Hyundai Ioniq Hybrid 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 241 of 530

3-140
Aby uniknąć zagrożenia dla oczu, NIE
naciągać siatki zbyt mocno. NIE zbliżać
twarzy ani tułowia do mocno naciągnię-
tej siatki. NIE używać siatki, jeżeli jej
taśmy wykazują widoczne ślady zużycia
lub uszkodzenia.
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec uszkodzeniu przewożo-
nych przedmiotów i  samochodu, nale-
ży zachowywać szczególną ostrożność
podczas przewożenia w  bagażniku
przedmiotów delikatnych lub dużych.
OSTROŻNIE
Wyposaęenie pojazdu

Page 242 of 530

System multimedialny
4
System multimedialny ...........................................4-2
Gniazda AUX i USB (iPod®) ...........................................4-2
Antena

........................................................................\
......... 4-2
Przyciski ster

owania systemem audio
na kierownicy

.................................................................... 4-3
Zestaw głośnomówiący Bluetooth
® .......................... 4-4
System audio
, wideo i nawigacji (AVN) ...................... 4-5
Działanie radioodbiornika pojazdu

.............................. 4-5
System audio (z ekranem dotykowym) ..............4-8
Funkcje systemu audio ................................................... 4-9
Radio

........................................................................\
......... 4-16
Media
........................................................................\
......... 4-18
Phone (Telefon)
.............................................................. 4-32
Ustawienia
........................................................................\
4-40
Deklaracja zgodności ..........................................4-42
Deklaracja CE dla krajów EU .......................................4-42

Page 243 of 530

4-2
i Informacja
•Zamontowani e nieoryginalnej żarów-
ki ksenonowej może spowodować nie-
prawidłowe działanie systemu audio
i

modułów
elektronicznych pojazdu.
•Chr

onić deskę rozdzielczą i
inne
ele-
menty plastikowe przed kontaktem
z

substancjami
chemicznymi, takimi
jak perfumy, olejki kosmetyczne, kremy
do opalania, środki do mycia rąk czy
odświeżacze powietrza. Substancje te
mogą spowodować odbarwienie lub
uszkodzenie wspomnianych elementów.
Gniazda AUX i USB (iPod®)
Do podłączania zewnętrznych odtwarza-
czy dźwięku wyposażonych w złącze AUX
można wykorzystać gniazdo AUX. Do pod-
łączania iPoda
® lub innych urządzeń wypo-
sażonych w złącze USB można wykorzystać
gniazdo USB.
i Informacja
Jeżeli przenośne urządzenie audio jest
podłączone do gniazda zasilania w pojeź-
dzie, podczas odtwarzania mogą wystąpić
szumy. W
takim

przypadku należy użyć
źródła zasilania znajdującego się w

urzą
-
dzeniu przenośnym.
 iPod® to zastrzeżony znak handlowy
firmy Apple Inc.
Antena
Antena dachowa (typ A)
Antena dachowa odbiera sygnały radiowe
zakresu AM i FM.
Aby zdemontować antenę dachową, należy
ją odkręcić obracając w lewo. Aby zamonto-
wać antenę ponownie, należy ją przykręcić
obracając w prawo.
OAE046439
SyStem multimedialny
OAE046481L
System multimedialny

Page 244 of 530

4-3
UWAGA
• Przed wjazdem w  miejsce o  ogra-
niczonej
wysokości

lub

do

myjni
samochodowej


należy

się

upewnić,
że


antena

została

zdemontowana.


przeciwnym
razie

może

dojść

do

uszkodzenia


anten
y.
• Podczas

ponownego

montowania
anten

y
należy



usta
wić
w

pra
widło-
wej

pozycji

i

dokręcić.
Antena typu „płetwa rekina” (typ B)
Antena typu „płetwa rekina” służy do odbio-
ru przesyłanych danych (np.: zakresów AM/
FM, sygnału DAB, systemu GPS/GNSS).
UWAGA
• Aby nie spowodować uszkodzenia
elementów


anten
y,
do

czyszczenia
wewnętrznej


powierzchni

szyby

tylnej

nie

należy używać środków czyszczą-
cych

za
wierających
materiały

ścierne

ani


ostr
ych
przedmiotów
.
• Unikać

stosowania

na

szybie

powłok

niklowych, kadmowych


i

podobn
ych.

Może


to

ograniczać

odbiór

sygnałów

radiowych


zakresu

AM


FM.
Przyciski sterowania systemem audio
na


kierownic
y
(jeżeli

występują)
Dla wygody kierowcy, na kierownicy za-
montowano przyciski sterowania systemem
audio.
OAE046437
OAE046474L
n Typ A
n Typ B
n Typ C
OAE046321L
System multimedialny
4

Page 245 of 530

4-4
UWAGA
Nie używać równocześnie kilku przy -
cisków
sterowania

systemem

audio

na

kierownic

y.
Przełącznik regulacji głośności
[VOL+/VOL–] (1)
• Odchylenie przełącznika w  górę zwięk-
sza głośność.
• Odchylenie przełącznika w dół zmniejsza
głośność.
Przełącznik wyszukiwania/
zapamiętan ych
stacji

