Hyundai Santa Fe 2006 Manual del propietario (in Spanish)
Page 121 of 208
CONDUCIENDO SU HYNDAI
2- 9
!
C070D01O-AYTPrácticas de buena conduccióno Nunca baje una cuesta con la caja
en punto muerto, esto es
extremadamente peligroso. Hágalo
siempre con alguna marcha metida.
o Nunca baje una pendiente utilizando
los frenos. Utilice la capacidad de
frenado del motor, empleando las
marchas cortas para lograr este
efecto.
o Vaya despacio en marchas cortas
de esta forma evitará sobre
revolucionar el motor, lo que puede
causarle daños.
o Baje despacio cuando tenga vientos
cruzados. Con esto usted tendrá
un mejor control sobre el vehículo.
o Asegúrese de que el vehículo está
completamente detenido antes de
poner la marcha atrás. La caja de
cambio puede sufrir daños si usted
no tiene esta precaución. Para
poner la marcha atrás, presione el
pedal de embrague, mueva la
palanca a punto muerto, espere un
momento, luego mueva la palanca
a la posición de marcha atrás.
C070B01A-AYTEmpleo del embragueEl embrague debe ser presionado
hasta el fondo siempre y soltado
suavemente. No descanse su pie en
el pedal de embrague mientras con-
duce. Esto produce un innecesario
desgaste. No pise parcialmente el
embrague mientras esta en una
pendiente, para poder sujetar el
automóvil. Esto produce un desgaste
innecesario. Para estas circunstancias
utilice el freno de mano. El embrague
siempre debe volver a la posición
original, cuando se le suelta. No pise
el embrague rápida y repetidamente.o Conduzca con extremo cuidado en
superficies resbaladizas,
especialmente al frenar, acelerar,
o cambiar de marcha. En superfi-
cies resbaladizas el cambio brusco
de marcha o velocidad puede
ocasionar la pérdida de tracción y
con esto la pérdida de control del
vehículo.
ADVERTENCIA:
o Evite realizar curvas a gran
velocidad.
o No opere el volante de forma
brusca, por ejemplo, cambiando
repentinamente de carril o
tomando curvas a gran
velocidad.
o Lleve siempre abrochado el
cinturón de seguridad.
o El riesgo de vuelco se ve
incrementado de manera
importante si pierde el control
de su vehículo a velocidades
elevadas.
Page 122 of 208
2- 10
CONDUCIENDO SU HYNDAI
C090A01O
La transmisión automática de alta
eficacia Hyundai, tiene cuatro / cinco
velocidades hacia adelante y una
velocidad hacia atrás. Las velocidades
individuales se seleccionan
automáticamente, dependiendo de la
posición de la palanca del selector de
velocidad. La palanca del selector
tiene 2 secciones: la sección princi-
pal y la sección manual.NOTA:Para información sobre la
operación de la sección manual,
vea "Modo deportivo".C090A01O-GYTTRANSMISIÓN AUTOMÁTICA
C070E02A-GYTPUNTOS RECOMENDADOS DE
CAMBIO
Posición
1-2
2-3
3-4
4-5
Velocidad
Recomendada
20 km/h (15 mph)
40 km/h (25 mph)
55 km/h (35 mph)
75 km/h (45 mph)
o La pérdida de control suele
ocurrir cuando dos o mas ruedas
se salen de la calzada y el con-
ductor intenta sobre-virar para
introducirse de nuevo en la
calzada.
o En el caso de que su vehículo
se salga de la calzada, no
responda girando bruscamente
el volante. En su lugar baje la
velocidad antes de incorporarse
gradualmente a la calzada de
nuevo.
o En caso de colisión, un ocupante
que no lleve abrochado el
cinturón de seguridad tiene más
posibilidades de morir que uno
que lo lleve abrochado.Los puntos de cambio arriba indicados
se recomiendan para conseguir un
ahorro de combustible y un rendimiento
óptimos.
Page 123 of 208
CONDUCIENDO SU HYNDAI
2- 11
En la sección principal, la palanca
selectora tiene 4 posiciones, y está
provista de un botón para evitar una
selección errónea inadvertida.NOTA:
Pise el pedal del freno y pulse
el botón al cambiar.
