Hyundai Grand i10 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 151 of 356

489
Características de su vehículo
Mando a distancia de audio
(si está equipado)
El botón de mando a distancia de audio
en el volante de dirección está instalado
para fomentar una conducción segura.
VOLUMEN (+, -) (1)
• Pulse el botón (+) para aumentar el vol-
umen.
• Pulse el botón (-) para reducir el volu-
men.
SILENCIADOR (2)
• Pulse el botón MUTE (Silenciador)
para cancelar el sonido.
• Pulse el botón MUTE (Silenciador) de
nuevo para activar el sonido.
MODO (3)
Pulse el botón MODE para seleccionar
radio o CD (disco compacto).
BÚSQUEDA (/) (4)
El botón SEEK tiene diferentes funciones
según el modo del sistema. Para las
siguientes funciones se debe pulsar el
botón durante 0,8 o más segundos.Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
AUTO SEEK (BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA).
Modo CDP
Funcionará como botón de FF/REW
(AVANCE/REBOBINADO).
Si pulsa el botón SEEK durante menos
de 0,8 segundos, funcionará en cada
modo como sigue.
Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
PRESET STATION (PRESELECCIÓN
DE EMISORA).
Modo CDP
Funcionará como botón de TRACK
UP/DOWN (PISTA ANTERIOR/SIGU-
IENTE).
En las páginas siguientes de este capí-
tulo encontrará información detallada
sobre los botones de control del equipo
de sonido.
PRECAUCIÓN
No accione al mismo tiempo dos
botones del mando a distancia de
sonido.
OBA043228IN

Page 152 of 356

Características de su vehículo
90 4
Puerto Aux, USB e iPod
(si está equipado)
Si su vehículo tiene un puerto AUX y/o
USB (bus serial universal) o un puerto
iPod, puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio, el
puerto USB para enchufar un dispositivo
USB y el puerto iPod para enchufar uniPod.
✽ATENCIÓN
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de corri-
ente, se pueden escuchar algunos ruidos
durante la reproducción. Si esto ocurre,
utilice el suministro de corriente del
aparato de audio portátil.
OBA043208L
OBA043208
■Volante a la izquierda
■Volante a la derecha

Page 153 of 356

491
Características de su vehículo
¿Cómo funciona el equipo de audio
del vehículo?
Las señales de radio AM y FM se emiten
desde las torres de transmisión colo-
cadas alrededor de su ciudad. Se inter-
ceptan por medio de la antena de radio
de su vehículo. La radio recibe esta señal
y la envía a los altavoces de su vehículo.
Cuando se recibe una señal de radio
fuerte, la ingeniería precisa del sistema
de audio que garantice la mejor calidad
de reproducción posible. No obstante, en
algunos casos la señal que se recibe no
es lo suficientemente fuerte y clara.Esto se puede deber a factores como la
distancia de la emisora de radio, la cer-
canía a otras emisoras de radio más
fuertes, a la existencia de edificios,
puentes o otras grandes obstrucciones
en la zona.
Las emisoras AM se reciben a mayores
distancias que las emisoras FM. Esto se
debe a que las ondas de radio de AM se
transmiten a frecuencias baja. Estas
ondas de radio de baja frecuencia
pueden seguir la curvatura de la tierra
mejor que viajar en línea recta en la
atmósfera. Además, esquivan los
obstáculos y así proporcionan una
cobertura de señal mejor.
JBM001JBM002
Recepción FMRecepción AM (MW, LW)

