Hyundai Kona 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 221 of 518

4-3
System multimedialny
4
UWAGA
MPrzed wjazdem w miejsce o ograniczo-
nej wysokości lub do myjni samocho-
dowej należy upewnić się, że antena
została zdemontowana. W przeciwnym
razie może dojść do uszkodzenia ante-
ny.
MPodczas ponownego montowania ante-
ny należy ją ustawić w prawidłowej
pozycji i dokręcić.
UWAGA
MAby uniknąć uszkodzenia elementów
anteny, do czyszczenia wewnętrznej
powierzchni szyby tylnej nie należy
używać środków czyszczących zawie-
rających materiały ścierne ani ostrych
przedmiotów.
MUnikać stosowania na szybie powłok
niklowych, kadmowych ani podobnych.
Może to ograniczać odbiór sygnałów
radiowych zakresu AM i FM.
Przyciski sterowania systemem audio
na kierownicy (jeżeli występują)
Dla wygody kierowcy na kierownicy zamon-
towano przyciski sterowania systemem
audio.
UWAGA
Nie używać równocześnie kilku przy-
cisków sterowania systemem audio na
kierownicy.
Przełącznik regulacji głośności
[VOL+/VOL–] (1)
XOdchylenie przełącznika w górę zwięk-
sza głośność.
XOdchylenie przełącznika w dół zmniejsza
głośność.
Przełącznik wyszukiwania/
zapamiętanych stacji (/) (2)
Odchylenie przełącznika w górę lub w dół na
co najmniej 0,8 sekundy powoduje nastę-
pujące działanie w poniższych trybach:
Tryb RADIO (radioodbiornik)
Rozpoczęcie automatycznego wyszukiwania
dostępnych stacji. Wyszukiwanie stacji trwa
do momentu zwolnienia przełącznika.
Tryb MEDIA (źródło dźwięku)
Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu.
OOS047072
OOS047073
n Typ A
n Typ B

Page 222 of 518

4-4
System multimedialny
Krótkie odchylenie przełącznika w górę
lub w dół powoduje następujące działanie
w poniższych trybach:
Tryb RADIO (radioodbiornik)
Wybór następnej/poprzedniej zapisanej sta-
cji.
Tryb MEDIA (źródło dźwięku)
Przełączenie na następny/poprzedni utwór.
Przycisk wyboru trybu [MODE]
() (3)
Przełączanie kolejno trybu: radioodtwarzacz,
odtwarzacz płyt CD i zewnętrzne źródło
dźwięku (AUX).
Przycisk wyciszenia [MUTE] () (4)
XNaciśnięcie przycisku powoduje wyci-
szenie dźwięku.
XPonowne naciśnięcie przycisku powodu-
je przywrócenie dźwięku.
i Informacja
Bardziej szczegółowe informacje na temat
sterowania systemem audio podano w dal-
szej części niniejszego rozdziału.
Zestaw głośnomówiący Bluetooth®
Łącze Bluetooth® umożliwia nawiązanie
bezprzewodowego połączenia z telefonem
komórkowym.
(1) Przycisk nawiązania/odebrania połącze-
nia
(2) Przycisk zakończenia połączenia
(3) Mikrofon  
XSystem audio: szczegółowe informacje
znajdują się w podrozdziale „System
audio” w niniejszym rozdziale.
XSystem audio, wideo i nawigacji (AVN):
szczegółowe informacje dotyczące
obsługi zestawu głośnomówiącego Blue-
tooth® podano w odrębnej Instrukcji.
System audio, wideo i nawigacji (AVN)
(jeżeli występuje)
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi
systemu AVN podano w odrębnej Instrukcji.
OOS047075
OOS047076

