Hyundai Santa Fe 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 321 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 215
• A csatlakoztatási sorrend módosítása
(prioritás)
Ez szolgál a párosított mobiltelefonok
automatikus csatlakoztatási sorrendjé-
nek (prioritásának) módosítására.
Válassza ki a „Phone List” [Telefonok
listája] menüpontot.
Ezután válassza
ki a „Priority” [Prioritás] menüpontot a
TUNE [Hangolás] forgatógomb segítsé-
gével.
Végül válassza ki az 1. (legma-
gasabb prioritású) mobiltelefont.
➀ Válassza ki a „Priority” [Prioritás] me-
nüpontot.
➁ A párosított mobiltelefonok közül vá-
lassza ki az 1., legmagasabb prioritá-
súnak beállítani kívánt mobiltelefont.
➂ Megjelenik a módosított prioritási sor-
rend.
❈ Miután a csatlakoztatási sorrend (pri-
oritás) módosult, az új 1. prioritású
mobiltelefon kerül csatlakoztatásra.
- Amennyiben az 1. prioritású mobil- telefon nem csatlakoztatható: auto-
matikusan megkísérli a kapcso-
lódást a legutoljára csatlakoztatott
mobiltelefonhoz.
- Abban az esetben, ha a legutoljára csatlakoztatott mobiltelefonhoz nem
lehetséges a kapcsolódás: a párosí-
tott mobiltelefonok listájában látható
sorrendben kísérli meg a kapcsoló-
dást. - A csatlakoztatott telefon automati-
kusan az 1. prioritásúvá válik.
• Delete [Törlés]
Válassza ki a „Phone List” [Telefonok
listája] menüpontot.
Ezután válassza
ki a mobiltelefont a TUNE [Hangolás]
forgatógomb segítségével.
Végül vá-
lassza ki a „Delete” [Törlés] menüpontot.
➁ Válassza ki a kívánt mobiltelefont.
➁ Törölje a kiválasztott mobiltelefont.
➂ Az eljárás végén megjelenik a törlés
befejezését jelz ő üzenet.
❈ Ha az éppen csatl akoztatott telefon
törlését kísérli meg, el őször megsza-
kad a telefonnal fennálló kapcsolat.
FIGYELEM
• Ha töröl egy mobiltelefont, akkor a mobiltelefon telefonkönyve is törlésre kerül. • A stabil Bluetooth
® vezeték nélkü-
li kommunikáció érdekében töröl-je a mobiltelefont az audiokészü-lékből, és szintén törölje az audio-készüléket a mobiltelefonból.
Phone book Download
[Telefonkönyv, letöltés] Ez a funkció szolgál a telefonkönyv és a
hívásel őzmények audiorendszerbe törté-
n ő letöltésére.
Válassza ki a „Phone book Download”
[Telefonkönyv letöltése] menüpontot.
Ezután végezze el a kiválasztást a
TUNE [Hangolás] forgatógomb segítsé-
gével.
FIGYELEM
• Előfordulhat, hogy a letöltés funk-ciót egyes mobiltelefonok nem támogatják. • Ha a telefonkönyv letöltése során valamilyen más m űveletet végez-nek, a letöltés félbeszakad. A már letöltött telefonkönyv elmentésre kerül. • Új telefonkönyv letöltésekor töröl-je az összes korábban elmentett telefonkönyvet, miel őtt elkezdi a letöltési eljárást.
Page 322 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 216
Auto Download [Automatikus
letöltés] Egy mobiltelefon csatlakoztatásakor le-
het
őség van a telefonkönyv és a hívás-
el őzmények automatikus letöltésére.
Válassza ki az „Auto Download” [Auto-
matikus letöltés] menüpontot.
Ezután
állítsa be az
On
/Off
[Be/ki] állapotot
a
TUNE [Hangolás] forgatógomb se-
gítségével.
Audio Streaming [Hangfelvétel
lejátszása] A Bluetooth
® vezeték nélküli technoló-
giát támogató mobiltelefonokon elmen-
tett m űsorszámokat (fájlokat) le lehet
játszani az audiorendszeren keresztül.
Válassza ki a „Audio Streaming” [Hang-
felvétel lejátszása] menüpontot.
Ez-
után állítsa be az
On
/Off
[Be/ki] ál-
lapotot a
TUNE [Hangolás] forgató-
gomb segítségével.
FIGYELEM
Előfordulhat, hogy a Bluetooth
® ve-
zeték nélküli technológia segítsé-gével történ ő hangfelvétel lejátszási funkciót egyes mobiltelefonok nem támogatják.
Outgoing Volume [Kimen ő
hanger ő] Ezzel beállítható, hogy a másik fél
milyen hanger ővel hallja az Ön hangját
egy Bluetooth
® vezeték nélküli techno-
lógia segítségével folytatott kihangosított
telefonbeszélgetés során.