Page 154 of 356

Características de su vehículo
92 4
Las emisoras FM se transmiten a altas
frecuencia y no toman la curva de la
superficie de la tierra. Debido a ello, las
emisoras FM suelen empezar a perder
intensidad a cortas distancia de la
estación. Asimismo, las construcciones,
montañas u otros obstáculos afectan de
manera más fácil las señales FM. Ello
afecta a las condiciones de escucha y le
haría creer que su radio tiene problemas.
Las siguientes condiciones son nor-
males y no indican un problema de la
radio:• Atenuación - Mientras el vehículo va
alejándose de la emisora de radio, la
señal se debilitará y el sonido comen-
zará a atenuarse. Cuando esto ocurre,
le sugerimos que seleccione otra
emisora más fuerte.
• Oscilación/Estática - Las señales FM
débiles o los obstáculos grandes entre
el transmisor y la radio pueden distor-
sionar la señal causando ruidos de
oscilación o estáticos. Reducir el nivel
de agudos puede disminuir este efecto
hasta que el obstáculo desaparezca.• Intercambio de emisoras - A medida
que la señal FM se debilita, otra señal
con más potencia cerca de esta fre-
cuencia puede empezar a sonar. Ello
se debe a que el equipo de radio ha
sido concebido para captar la señal
más clara. Si esto ocurre, seleccione
otra emisora con una señal más fuerte.
• Cancelación de vías múltiples - Las
señales de radio que se reciben desde
direcciones diferentes pueden provo-
car distorsión u oscilación. Esto puede
ocurrir debido a una señal reflejada y
directa de la misma estación, o por
señales de dos estaciones con fre-
cuencias próximas. Si esto ocurre,
seleccione otra estación hasta que
esta condición haya finalizado.
JBM004JBM005JBM003
Emisora de radio FM

Page 155 of 356

493
Características de su vehículo
Uso del móvil o del aparato emisor y
receptor
Cuando se utiliza un móvil dentro del
vehículo, podría producirse un ruido
procedente del sistema de audio. Esto no
significa que el equipo esté dañado. En
este caso, emplee el móvil lo más aleja-
do posible del equipo de audio.
Cuidado de los discos
• Si la temperatura dentro del vehículo
es muy alta, abra las ventanas para
ventilar el interior antes de usar el sis-
tema.
• Es ilegal copiar y usar archivos
MP3/WMA sin permiso. Utilice CD
creados sólo según las leyes.
• No aplique en los CDs agentes
volátiles como benceno, disolventes,
limpiadores o pulverizadores magnéti-
cos hechos para discos analógicos.
• Para impedir dańos en la superficie del
disco, sujete los CDs por los bordes o
por el orificio central.
• Limpie la superficie del disco con un
trapo suave antes de reproducirlo
(límpielo del centro hacia el borde exte-
rior).
• No dańe la superficie del disco ni
pegue tiras de papel en el mismo.
• Asegúrese de introducir solamente
CDs en el reproductor de CD. (No
inserte más de un CD al mismo tiem-
po.)
• Coloque los CD en sus cajas tras usar-
los para protegerlos contra ralladuras o
suciedades.
• Según el tipo de CD-R/CD-RW, ciertos
CDs podrían no funcionar, de acuerdo
con los métodos de grabación de las
compańías. En ese caso, un uso con-
tinuado podría causar fallos de fun-
cionamiento del sistema de audio.
PRECAUCIÓN
Cuando utilice un sistema de comuni-
cación como un teléfono móvil o un
equipo de radio dentro del vehí
culo,
debe montarse una antena externa
aparte. Cuando se usa un teléfono
móvil o una radio sólo con la a
ntena
interna, puede interferir con el sistema
eléctrico del vehículo y afectar de forma
negativa a la s
egura operación del
vehículo.
ADVERTENCIA
No use el teléfono móvil mientras con-
duce. Deténgase en un lugar seguro
para utilizar el teléfono móv
il.

Page 156 of 356

Características de su vehículo
94 4
✽AVISO - Reproducir un CD con
protección contra
copias
Algunos CDs protegidos contra copias,
que no cumplen con los estándares
internacionales de CD de audio (libro
rojo), podrían no reproducirse en el sis-
tema de audio de su vehículo. Tenga en
cuenta que la incapacidad para repro-
ducir correctamente un CD protegido
contra copias podría indicar que el CD
es defectuoso, no el reproductor de CDs.
✽ATENCIÓN
Orden de reproducción de los archivos
(carpetas):
1. Orden de reproducción de las can-
ciones: a secuencialmente.
2. Orden de reproducción de la carpeta:
❈Si una carpeta no contiene ning