Page 223 of 518

4-5
System multimedialny
4
Działanie radioodbiornika pojazdu
Odbiór sygnału radiowego
Nadajniki transmitują sygnały radiowe FM
(ultrakrótkie) oraz AM (średnie i długie).
Sygnały te odbiera antena radiowa samo-
chodu. Następnie radioodbiornik przetwarza
je i przekazuje do głośników.
Jeżeli do anteny dociera mocny sygnał
radiowy, nowoczesny system audio zapew-
nia najwyższą możliwą jakość dźwięku.
Jednakże w niektórych przypadkach sygnał
docierający do anteny może być niewystar-
czająco mocny lub zakłócony.
Może to być spowodowane takimi czynni-
kami, jak odległość od nadajnika, bliskość
innych mocnych nadajników lub budynków,
mostów albo innych dużych obiektów.
Odbiór sygnału radiowego AM
Sygnały AM (fale średnie i długie) można
odbierać z większych odległości, niż sygnały
FM (fale ultrakrótkie). Dzieje się tak, ponie-
waż częstotliwości nadawania fal radiowych
AM są niskie. Długie fale radiowe o niskiej
częstotliwości dopasowują się do krzywizny
Ziemi zamiast rozpraszać się prostoliniowo
w atmosferze.
Ponadto zakrzywiają się one wokół prze-
szkód i dlatego zapewniają lepszą propaga-
cję sygnału.
Nadajnik radiowy FM
Sygnały FM (fale ultrakrótkie) są nadawane
z wysokimi częstotliwościami i nie zaginają
się zgodnie z krzywizną Ziemi. Dlatego syg-
nały FM zazwyczaj zanikają już w stosun-
kowo niewielkiej odległości od nadajnika.
Ponadto na sygnały FM duży wpływ mają
budynki, góry lub inne przeszkody. Może
to doprowadzić do takiego pogorszenia sły-
szalności, które użytkownik odbiera jako
usterki radioodbiornika.
OJF045310LOJF045309L
OJF045308L

Page 224 of 518

4-6
System multimedialny
Następujące sytuacje są normalne i nie
oznaczają problemów z radioodbiornikiem:
XZanik sygnału — kiedy samochód oddala
się od nadajnika, sygnał słabnie i dźwięk
może zanikać. W takim przypadku suge-
ruje się wybranie innej stacji.
XDrżenie dźwięku/zakłócenia — słabe
sygnały FM lub przeszkody pomiędzy
nadajnikiem a radioodbiornikiem mogą
zaburzać sygnał, powodując zakłócenia
lub drżenie dźwięku. Efekt ten można
osłabić poprzez obniżenie poziomu
tonów wysokich, do momentu ustania
zakłóceń.
XPrzeskakiwanie stacji — w miarę słab-
nięcia sygnału FM może włączyć się
stacja emitująca mocniejszy sygnał,
o częstotliwości zbliżonej do częstotli-
wości ustawionej. Dzieje się tak, ponie-
waż radioodbiornik jest zaprojektowany
do wybierania sygnału najsilniejszego.
W takim przypadku należy wybrać inną
stację, o mocniejszym sygnale.
XNakładanie sygnału — odbieranie sygna-
łów z różnych kierunków może powodo-
wać zniekształcenia lub drżenie dźwięku.
Zjawisko to może być spowodowane jed-
noczesnym odbieraniem bezpośredniego
i odbitego sygnału nadawanego z jednej
stacji lub sygnałów z dwóch stacji, nada-
jących na zbliżonych częstotliwościach.
W takim przypadku należy wybrać inną
stację i poczekać, aż warunki odbioru
poprzedniej stacji poprawią się.
Używanie telefonu komórkowego lub
radiostacji nadawczo-odbiorczej
Używanie telefonu komórkowego w samo-
chodzie może powodować zakłócenia
dźwięku emitowanego przez system audio.
Zakłócenia tego typu nie oznaczają usterki
systemu audio. Podczas rozmowy telefon
komórkowy należy trzymać możliwie najda-
lej od elementów systemu audio.
UWAGA
Aby umożliwić używanie w samochodzie
telefonu komórkowego lub radiostacji
(CB-radia), należy zainstalować osobną
antenę zewnętrzną. Używanie telefonu
komórkowego lub radiostacji nadawczo-
-odbiorczej (CB-radia) z wykorzystaniem
tylko instalacji antenowej pojazdu może
powodować zakłócanie ich działania
przez urządzenia elektryczne samocho-
du lub zakłócać działanie urządzeń elek-
trycznych samochodu.
OJF045311L
♬♩♪
JBM004
88,1 MHz88,3 MHz

Page 225 of 518

4-7
System multimedialny
4
iPod®
iPod® to zarejestrowany znak towarowy
firmy Apple Inc.
Łącze bezprzewodowe Bluetooth®
Nazwa i logo „Bluetooth®” to zarejestrowa-
ne znaki towarowe, należące do Bluetooth®
SIG, Inc., używane przez firmę Hyundai
w ramach licencji.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe
należą odpowiednio do ich posiadaczy.
Do korzystania z  łącza bezprzewodowego
Bluetooth® konieczny jest telefon komórko-
wy wyposażony w takie łącze.
Podczas prowadzenia nie używać
telefonu komórkowego bez zestawu
głośnomówiącego. Aby porozmawiać
przez telefon komórkowy bez zestawu
głośnomówiącego, należy zatrzymać
się w bezpiecznym miejscu.
OSTRZEŻENIE

