Hyundai Santa Fe 2010 Manuel du propriétaire (in French)

Page 341 of 410

Entretien
16
7
G070101AUN
Liquide de refroidissement
recommandé
Utilisez uniquement de l’eau douce (déminéralisée) dans le mélange du liquide de refroidissement.
Le moteur de votre véhicule comporte des pièces en aluminium et doit êtreprotégé contre la corrosion et le gel parun liquide de refroidissement à base
d’éthylène glycol.
N’UTILISEZ PAS de liquide de refroidissement à base d’alcool ou de
méthanol ou ne le mélangez pas avecle liquide de refroidissement spécifié.
N’utilisez pas une solution contenant plus de 60 % d’antigel ou moins de
35 % d’antigel ce qui réduiraitl’efficacité de la solution. Pour les proportions du mélange,
reportez-vous au tableau suivant.
-15°C (5°F) 35 65
-25°C (-13°F ) 40 60 -35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40
Température ambiante Proportion du mélange en
pourcentage (volume)
Antigel Eau
AVERTISSEMENT -
Bouchon du radiateur
N’ôtez pas le bouchon du radiateur
lorsque le moteur et le radiateur
sont chauds. Du liquide de
refroidissement brûlant et de la
vapeur risquent de s’échappersous la pression et occasionner
des blessures graves.
OCM070007

Page 342 of 410

717
Entretien
Changement du liquide de
refroidissement
Faites changer le liquide de refroidissement par un concessionnaire
HYUNDAI agréé, conformément au
programme d’entretien présenté au
début de cette section.
AVERTISSEMENT -
Refroidissement
N’utilisez pas de liquide de refroidissement destiné au
radiateur ou de l’antigel dans le
réservoir du lave-glace.
Le liquide de refroidissement destiné au radiateur peut réduire
considérablement la visibilité
lorsqu’il est pulvérisé sur le pare-
brise et peut occasionner la pertede contrôle du véhicule ou
endommager la peinture et les
finitions extérieures.
ATTENTION
Mettez un chiffon ou un tissu épais
autour du bouchon du radiateuravant de remplir le réservoir de
liquide de refroidissement afind’éviter que le liquide, endébordant, n’endommage despièces du moteur telles que
l’alternateur.

Page 343 of 410

Entretien
18
7
LIQUIDE DE FREIN
Vérifier le niveau du liquide de frein
Vérifier régulièrement le niveau de
liquide dans le réservoir. Le niveau de
liquide doit se trouver entre les repères
« MIN » et « MAX », figurant sur le côté
du réservoir.
Avant de retirer le bouchon du réservoir
et d'ajouter du liquide de frein, nettoyez
soigneusement la surface autour du
bouchon du réservoir pour éviter tout
risque de contamination du liquide defrein. Si le niveau du liquide est bas, rajoutez-
en jusqu’au repère MAX. Plus le
kilométrage est élevé, plus le niveau
baisse. Il s’agit d’un état normal associé
à l’usure des garnitures de frein. Si le
niveau du liquide est excessivement bas,
faites contrôler le système de freinage
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Utilisez uniquement le liquide de frein
spécifié. (Reportez-vous au chapitre «
Lubrifiants recommandés et contenances » à la section 8.)
Ne mélangez jamais des types de liquidedifférents.
AVERTISSEMENT - Perte de liquide de frein
Si vous devez rajouter du liquide
dans le système de freinage de
manière fréquente, faites contrôlerle véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT - Liquide de frein
Lorsque vous remplacez ou ajoutez
du liquide de frein, procédez avec
soin. Évitez tout contact avec les
yeux. Si une projection de liquide
de frein atteint les yeux, rincez
abondamment les parties touchées
à grande eau. Consultez un
ophtalmologue dès que possible.
ATTENTION
Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec la peinture de lacarrosserie, car cela risquerait de
l'endommager. Un liquide de freinexposé à l'air de façon prolongée ne doit jamais être utilisé, car saqualité ne peut pas être garantie.
Quelques gouttes d'huile minérale,comme l'huile moteur, dans le système de freinage peuventendommager le circuit de freinage.
OXM079008