Page 157 of 356

495
Características de su vehículo
ADVERTENCIA
• No se quede mirando la pantalla
fijamente mientras conduce.
Mirar la pantalla durante un tiem-
po prolongado podría causar un
accidente de tráfico.
• No desmonte, monte ni modifique
el sistema de audio. Ello podría
causar un accidente, un incendio
o una descarga eléctrica.
• Usar el teléfono mientras con-
duce podría distraerle la atención
de las condiciones de tráfico y
aumentar el riesgo de accidente.
Estacione el vehículo antes de
usar el teléfono.
• Preste atención para no derramar
agua ni introducir cuerpos
extrańos en el dispositivo. Ello
podría causar humo, un incendio
o el fallo del producto.
(Continúa)
(Continúa)
•Si se distrae al conducir podría perder
el control del vehículo y provocar un
accidente, suf
riendo lesiones graves o
la muerte. La responsabilidad primaria
del conductor es la operación segura
del
vehículo en cumplimiento de la nor-
mativa vigente, por lo que los disposi-
tivos de mano u otro equip
amiento o
sistemas del vehículo que requieren la
atención visual del conductor y lo dis-
traen de la ope
ración segura del
vehículo o que no están permitidos
legalmente no deberán utilizarse
durante la conducc
ión.
(Continúa)

Page 158 of 356

Características de su vehículo
96 4
(Continúa)
• Conecte el encendido del vehícu-
lo antes de usar este dispositivo.
No opere el sistema de audio
durante largos de periodos de
tiempo con el encendido
desconectado, ya que podría
descargar la batería.
• No someta el dispositivo a golpes
ni impactos fuertes. Si se ejerce
presión directamente en la parte
frontal de la pantalla podría dańar
el LCD o la pantalla táctil.
• Al limpiar el dispositivo,
asegúrese de apagarlo y use un
pańo suave y seco. No use mate-
riales ásperos, pańos químicos ni
disolventes (alcohol, benceno,
diluyentes, etc.), ya que podría
dańar el panel del dispositivo o
deteriorar el color o la calidad del
mismo.
(Continúa)(Continúa)
• No coloque bebidas cerca del sis-
tema de audio. En caso de derra-
mar bebidas podría causar un
fallo del sistema.
• En caso de fallo de funcionamien-
to del producto, póngase en con-
tacto con su lugar de compra o
un centro de atención al cliente.
• Si el sistema de audio se encuen-
tra en un entorno electromagnéti-
co, ello podría producir ruido de
interferencias.
• Evite que soluciones cáusticas,
p. ej. perfumes o cosméticos,
entren en contacto con el salpica-
dero porque podrían causar des-
perfectos o decoloración.PRECAUCIÓN
• Si acciona el dispositivo mientras
conduce, podría causar un acci-
dente por falta de atención a lo
que ocurre a su alrededor.
Estacione el vehículo antes de
accionar el dispositivo.
• Ajuste el volumen a niveles que
permitan al conductor escuchar
los sonidos del exterior del
vehículo. Si conduce sin poder
escuchar los sonidos exteriores
podría provocar un accidente.
• Preste atención al ajuste del volu-
men al conectar el dispositivo. Un
sonido repentino extremada-
mente alto al conectar el disposi-
tivo podría causarle discapacidad
auditiva. (Ajuste el volumen a
niveles adecuados antes de apa-
gar el dispositivo.)
(Continúa)