Pulse el botón al cambiar.
La palanca del selector se
puede desplazar libremente.
Los primeros cambios de velocidad
en un vehículo nuevo, o si la batería
ha sido retirada y vuelta a colocar,
pueden ser algo bruscos. Ello es
normal y la secuencia del cambio
se normalizará después de que el
T.C.M. (Módulo de control de la
transmisión) haya realizado unos
pocos ciclos.
PRECAUCIÓN:
Nunca seleccione las posiciones
"R" ó "P" cuando el vehículo está
en movimiento.
Las luces indicadoras del panel de
instrumentos son para indicar la
posición de la palanca selectora
cuando la llave de encendido se coloca
en "ON". Durante el funcionamiento
en la posición "D", la luz verde indica
la velocidad actualmente en uso.
C090A02L
!
C090B01A-AYTEl funcionamiento de cada
posición es como sigue:
o "P" (Park)Para retener el vehículo en algún
lugar cuando está estacionado o
cuando se está arrancando el motor;
desplace la palanca a la posición "P".
Cada vez que APARQUE el vehículo,
aplique el freno de mano y coloque la
palanca en al posición "P".
!
PRECAUCIÓN:
Nunca ponga la palanca de cambio
en marcha "P" hasta que el vehículo
no está completamente detenido.
Los daños que se pueden ocasionar
en la caja pueden ser muy graves.
Page 124 of 208
2- 12
CONDUCIENDO SU HYNDAI
UP (+) (subir): Empuje la palanca
hacia adelante una
vez para subir una
velocidad
DOWN (-) (reducir):Tire de la
palanca hacia
atrás una vez
para reducir una
velocidad
SKIP (saltar): Moviendo rápidamente
el selector hacia
adelante o hacia atrás
dos veces, es posible
saltarse una velocidad,
es decir, de 1ª a 3ª o
de 3ª a 1ª.
C090F01O-GYTModo DeportivoTanto si el vehículo está detenido
como si está en movimiento, el modo
deportivo se selecciona empujando la
palanca selectora desde la posición
"D" a la sección manual.
Para volver al funcionamiento en la
gama "D", vuelva a empujar la palanca
selectora a la sección principal.
En el modo deportivo, desplazar la
palanca selectora hacia atrás y hacia
delante, puede realizar los cambios
de velocidad rápida y fácilmente. A
diferencia de una transmisión manual,
el modo deportivo permite que los
cambios de velocidad se hagan con
el pedal acelerador pisado.
C090F01O
C090E01O-AYT
o "D" (Drive):Usada normalmente para la
conducción normal. La caja pasará
por las cuatro velocidades de forma
secuencial, dando la mejor economía
y potencia.C090C01A-AYTo "R" (Reverse):Es para poder mover el vehículo
marcha atrás. Detenga completamente
el automóvil antes de colocar la
palanca en "R".C090D01A-AYTo "N" (Neutro):En "N" la caja está neutra lo que
significa que el vehículo no tiene
tracción. En esta posición el motor
puede ser arrancado pero no es
aconsejable, salvo que el automóvil
vaya en movimiento y el motor se
detenga.
Page 125 of 208
CONDUCIENDO SU HYNDAI
2- 13
PRECAUCIÓN:
o Los avances de velocidad no
tienen lugar automáticamente en
el modo deportivo. El conductor
debe ejecutar los avances de
acuerdo con las condiciones
predominantes de la carretera,
teniendo cuidado de mantener
las revoluciones del motor por
debajo de la zona roja.
o Moviendo rápidamente hacia
atrás (-) dos veces la palanca
selectora, es posible saltarse una
velocidad, es decir, de 3ª a 1ª,
de 4ª a 2ª. Ya que el frenado
brusco del motor y/o una rápida
aceleración puede producir una
pérdida de tracción, las
reducciones se deben hacer con
cuidado, de acuerdo con la
velocidad del vehículo.
!