(/) (2)
Odchylenie przełącznika w górę lub w dół na
co najmniej 0,8 sekundy powoduje następu-
jące działanie w poniższych trybach:
Tryb RADIO (radioodbiornika)
Rozpoczęcie automatycznego wyszukiwania
dostępnych stacji. Wyszukiwanie stacji trwa
do momentu zwolnienia przełącznika.
Tryb MEDIA (źródło dźwięku)
Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu. Krótkie odchylenie przełącznika w  górę
lub w  dół powoduje następujące działanie
w poniższych trybach:
Tryb RADIO (radioodbiornika)
Wybór następnej/poprzedniej zapisanej sta-
cji.
Tryb MEDIA (źródło dźwięku)
Przełączenie na następny/poprzedni utwór.
Przycisk wyboru
tr ybu [MODE] () (3)
Przełączanie kolejno trybu: radio, odtwa-
rzacz płyt CD i  zewnętrzne źródło dźwięku
(AUX).
Przycisk wyciszenia [MUTE] () (4)
• Naciśnięcie przycisku powoduje wyci-
szenie dźwięku.
• Ponowne naciśnięcie przycisku powodu-
je przywrócenie dźwięku.
i Informacja
Bardziej szczegółowe informacje na temat
sterowania systemem audio podano w
dal
-
szej części niniejszego rozdziału.
Zestaw głośnomówiąc y Bluetooth®
Łącze Bluetooth® umożliwia nawiązanie
bezprzewodowego połączenia z telefonem
komórkowym.
OAE046440
OAE046447
System multimedialny

Page 246 of 530

4-5
(1) Przycisk nawiązania/odebrania połącze-
nia
(2)

Przycisk zakończenia połączenia
(3)


Mikrofon
• System audio:

szczegółowe informacje
znajdują się w  podrozdziale „System
audio” w niniejszym rozdziale.
• System audio, wideo i  nawigacji (AVN):
szczegółowe informacje dotyczące ob-
sługi zestawu głośnomówiącego Blue-
tooth
® podano w odrębnej Instrukcji.
System audio, wideo i  nawigacji (A VN)
(jeżeli


występuje)
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi
systemu AVN podano w odrębnej Instrukcji.
Działanie radioodbiornika pojazdu
Odbiór
sygnału

radiowego
Nadajniki znajdujące się w  okolicy pojazdu
transmitują sygnały radiowe FM (ultrakrót-
kie) oraz AM (średnie i długie). Sygnały te są
odbierane przez antenę radiową samocho-
du. Następnie są one przetwarzane przez
radioodbiornik i  przekazywane do głośni-
ków.
Jeżeli do anteny dociera mocny sygnał
radiowy, nowoczesny system audio zapew-
nia najwyższą możliwą jakość dźwięku.
Jednakże w niektórych przypadkach sygnał
docierający do anteny może być niewystar -
czająco mocny lub zakłócony. Może to być spowodowane takimi czynni-
kami, jak odległość od nadajnika, bliskość
innych mocnych nadajników lub budynków,
mostów albo innych dużych przeszkód.
OJF045308L
System multimedialny
4

Page 247 of 530

4-6
Odbiór sygnału radiowego AM
Sygnały AM (fale średnie i  długie) można
odbierać z większych odległości, niż sygnały
FM (fale ultrakrótkie). Dzieje się tak, ponie-
waż częstotliwości nadawania fal radiowych
AM są niskie. Długie fale radiowe o  niskiej
częstotliwości dopasowują się do krzywizny
Ziemi i  nie muszą rozprzestrzeniać się pro-
stoliniowo w  atmosferze. Ponadto zakrzy-
wiają się one wokół przeszkód i  dlatego
zapewniają lepszą propagację sygnału.
Nadajniki radiowe FM
Sygnały FM (fale ultrakrótkie) są nadawane
z  wysokimi częstotliwościami i  nie zaginają
się zgodnie z  krzywizną Ziemi. Dlatego
sygnały FM zazwyczaj zanikają już w  sto-
sunkowo niewielkiej odległości od nadajni-
ka. Ponadto na sygnały FM duży wpływ mają
budynki, góry lub  inne przeszkody. Może to
doprowadzić do takiego pogorszenia sły-
szalności, które użytkownik odbiera jako
usterki radioodbiornika. Następujące sytu-
acje są normalne i nie oznaczają problemów
z radioodbiornikiem: •
Zanik sygnału — kiedy samochód oddala
się od nadajnika, sygnał słabnie i dźwięk
może zanikać. W takim przypadku suge-
ruje się wybranie innej stacji.
• Drżenie dźwięku/zakłócenia — słabe
sygnały FM lub  przeszkody pomiędzy
nadajnikiem a  radioodbiornikiem mogą
zaburzać sygnał, powodując zakłócenia
lub  drżenie dźwięku. Efekt ten można
osłabić poprzez obniżenie poziomu
tonów wysokich, do momentu ustania
zakłóceń.
JBM004
OJF045310LOJF045309L
System multimedialny