Page 159 of 356

497
Características de su vehículo
✽AVISO - USO DEL DISPOSITI-
VO USB
• Para utilizar un dispositivo USB
externo, asegúrese de que el dispositi-
vo no esté conectado al arrancar el
vehículo. Conecte el dispositivo
después de arrancar.
• Si arranca el motor cuando el disposi-
tivo USB está conectado, puede dañar
el dispositivo USB. (Las unidades
flash USB son muy sensibles a las
descargas eléctricas).
• Si el motor se arranca o se para mien-
tras está conectado el dispositivo USB
externo, dicho dispositivo USB exter-
no podría no funcionar.
• El sistema podría no reproducir
archivos MP3 o WMA no auténticos.
1) Sólo puede reproducir archivos
MP3 con un margen de compresión
entre 8 Kbps ~ 320 Kbps.
2) Sólo puede reproducir archivos de
música WMA con un margen de
compresión entre 8 Kbps ~ 320
Kbps.
• Tome precauciones con la electricidad
estática al conectar o desconectar el
dispositivo USB externo.
• Los reproductores de MP3 encripta-
dos no son reconocidos.
(Continúa)(Continúa)
• Dependiendo de la condición del dis-
positivo USB externo, el dispositivo
USB externo conectado podría no ser
reconocido.
• Cuando el ajuste del sector o el byte
formateado del dispositivo USB exter-
no no es de 512 BYTE o 2048B YTE,
entonces el dispositivo no será recono-
cido.
• Utilice sólo dispositivos USB for-
mateados según FAT (Tabla de asi-
gnación de archivos) 12/16/32.
• Dispositivos USB sin autentificación
USB I/F podrían no ser reconocidos.
• Asegúrese de que el terminal de
conexión USB no entre en contacto
con partes del cuerpo o con otros obje-
tos.
• Si conecta y desconecta el dispositivo
USB repetidamente en un periodo
muy corto, se puede romper el dispos-
itivo.
• Podría escuchar un ruido extraño al
conectar o desconectar un dispositivo
USB.
(Continúa)(Continúa)
• Si desconecta el dispositivo USB
externo durante el modo de reproduc-
ción USB, el dispositivo USB externo
puede sufrir daños o un mal fun-
cionamiento. Por ello, desconecte el
dispositivo USB externo al apagar la
unidad de audio o al cambiar a otro
modo. (p. ej. radio, CD)
• Dependiendo del tipo y la capacidad
del dispositivo USB externo o del tipo
de archivos guardados en el dispositi-
vo, esto provoca diferencias en el tiem-
po de reconocimiento del aparato.
• No utilice el dispositivo USB para
otros propósitos que no sean la repro-
ducción de archivos musicales.
• No es compatible con la reproducción
de vídeos a través del USB.
• El uso de accesorios del USB como
recargadores o calentadores puede
disminuir el rendimiento o causar
problemas en la USB I/F.
(Continúa)

Page 160 of 356

Características de su vehículo
98 4
(Continúa)
• Si utiliza un puerto USB comprado
por separado, el sistema de audio del
vehículo podría no reconocer el dis-
positivo USB. En ese caso, conecte el
dispositivo USB directamente al ter-
minal multimedia del vehículo.
• Si el dispositivo USB se divide en
accionamientos lógicos, el sistema de
audio del coche sólo reconocerá los
archivos de música del accionamiento
con la prioridad más alta.
• Algunos dispositivos, como reproduc-
tor de MP3, teléfono móvil o cámara
digital, pueden no ser reconocibles
por la interfaz USB estándar.
• En algunos vehículos no se puede
realizar la carga de dispositivos
móviles a través del USB.
• No se soportan USB HDD o tipos USB
propensos a fallos de conexión
debidos a las vibraciones del vehículo.
(tipo i-stick)
• Algunos dispositivos USB no estándar
(USB CON CUBIERTA DE METAL)
podrían no reconocerse.
(Continúa)(Continúa)
• Podrían no reconocerse algunos lec-
tores de memoria flash USB (como
CF, SD, micro SD, etc.) o dispositivos
HDD externos.
• Los archivos de música protegidos por
la DRM (GESTIÓN DE DERECHOS
DIGITALES) podrían no reconocerse.
• Se pueden perder los datos de la
memoria USB mientras se utiliza este
sistema de audio. Guarde siempre los
datos importantes en un dispositivo de
almacenamiento personal.
• No utilice productos de
memoria USB que se usen
a su vez como llavero o
accesorio para el móvil,
ya que podría causar
daños en la clavija USB. Asegúrese de
utilizar sólo productos con conector
tipo enchufe.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 360 next >