NOTA:o En el modo deportivo, sólo se
pueden seleccionar las cuatro
velocidades hacia adelante. Para
ir marcha atrás o estacionar el
vehículo, mueva la palanca
selectora a la posición "R" o "P"
según sea necesario.
o En el modo deportivo, las
reducciones se hacen
automáticamente cuando el
vehículo desacelera. Cuando el
vehículo se detiene, se conecta
automáticamente la 1ª velocidad.
o Para mantener los niveles de
rendimiento y seguridad del
vehículo exigidos, el sistema
puede no ejecutar determinados
cambios de velocidad cuando se
acciona la palanca selectora.
o Cuando se conduce sobre una
carretera deslizante, empuje la
palanca selectora a la posición
+(UP). Ello hará que la
transmisión pase a la 2ª
velocidad, que es mejor para
una conducción suave sobre una
carretera deslizante. Empuje la
palanca selectora al lado -
(DOWN) para reducir a 1ª
velocidad.
C090H01L-GYTNOTA:o Para un funcionamiento suave y
seguro, pise el pedal del freno
cuando cambie de la posición
"Punto muerto" o
"Estacionamiento" a una
velocidad hacia adelante o hacia
atrás.
o La llave de encendido debe estar
en la posición "ON" y el pedal
de freno completamente pisado
para desplazar la palanca desde
la posición "P" (Estacionamiento)
a cualquiera de las otras
posiciones.
o Siempre es posible desplazar
desde las posiciones "R", "N",
"D", a la posición "P". El vehículo
debe estar totalmente parado para
evitar daños en la transmisión.
Page 126 of 208
2- 14
CONDUCIENDO SU HYNDAI
!
C090N01O-AYTPracticas para una buena
conduccióno Nunca cambie la palanca de
cambios de "P" o "N" a ninguna
otra posición con el pedal
acelerado.
o Nunca ponga "P" si el vehículo
esta en movimiento.
o Asegúrese de que el automóvil está
completamente detenido antes de
poner "R".
o Nunca bajé una pendiente sin que
esté puesta alguna marcha. Esto
puede ser extremadamente
peligroso.
o No baje una pendiente pronunciada
utilizando sólo los frenos para
disminuir la velocidad, esto puede
ocasionar un sobrecalentamiento
del sistema de frenos y provocar
un mal funcionamiento de los
mismos. En vez de esto, utilice la
capacidad de frenado del motor
con una marcha corta para bajar la
pendiente sin riesgo.
o Disminuya la velocidad primero
antes de poner una marcha corta.o Utilice siempre el freno de mano.
No emplee la "P" en vez del freno
de mano para sujetar el automóvil.
o Extreme las precauciones cuando
usted conduzca en carreteras
resbaladizas. Especialmente
cuando frene, acelere, o cambie de
marcha. En carreteras resbaladizas,
un cambio brusco en la velocidad
del motor puede causar una pérdida
de tracción y con ello una pérdida
del control del vehículo.
C090I01L-GYT
!
PRECAUCIÓN:
o Desplace a las posiciones "R" y
"P" sólo cuando el vehículo se
haya detenido por completo.
o No acelere el motor en marcha
atrás o bien en cualquiera de las
posiciones de avance, con los
frenos aplicados.
o Pise siempre el pedal del freno
cuando cambie de las posiciones
"P" o "N" a las "R" o "D".
o No use la posición "P"
(Estacionamiento" en vez del
freno de estacionamiento.
Aplique siempre el freno de
estacionamiento, lleve la
transmisión a la posición "P"
(Estacionamiento) y corte el
encendido cuando abandone el
vehículo, incluso por un
momento. Nunca deje el vehículo
desatendido con el motor en
marcha.
o Compruebe con regularidad el
nivel de líquido de la
transmisión, y rellene si es
necesario.
ADVERTENCIA:
o Evite realizar curvas a gran
velocidad.
o No opere el volante de forma
brusca, por ejemplo, cambiando
repentinamente de carril o
tomando curvas a gran
velocidad.
o Lleve siempre abrochado el
cinturón de seguridad.
o El riesgo de vuelco se ve
incrementado de manera
importante si pierde el control
de su vehículo a velocidades
elevadas.