Page 248 of 530

4-7
• Przeskakiwanie stacji — w  miarę słab-
nięcia sygnału FM może włączyć się
stacja emitująca mocniejszy sygnał,
o  częstotliwości bliskiej częstotliwo-
ści ustawionej. Dzieje się tak, ponie-
waż radioodbiornik jest zaprojektowany
do wybierania sygnału najsilniejszego.
W  takim przypadku należy wybrać inną
stację, o mocniejszym sygnale.
• Nakładanie sygnału — odbieranie sygna-
łów z różnych kierunków może powodo-
wać zniekształcenia lub drżenie dźwięku.
Zjawisko to może być spowodowane jed-
noczesnym odbieraniem bezpośredniego
i  odbitego sygnału nadawanego z  jednej
stacji lub sygnałów z dwóch stacji, nada-
jących na zbliżonych częstotliwościach. W  takim przypadku należy wybrać inną
stację i  poczekać, aż warunki odbioru
poprzedniej stacji poprawią się.
Używanie telefonu
komórkowego
lub 

radiostacji
nada
wczo-odbiorczej
Używanie telefonu komórkowego w  samo-
chodzie może powodować zakłócenia
dźwięku emitowanego przez system audio.
Zakłócenia tego typu nie oznaczają usterki
systemu audio. Podczas rozmowy telefon
komórkowy należy trzymać możliwie najda-
lej od elementów systemu audio.
UWAGA
Aby umożliwić używanie w  samochodzie
telefonu


komórkowego

lub 
radiostacji

(CB-radia), należy


zainstalować

osobną
antenę


zewnętrzną. Używanie

telefonu
komórkowego


lub

radiostacji

nada
wczo
-odbiorczej

(CB-radia)

wyłącznie


antena-
mi,


które
te

urządzenia



wyposażone,
może


powodować

zakłócanie

ich

działania

przez


urządzenia

elektr
yczne
samochodu

lub


zakłócać

działanie

urządzeń

elektr
ycz-
nych

samochodu.
iPod®
iPod® to zastrzeżony znak handlowy firmy
Apple Inc.
Łącze bezprzewodowe Bluetooth®
Nazwa i  logo „Bluetooth®” to zastrzeżone
znaki handlowe, należące do Bluetooth®
SIG, Inc., używane przez firmę Hyundai
w ramach licencji.
Pozostałe znaki handlowe i nazwy handlowe
należą odpowiednio do ich posiadaczy.
OJF045311L
Podczas jazdy nie używać telefonu
komórkowego


bez

zesta
wu
głośno
-
mówiącego.
Aby


porozma
wiać
przez
telefon


komórkowy

bez

zesta
wu
gło
-
śnomówiącego,
należy


zatrzymać

się


bezpiecznym
miejscu.
OSTRZEŻENIE
88,1 MHz 88,3 MHz
System multimedialny
4

Page 249 of 530

4-8
G2H4G0002EE
n Typ A
(z łączem bezprzewodowym Bluetooth®)
G2H4G0000EE
SyStem audiO (z ekranem dotykowym)
System multimedialny

Page 250 of 530

4-9
Funkcje systemu audio
Jednostka
główna
 Rzeczywisty wygląd może być nieco
inny, niż pokazany na ilustracji.
(1)

Ekran

LCD
• Dotknięcie ekranu

powoduje wybranie
przycisku.
(2)

Włącznik/pokrętło

regulacji

głośno
-
ści
• Obrócenie powoduje zmianę głośności.
• Naciśnięcie powoduje włączenie lub wy-
łączenie urządzenia. (3)

Przycisk

[RADIO]
• Włączenie zakresu FM,
AM lub tunera
DAB*.
* Jeżeli występuje.
(4)

Przycisk

[MEDIA]


P
rzełączanie kolejno źródła dźwięku:
gniazdo USB (iPod
®), łącze Bluetooth®,
gniazdo AUX i tryb My Music.
• Wyświetlenie menu źródła dźwięku
w  przypadku dwóch lub więcej podłą-
czonych źródeł albo w  przypadku naci-
śnięcia przycisku w trybie MEDIA (źródło
dźwięku).
(5)

Przyciski


[ SEEK/TRACK ]
• Tryb radioodbiornika w zakresie FM lub
AM: wyszukanie poprzedniej/następnej
stacji.
• Tryb tunera DAB*: wyszukanie poprzed-
niej/następnej stacji.
• Tryb MEDIA (źródło dźwięku): zmiana
utworu.
* Jeżeli występuje.
(6)


Przycisk


resetowania
• Wyłączenie i restart systemu. (7)


Przycisk

telefonu
• Włączenie tr
ybu zestawu głośnomówią-
cego Bluetooth
®.
(8)

Przycisk


usta

wień
• Dostęp do ustawień ekranu, dźwięku,
daty/godziny, łącza Bluetooth
®, syste-
mu, wygaszacza ekranu i  wyłączania
ekranu.
(9)

P

okrętło

pra

we

• Obracanie pokrętłem po

woduje przewi-
janie listy stacji/utworów.
• Naciśnięcie pokrętła powoduje wybranie
danej pozycji.
System multimedialny
4

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 530 next >