Válassza ki az „Outgoing Volume” [Ki-
men ő hanger ő] menüpontot.
Ezután
állítsa be a hanger őt a
TUNE [Han-
golás] forgatógomb segítségével.
❈ Még telefonbeszélgetés során is le-
hetséges a hanger ő módosítása a
SEEK
TR ACK
gomb használatával.
Bluetooth
® Wireless Technology
System Off [Bluetooth vezeték
nélküli technológiás rendszer
kikapcsolása]
Ez a funkció akkor használható, ha nem
kívánja a Bluetooth
® vezeték nélküli
technológiás rendszert használni.
Válassza ki a „Bluetooth System Off”
[Bluetooth rendszer kikapcsolása] menü-
pontot.
Ezután állítsa be a
TUNE
[Hangolás] forgatógomb segítségével.
❈ Ha már egy telefon csatlakoztatott
állapotú, akkor szakítsa meg az ak-
tuálisan csatlakoztatott telefonnal a
kapcsolatot, majd kapcsolja ki a
Bluetooth
® vezeték nélküli technoló-
giás rendszert.
Page 323 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 217
A
Bluetooth
® vezeték nélküli
technológiás rendszer használata
Kikapcsolt rendszer esetén végezze el a
következ ő lépéseket a Bluetooth
®
vezeték nélküli technológiás rendszer
használatához.
• A Bluetooth
® vezeték nélküli technoló-
giás rendszernek a
PHONE
gomb se-
gítségével történ ő bekapcsolása ese-
tén.
Nyomja meg a
PHONE
gombot.
A
képerny őn megjelenik a súgó.
❈ Arra a képerny őre lép, ahol a Blue-
tooth
® vezeték nélküli technológiás
rendszer funkciói használhatók, és
megjelenít egy súgót.
• A
Bluetooth
® vezeték nélküli techno-
lógiás rendszernek a
SETUP
gomb
segítségével történ ő bekapcsolása
esetén.
Nyomja meg a
SETUP
gombot.
Ezután válassza ki a „Phone” [Telefon]
menüpontot a
TUNE [Hangolás] for-
gatógomb vagy a
3
gomb segítsé-
gével.
➀ Megjelenik egy képerny ő, amely
megkérdezi, hogy be kívánja-e kap-
csolni a Bluetooth
® vezeték nélküli
technológiás rendszert.
➁ A képerny őn válassza ki a
YES
opciót a Bluetooth
® vezeték nélküli
technológiás rendszer bekapcsolásá-
hoz és a súgó megjelenítéséhez.
❈ Ha a Bluetooth
® vezeték nélküli tech-
nológiás rendszer bekapcsolt, a rend-
szer automatikusan megkísérli a kap-
csolódást a legutoljára csatlakoztatott
Bluetooth
® vezeték nélküli technológi-
ás mobiltelefonhoz.
FIGYELEM
• Egyes mobiltelefonok esetében a Bluetooth
® vezeték nélküli kap-
csolat időközönként megszakad-hat. Az ismételt kísérlethez köves-se a következ ő lépéseket. 1) Mobiltelefonján kapcsolja ki, majd be a Bluetooth
® vezeték
nélküli funkciót, és próbálkoz-zon újra a csatlakoztatással. 2) Mobiltelefonját kapcsolja ki, majd be, és próbálkozzon újra a csatlakoztatással. 3) Teljesen távolítsa el a mobiltele-fon akkumulátorát, indítsa újra, majd próbálkozzon újra a csat-lakoztatással. 4) Indítsa újra az audiokészüléket, majd próbálkozzon újra a csat-lakoztatással. 5) Törölje az összes párosított ké-szüléket a mobiltelefonból és az audiokészülékb ől, és végezze el ismét a párosítást.
Page 324 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 218
A rendszer beállításai
Nyomja meg a
SETUP
gombot.
Ez-
után válassza ki a „System” [Rendszer]
menüpontot a TUNE [Hangolás] forgató-
gomb vagy az
5
gomb segítségével.
A menüpontok között a
TUNE for-
gatógombbal lépkedhet.
Memory Information [Memória
információ] (egyes változatoknál)
Kijelzi a jelenleg használt memóriát és a
rendszer teljes memóriáját.
Válassza ki a „Memory Information” [Me-
mória információ] menüpontot.
Ezután
nyomja meg az OK gombot.
A jelenleg használt memória a bal
oldalon, míg a rendszer teljes memóriája
a jobb oldalon látható.
VRS mode [VRS mód] Ez a funkció szolgál a hangvezérlés ál-
tali visszajelzés Normal [Normál] és
Expert [Haladó] m űködési módjai közötti
átkapcsolásra.
Válassza ki a „VRS mode” [VRS mód]
menüpontot.
Ezután állítsa be a
TUNE [Hangolás] forgatógomb segítsé-
gével.