Page 127 of 208
CONDUCIENDO SU HYNDAI
2- 15
o La pérdida de control suele
ocurrir cuando dos o mas ruedas
se salen de la calzada y el con-
ductor intenta sobrevirar para
introducirse de nuevo en la
calzada.
o En el caso de que su vehículo
se salga de la calzada, no
responda girando bruscamente
el volante. En su lugar baje la
velocidad antes de incorporarse
gradualmente a la calzada de
nuevo.
o En caso de colisión, un ocupante
que no lleve abrochado el
cinturón de seguridad tiene más
posibilidades de morir que uno
que lo lleve abrochado.
C120A02A-AYTSISTEMA DE ANTI-
DESLIZANTE DE FRENOSEl sistema de anti-deslizante de frenos
(ABS) está diseñado para prevenir
que las ruedas se bloqueen durante
una frenada repentina o en superfi-
cies de conducción peligrosas. Una
centralita controla la velocidad de las
ruedas y la presión que se aplica a
cada rueda. Por esto en situaciones
de emergencia o en carreteras pulidas,
el sistema ABS mejora el control del
vehículo durante el frenado.NOTA:Durante la operación del ABS se
puede sentir una leve pulsación en
el pedal de freno. También, podría
escucharse un ruido en el
compartimento del motor al
conducir. Estas condiciones son
normales e indican que el sistema
ABS está funcionando
correctamente.
!
ADVERTENCIA:
Su ABS no podrá evitar accidentes
debidos a conducción inadecuada
o peligrosa. Aunque se mejora el
control del vehículo durante el
frenado de emergencia mantener
siempre una distancia segura entre
su vehículo y los objetos que le
preceden. Las velocidades deberán
ser reducidas cuando el pavimento
se encuentre en malas condiciones.
La distancia de frenado para
automóviles equipados con sistema
anti-bloqueo de frenos (ABS), podrá
ser superior a la de los vehículos
que no disponen de él cuando el
pavimento de la carretera se
encuentre en las siguientes
condiciones:
Page 128 of 208
2- 16
CONDUCIENDO SU HYNDAI
!
C300A01O-GYTSISTEMA DE CONTROL DE LA
TRACCIÓN DE FRENOS (BTCS)
(si está instalado)En carreteras deslizantes el sistema
de control de la tracción (TCS) evita
que las ruedas de tracción giren de
forma excesiva, permitiendo de este
modo la aceleración del vehículo.
Proporciona también la suficiente
fuerza de conducción y rendimiento
de la dirección cuando el vehículo
gira a gran velocidad.Control de DESLIZAMIENTOEvita que las ruedas de tracción giren
excesivamente al arrancar, así como
la pérdida de fuerza de conducción
en las ruedas delanteras al girar en
curvas sobre calzadas deslizantes.Sugerencias de conducciónEl sistema TCS no activa los frenos.
Disminuya la velocidad
adecuadamente antes de tomar una
curva.
PRECAUCIÓN:
Cuando el indicador del sistema
TCS se ilumina intermitentemente,
se ha activado la función de con-
trol SLIP. Significa también que la
calzada está deslizante o que el
vehículo está siendo acelerado de
forma excesiva. En tal caso,
disminuya la presión sobre el
acelerador y mantenga una
velocidad moderada.
ADVERTENCIA:
El control de tracción es una ayuda
para la conducción, pero no deje
de tomar todas las precauciones
normales al conducir en
condiciones climáticas adversas o
sobre calzadas deslizantes.
!
o Conducción sobre carreteras con
pavimento desigual, con grava o
cubiertas de nieve.
o Conducción con cadenas de
nieve instaladas.
o Conducción por carreteras cuya
superficie está bacheada o con
resaltes con diferente altura su-
perficial.
En este tipo de carreteras deberá
conducirse a velocidades
reducidas. Las características de
seguridad de un vehículo equipado
con ABS no deberán ser puestas a
prueba conduciendo o tomando
curvas a gran velocidad. Esto podría
hacer peligrar la seguridad propia
o de los demás.
Page 129 of 208
CONDUCIENDO SU HYNDAI
2- 17
C300B01O-GYTModo TCS ONEn el modo TCS ON, el indicador en
el tablero de instrumentos no se
iluminará.
PRECAUCIÓN:
1) Pare el motor. Arranque de nuevo
el motor y se activará
automáticamente el sistema TCS.