Page 344 of 410

719
Entretien
LIQUIDE DE DIRECTION ASSISTÉE
Vérification du niveau du liquide de direction assistée
Le véhicule stationné sur une surface
plane, vérifiez régulièrement le niveau du
liquide dans le réservoir de direction
assistée. À température normale, le
niveau du liquide doit se situer entre lesrepères MAX et MIN situés sur le côté du
réservoir.
Avant d’ajouter du liquide de direction
assistée, nettoyez soigneusement la
zone entourant le bouchon du réservoirpour éviter de contaminer le liquide dedirection.
Si le niveau du liquide est bas, rajoutez- en jusqu’au repère MAX.
✽✽ REMARQUE
Assurez-vous que le niveau de liquide se
situe dans la zone « CHAUD » de la
jauge de liquide. Si le liquide est froid,
vérifiez qu'il se situe dans la zone
« FROID ».
Si vous devez rajouter du liquide dans le système de direction assistée de
manière fréquente, faites contrôler levéhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.Utilisez uniquement le liquide de direction assistée spécifié. (Reportez-vous auchapitre « Lubrifiants recommandés et contenances » à la section 8.)
Vérification des durites de direction assistée
Avant de conduire, contrôlez les raccords
et vérifiez l’absence de fuite d’huile, de
dégât et de torsions au niveau du tuyau
de direction assistée.ATTENTION
Pour éviter d’endommager la pompe de direction assistée, ne
roulez pas pendant des périodesprolongées avec un niveau deliquide de direction assistée bas.
Ne démarrez jamais le moteur lorsque le réservoir est vide.
Lorsque vous ajoutez du liquide, veillez à ne pas faire pénétrer desaleté dans le réservoir.
Une quantité de liquide insuffisante aura pour
conséquence une direction plusdure et/ou un accroissement dubruit du système de direction assistée.
(Suite)
(Suite) L’utilisation d’un liquide non spécifié peut réduire l’efficacitédu système de direction assistéeet l’endommager.
OCM070009

Page 345 of 410

Entretien
20
7
LIQUIDE LAVE-GLACE
Vérification du niveau du liquide
lave-glace
Le réservoir est translucide pour que
vous puissez vérifier le niveau d’unsimple coup d’œil.
Vérifier le niveau du liquide dans le
réservoir du lave-glace et rajoutez-en si
nécessaire. Si vous ne disposez pas de
liquide lave-glace, vous pouvez utiliser
de l’eau. Toutefois, dans des régions
froides, utilisez du lave-glace antigel. Vérification du frein de stationnement
Type A
Vérifier si la course du frein correspond aux spécifications lorsque la pédale du
frein de stationnement est enfoncée avec
une force de 30 kg (66lb, 294 N). Le freinde stationnement seul doit immobiliser le
véhicule sur une pente assez raide. Si la
course du frein est supérieure ou
inférieure aux spécifications, faites réglerle frein de stationnement par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Course : 8~9 encoches
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas de liquide de refroidissement destiné au
radiateur ou de l’antigel dans le
réservoir du lave-glace.
Le liquide de refroidissement destiné au radiateur peut réduire
considérablement la visibilité
lorsqu’il est pulvérisé sur le pare-
brise et peut occasionner la pertede contrôle du véhicule ou
endommager la peinture et les
finitions extérieures.
Le liquide lave-glace contient une certaine quantité d’alcool et peut
s’enflammer dans certaines
conditions. Évitez tout contact
entre le lave-glace ou le réservoir
du liquide lave-glace et une
étincelle ou une flamme nue. Cetype de contact représente en
effet un danger pour le véhiculeet ses occupants.
Le liquide lave-glace est toxique pour les hommes et les animaux.Ne l’ingérez pas et évitez tout
contact avec ce liquide. Ne pas
observer ces règles de sécurité
peut occasionner des blessures
graves voire fatales.
FREIN DE STATIONNEMENT
OXM079010OCM050015

Page 346 of 410

721
Entretien
ATTENTION
Si l’eau accumulée dans le filtre àcarburant n’est pas vidangée entemps voulu, des éléments vitaux, tels que le circuit de carburant,peuvent être endommagés en
raison de l’infiltration d’eau par le filtre à carburant.
Type B
Vérifiez la course du frein de stationnement en comptant le nombre de
« clics ». Le frein de stationnement seuldoit immobiliser le véhicule dans une
pente. Si la course du frein est
supérieure ou inférieure aux
spécifications, faites régler le frein destationnement par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Course : 5~6 « clics »’ à une force de
20 kg (44 livres, 196 N). Vidange de l’eau présente dans le
filtre à carburant
Le filtre à carburant pour les moteurs
diesel joue un rôle important quant à la
séparation de l’eau et du carburant et à
l’accumulation d’eau dans le fond.
Si de l’eau s’accumule dans le filtre à
carburant, le témoin lumineux s’allume
lorsque la clé de contact se trouve enposition « ON ».
Si le témoin s'allume,
emmenez votre voiture chez
un concessionaire HYUNDAI
agréé afin de vidanger l'eau et
de faire contrôler le système. Remplacement de la cartouche
du filtre à carburant
✽✽
REMARQUE
Lors du remplacement de la cartouche
du filtre àcarburant, utilisez des pièces
HYUNDAI d’ origine.
OCM050019 FILTRE À CARBURANT (POUR LES MOTEURS DIESEL)OCM070011