Page 226 of 518

4-8
System multimedialny
SYSTEM AUDIO (bez ekranu dotykowego)
J9G4H0000EE
(z łączem bezprzewodowym Bluetooth®)

Page 227 of 518

4-9
System multimedialny
4
Funkcje systemu audio
Jednostka główna
h Rzeczywisty wygląd może nieznacznie
odbiegać od pokazanego na ilustracji.
(1) Przyciski [SEEK/TRACK]
XTryb radioodbiornika w zakresie DAB/
FM* lub AM: wyszukanie poprzedniej/
następnej stacji.
XTryb MEDIA (źródło dźwięku): zmiana
utworu.
* Wersje z tunerem DAB
(2) Przycisk [RADIO]
X Włączenie zakresu DAB/FM* lub AM.
* Wersje z tunerem DAB
(3) Przycisk [MEDIA] (źródło dźwięku)
X Przełączanie kolejno źródła dźwięku:
gniazdo USB (iPod®), łącze Bluetooth®
(BT) lub gniazdo AUX.
X Wyświetlenie menu źródła dźwięku
w przypadku dwóch lub więcej podłą-
czonych źródeł albo w przypadku naciś-
nięcia przycisku w trybie MEDIA (źródło
dźwięku).
(4) Przycisk telefonu
XWłączenie trybu zestawu głośnomówią-
cego Bluetooth®.
(5) Włącznik/pokrętło regulacji głośności
X Obrócenie powoduje zmianę głośności.
X Naciśnięcie powoduje włączenie lub
wyłączenie urządzenia.
(6) Przycisk resetowania
XWyłączenie i restart systemu.

Page 228 of 518

4-10
System multimedialny
(7) Przyciski [PRESET]
XTryb radioodbiornika: przełączenie na
poprzednią/następną zapamiętaną sta-
cję.
(8) Przycisk ustawień
XDostęp do ustawień ekranu, dźwięku,
daty/godziny, łącza Bluetooth®, podsta-
wowych ustawień systemowych i wyłą-
czania ekranu.
XNaciśnięcie i przytrzymanie przycisku
powoduje przełączenie w tryb ustawień
daty/godziny.
(9) Przycisk [MENU]
XWyświetlenie dodatkowych menu
dostępnych na bieżącym ekranie.
(10) Przycisk [BACK]
XPowrót do poprzedniego ekranu.
(11) Pokrętło prawe
XObracanie pokrętłem powoduje przewija-
nie listy stacji/utworów.
XNaciśnięcie pokrętła powoduje wybranie
danej pozycji.
(12) Przyciski zapamiętanych ustawień
[1] ÷ [6]
XTryb radioodbiornika: zapamiętanie/przy-
wołanie wybranych stacji radiowych.
XWybór/uruchomienie menu o określo-
nych numerach wyświetlonych na ekra-
nie.
Przyciski zdalnego sterowania na
kierownicy
h Rzeczywisty wygląd może nieznacznie
odbiegać od pokazanego na ilustracji.
(1) Przycisk wyciszenia
XWyciszenie dźwięku.
XWyciszenie mikrofonu podczas rozmowy.
(2) Przycisk zmiany trybu
XPrzełączanie kolejno trybu: radioodbior-
nik ➟ źródło dźwięku.
(3) Przełącznik regulacji głośności
XOdchylenie przełącznika w górę/w dół
powoduje zmianę głośności.

