la derecha
OAD045035

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 690 next >