Page 347 of 410

Entretien
22
7
FILTRE À AIR
Remplacement du filtre
Il doit être remplacé quand cela s’avère
nécessaire mais ne doit pas être nettoyé.
Vous pouvez nettoyer le filtre lorsque
vous contrôlez l’élément du filtre à air.
Nettoyez le filtre en utilisant de l’air
comprimé. 1. Desserrez les fixations du couvercle
du filtre à air, puis ouvrez le couvercle. 2. Essuyez l’intérieur du filtre à air.
3. Remplacer le filtre.
4. Verrouillez le couvercle à l’aide des
fixations.
OXM079012OXM079013OXM079014

Page 348 of 410

723
Entretien
Pour la fréquence de remplacement,
reportez-vous au programme d’entretien.
Si vous utilisez le véhicule dans desendroits très poussiéreux ou couverts desable, remplacez cet élément à des
intervalles plus réduits que ceuxhabituellement recommandés.(Reportez-vous au chapitre « Entretien
en cas de conduite sur terrains difficiles »dans cette section.)
Vérification du filtre Remplacez le filtre à air de climatisation
en suivant les indications du programme
d'entretien. Si vous utilisez le véhiculedans des villes très polluées ou pour de
longs trajets sur des routes
poussiéreuses et accidentées, le filtredoit être contrôlé plus fréquemment et
remplacé avant le terme indiqué. Si voussouhaitez remplacer le filtre à air de la
climatisation vous-même, respectez la
procédure suivante et veillez à ne pas
endommager les autres pièces.
Remplacement du filtre
1. Ouvrez la boîte à gants et ôtez lasangle de maintien (1).
ATTENTION
Ne roulez pas lorsque le filtre à air
a été retiré cela entraînerait uneusure excessive du moteur.
Lorsque vous ôtez le filtre à air, veillez à ce que de la poussièreou de la saleté ne pénètrent pas dans l’admission d’air, ce quientraînerait des dégâts.
Utilisez une pièce HYUNDAI d’origine. L’utilisation de piècesqui ne sont pas de marqueHYUNDAI peut endommager le débitmètre d’air ou le
turbocompresseur.
FILTRE À AIR DE LA CLIMATISATION (LE CAS ÉCHÉANT)
OCM070015

Page 349 of 410

Entretien
24
7
2. Une fois la boîte à gants ouverte,
retirez les butées de chaque côté. 3. Retirez le boîtier du filtre à air de la
climatisation en le tirant des deux
côtés vers l’extérieur. 4. Remplacez le filtre à air de la
climatisation.
5. Réinstallez les éléments dans l’ordre inverse du démontage.
✽✽ REMARQUE
Replacez correctement le filtre à air de
climatisation. Sinon, le système peut
devenir bruyant et le filtre risque de
perdre de son efficacité.
OCM070016OCM070017OCM055011

Page 350 of 410

725
Entretien
BALAIS D’ESSUIE-GLACE
Contrôle des essuie-glaces
✽✽ REMARQUE
Les cires chaudes appliquées par les
stations de lavage automatique rendent
le pare-brise difficile à nettoyer.
Si une matière étrangère entre en
contact avec le pare-brise ou les balais
d’essuie-glace, ces derniers perdent de
leur efficacité. Ces matières étrangères
sont souvent des insectes, de la sève
d’arbre et les traitements à la cire chaude
utilisés par les stations de lavage. Si les
balais ne sont plus efficaces, nettoyez le
pare-brise et les balais avec un bon
produit nettoyant ou un détergent doux,
puis rincez soigneusement à l’eau pure. Remplacement des balais
Des essuie-glaces inefficaces avec des balais présentant une usure ou des
craquelures doivent être remplacés.
Balais d’essuie-glace avant
1. Soulevez le bras d’essuie-glace et
tournez le balai pour mettre à jour le
clip en plastique.
1JBA5122
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager les
balais d’essuie-glace, n’utilisez pas
d’essence, de kérosène, de diluantpour peinture ni d’autres solvantssur les essuie-glaces ou à proximité.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager les
bras d’essuie-glace et d’autres composants, n’essayez pas de fairebouger les essuie-glacesmanuellement.
ATTENTION
L’utilisation de balais non spécifiéspeut causer des dysfonctionnements des essuie- glaces.
1LDA5023
ATTENTION
Ne laissez pas retomber le brasd’essuie-glace sur le pare-brise au
risque de provoquer un éclat ou defissurer ce dernier.

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 410 next >