Page 229 of 518

4-11
System multimedialny
4
(4) Przełącznik w górę/w dół
XTryb radioodbiornika: odchylenie prze-
łącznika powoduje wyszukanie zapisa-
nych stacji.
XTryb radioodbiornika: odchylenie i przy-
trzymanie przełącznika powoduje wyszu-
kanie częstotliwości.
XTryb źródła dźwięku: odchylenie prze-
łącznika powoduje zmianę utworu
(z wyjątkiem trybu AUX).
XTryb źródła dźwięku: odchylenie i przy-
trzymanie przełącznika powoduje wyszu-
kiwanie utworów (z wyjątkiem trybów
Bluetooth® (BT) Audio i AUX).
(5) Przycisk nawiązania/odebrania połą-
czenia
XNaciśnięcie przycisku:
– Poza trybem zestawu głośnomówią-
cego Bluetooth® oraz przypadkami
odbierania połączenia przychodzące-
go:
Pierwsze naciśnięcie: wyświetlenie
ostatnio wybieranych numerów.
Drugie naciśnięcie: połączenie
z wybranym numerem.
– Wyświetlanie ekranu powiadomienia
o połączeniu przychodzącym: odebra-
nie połączenia.
– Tryb zestawu głośnomówiącego
Bluetooth®: przełączenie do połącze-
nia oczekującego.
XNaciśnięcie i przytrzymanie przycisku
(ponad 1,0 sekundę):
– Poza trybem zestawu głośnomówią-
cego Bluetooth® oraz przypadkami
odbierania połączenia przychodzące-
go: połączenie z ostatnio wybranym
numerem.
– Tryb zestawu głośnomówiącego
Bluetooth®: przekazanie połączenia do
telefonu komórkowego.
– Tryb telefonu komórkowego: przełą-
czenie w tryb zestawu głośnomówią-
cego Bluetooth®.
(6) Przycisk zakończenia połączenia
XTr yb zestawu głośnomówiącego
Bluetooth®: zakończenie połączenia tele-
fonicznego.
XWyświetlanie ekranu powiadomienia
o połączeniu przychodzącym: odrzucenie
połączenia.
MNie wpatrywać się w ekran podczas
prowadzenia. Dłuższe wpatrywanie
się w ekran może doprowadzić do
wypadku.
MNie rozmontowywać, nie montować
ani nie modyfikować systemu audio
pojazdu. Może to doprowadzić do
wypadku, pożaru lub porażenia elek-
trycznego.
MUżywanie podczas prowadzenia
telefonu komórkowego bez zesta-
wu głośnomówiącego może spo-
wodować dekoncentrację kierowcy
i zwiększyć prawdopodobieństwo
wypadku. Telefonu komórkowego
bez zestawu głośnomówiącego nale-
ży używać po zatrzymaniu samocho-
du w bezpiecznym miejscu.
MUważać, by nie rozlać wody na urzą-
dzenie systemu audio i nie wkładać
do urządzenia obcych przedmiotów.
Może to doprowadzić do nieprawid-
łowego działania systemu, uszkodze-
nia, a nawet zagrożenia pożarowego.
(ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE

Page 230 of 518

4-12
System multimedialny
(ciąg dalszy)
MNie należy używać systemu, jeżeli
na ekranie nie pojawiają się żadne
wskazania lub nie słychać dźwięku.
Może to oznaczać jego niespraw-
ność. Używanie systemu w takich
warunkach może prowadzić do jego
uszkodzenia, pożaru i/lub porażenia
elektrycznego.
MNie dotykać anteny podczas burzy
z wyładowaniami atmosferyczny-
mi, ponieważ może to spowodować
porażenie elektryczne.
MAby obsługiwać system, należy
zatrzymywać się wyłącznie w bez-
piecznych i dozwolonych miejscach.
Zatrzymanie się w miejscu niedo-
zwolonym może doprowadzić do
wypadku.
MSystem obsługiwać przy pracującym
silniku pojazdu. Przedłużone korzy-
stanie z systemu przy niepracującym
silniku może spowodować rozłado-
wanie akumulatora.
Prowadzenie pojazdu bez zachowania
należytej koncentracji może doprowa-
dzić do wypadku, a w konsekwencji
do zagrożenia dla zdrowia lub życia.
Kierowca jest całkowicie odpowie-
dzialny za bezpieczne i zgodne z prze-
pisami użytkowanie pojazdu oraz jego
wyposażenia. Dlatego podczas jazdy
nie należy nigdy korzystać z urządzeń
ani systemów odwracających wzrok
lub uwagę kierowcy oraz nie należy
używać urządzeń niedozwolonych.
OSTRZEŻENIE UWAGA
MObsługiwanie systemu podczas prowa-
dzenia może spowodować odwrócenie
uwagi od sytuacji na drodze i w konse-
kwencji doprowadzić do wypadku. Aby
obsługiwać system, należy zatrzymać
samochód w bezpiecznym miejscu.
MPoziom głośności należy ustawić tak,
aby kierowca mógł słyszeć dźwięki
dochodzące z zewnątrz. Jazda bez moż-
liwości słyszenia dźwięków z zewnątrz
może doprowadzić do wypadku.
MPodczas włączania systemu zwracać
uwagę na ustawienia głośności. Nagłe
włączenie dźwięku o dużej głośności
może prowadzić do uszkodzenia słuchu
(odpowiedni poziom głośności należy
ustawić przed wyłączeniem systemu).
MPrzed włączeniem systemu należy
uruchomić silnik. Nie używać systemu
audio przez dłuższy czas przy niepra-
cującym silniku, ponieważ może to spo-
wodować rozładowanie akumulatora.
MNie uderzać urządzenia ani nie
wstrząsać nim. Zbyt mocny nacisk na
powierzchnię ekranu może uszkodzić
wyświetlacz ciekłokrystaliczny.
(ciąg dalszy)

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 520 next >