2) Cuando el control de tracción
funciona correctamente, se
percibe una ligera pulsación en
el vehículo. Ésta está provocada
por el control de frenado y no
indica ningún problema.
3) Al arrancar el motor se oye un
clic en el compartimento del
mismo. Se trata simplemente del
sonido de comprobación de la
tracción.
4) Al intentar desplazar el vehículo
sobre barro o nieve reciente,
puede que al pisar el acelerador
no incremente la velocidad.
!
C300D02O-GYTlndicador y advertenciaEl indicador debería iluminarse cuando
la llave de contacto se sitúa en la
posición "ON" o "START", pero
debería apagarse transcurridos tres
segundos.
Si los indicadores no se iluminan,
hágalos revisar por un concesionario
autorizado.
En caso de producirse una avería en
el dispositivo, el testigo TCS se
ilumina continua o intermitentemente
como señal de advertencia.
Si el testigo TCS se ilumina continua
o intermitentemente, detenga el
vehículo en un lugar seguro y pare el
motor.
Arranque el motor de nuevo para
comprobar si el testigo TCS se apaga.
Si el testigo permanece encendido
incluso tras arrancar de nuevo el
motor, hágalo revisar por un
concesionario Hyundai autorizado.
PRECAUCIÓN:
Cuando el testigo TCS se ilumina
continua o intermitentemente, el
control de tracción se desactiva
automáticamente por razones de
seguridad.
!
Page 130 of 208
2- 18
CONDUCIENDO SU HYNDAI
Cómo conducir el vehículo de
tracción a las cuatro ruedas con
seguridad
(1)Abróchese siempre el cinturón de
seguridad.
(2)No conduzca en terrenos que
representen un reto o en zonas
que superen las características para
las que se diseñó el vehículo o la
experiencia del conductor.
(3)En caso de fuerte viento lateral,
reduzca la velocidad. Debido a que
su vehículo tiene un centro de
gravedad más elevado, en caso de
fuerte viento lateral, éste afectará
la estabilidad del mismo. A menor
velocidad puede controlarse mejor
el vehículo.
(4)Compruebe el funcionamiento
correcto de los frenos tras conducir
sobre agua o barro. Pise el freno
varias veces conduciendo
lentamente hasta que note que éste
funciona correctamente.
(5)No conduzca el vehículo por su-
perficies acuáticas. (p.ej.: arroyos,
ríos, lagos, etc.)
!
En general, la conducción fuera de
carreteras proporciona una menor
tracción y una reducción de la
efectividad de los frenos que las
habituales en carretera. Estos factores
deben considerarse cuidadosamente
cuando conduzca fuera de carreteras.
En estas condiciones, el conductor
siempre es responsable de que el
vehículo esté en contacto con la
superficie sobre la que conduce y
bajo control, por su seguridad y la de
sus pasajeros.
ADVERTENCIA:
Este vehículo no ha sido diseñado
para ser utilizado en zonas no
asfaltadas. No conduzca este
vehículo en zonas extraviales. De
lo contrario podría averiar el
mismo. Conducir el vehículo en
zonas no asfaltadas bajo
condiciones que exigen mayores
prestaciones que las ofrecidas por
el vehículo puede producir lesiones
o la muerte.
C350A01O-AYTOPERACIÓN DE TRACCIÓN A
LAS CUATRO RUEDAS (4WD)
A TIEMPO COMPLETO
(Si está instalado)Puede transmitir la potencia de su
motor a las ruedas delanteras y
traseras para obtener la máxima
potencia. La 4WD a tiempo completo
es útil cuando es necesaria una
buena tracción, como cuando se con-
duce sobre carreteras deslizantes,
mojadas o cubiertas de nieve y sobre
el barro. Estos vehículos, sin em-
bargo, no han sido diseñados para
usos deportivos fuera de la carretera.
Los vehículos 4WD a tiempo completo
han sido diseñados principalmente para
mejorar la tracción y las prestaciones
sobre carreteras pavimentadas y
autopistas en condiciones deslizantes
y/o mojadas. Se acepta el uso
ocasional en carreteras sin asfaltar y
caminos. Cuando circule fuera de
carreteras principales, es importante
que el conductor reduzca la velocidad
a un nivel que no supere la velocidad
de seguridad para esas condiciones.