• Normal [Normál]: ez az üzemmód a kezd ő felhasználók számára alkalmas,
és részletes információkat nyújt a
hangvezérléses használat során.
• Expert [Haladó]: ez az üzemmód a tapasztalt felhasználók számára alkal-
mas, és bizonyos információkat mell őz
a hangvezérléses használat során. Az
Expert [Haladó] üzemmód használata
során a súgó útmutatásai a „Help
[Súgó] vagy a „Menu” [Menü] utasítá-
sokkal hallgathatók meg.
❈ A választott audioberendezést ől füg-
g ően eltér ő lehet.
Page 325 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 219
Language [Nyelv]
Ez a menüpont szolgál a kijelz
őn és a
hangfelismerésnél használt nyelv beál-
lítására.
Válassza ki a „Language” [Nyelv] menü-
pontot.
Ezután állítsa be a
TUNE
[Hangolás] forgatógomb segítségével.
❈ A rendszer a nyelv módosítása után
újraindul.
❈ Nyelv támogatása régiók szerint
- Deutsch [Német], English (UK) [Angol (brit)], Français [Francia],
Italiano [Olasz], Español [Spanyol],
Nederlands [Holland], Svenska
[Svéd], Dansk [Dán], Pycc кий
[Orosz], Polski [Lengyel]
SETUP [Beállítás] - AM100DMMG, AM110DMMG,
AM111DMMG, AM101DMGG,
AM110DMEE, AM112DMEE,
AM111DMEE, AM110DMGL,
AM100DMMN, AM110DMMN
Kijelz ő beállítások
Nyomja meg a
SETUP
gombot.
Ezután válassza ki a „Display” [Kijelz ő]
menüpontot a
TUNE [Hangolás] for-
gatógomb vagy az
1RPT
gomb segít-
ségével.
A menüpontok között a
TUNE forgatógombbal lépkedhet.
Mode Pop up [Felugró mód] A „Mode Pop up” [Felugró mód]
On
[Be] állapotúra módosítja a kiválasztási
módot.
• A funkció „On” [Bekapcsolt] állapotá- ban az üzemmód állítására szolgáló
felugró képerny ő megjelenítése érde-
kében nyomja meg a
RADIO
vagy a
MEDIA
gombot.
Text Scroll [Szöveg görgetése] A „Text Scroll” [Szöveg görgetése] funk-
ció
az
On
/Off
[Be/Ki] állapotokba
állítható.
•
On
: Fenntartja a görgetést.
•
Off
: Csak egyszer végez görgetést.
Media Display [Média kijelz ő] Egy MP3 fájl lejátszása során a „Folder/
File” [Mappa/Fájl] vagy az „Album/Artist/
Song” [Album/El őadó/M űsorszám] közül
kiválaszthatja a megjeleníteni kívánt in-
formációt.
Page 326 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 220
A HANGZÁS BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a
SETUP
gombot.
Ezután válassza ki a „Sound” [Hang]
menüpontot a
TUNE [Hangolás] for-
gatógomb vagy a
2RDM
gomb segít-
ségével.
A menüpontok között a
TUNE forgatógombbal lépkedhet.
A hangzás beállítása Ez a menü lehet ővé teszi a „Bass,
Middle, Treble” [Mély, közepes, magas]
és a „Sound Fader” [Els ő-hátsó hang-
arány], valamint a „Balance” [Jobb-bal
egyensúly] beállítását.
Válassza ki a „Sound Settings” [Hang-
zás beállítás] menüpontot.
Ezután
válassza ki a menüpontot a TUNE
[Hangolás] forgatógomb segítségével.
A beállításhoz forgassa balra vagy jobb-
ra a
TUNE forgatógombot.
• Bass [Mély], Middle [Közepes], Treble
[Magas]: kiválasztja a hangszínt.
• Fader [Hangarány], Balance [Jobb- bal egyensúly]: módosítja a Fader és
Balance beállításokat.
• Default [Alapértelmezett]: az alapér- telmezett beállítások visszaállítása.
❈ Return [Vissza]: az értékek állítása
közben a
TUNE forgatógomb meg-
nyomása egy szinttel feljebb léptet a
menüben.
Virtual Sound [Virtuális hangzás] A PowerBass [Kiemelt mély hang],
PowerTreble [Kiemelt magas hang] és
Surround [Térhatású hangzás] menü-
pontok választhatók ki.
Válassza ki a Virtual Sound [Virtuális
hangzás] opciót.
Ezután állítsa be a
menüt a
TUNE [Hangolás] forgató-
gombbal. Állítsa
On
/Off
[Be/Ki]
állásba a
TUNE forgatógombbal.
• PowerBass: ez a hangrendszer funk- ció valóságh ű mély hangokat nyújt.
• PowerTreble: ez a hangrendszer funk- ció valóságh ű magas hangokat nyújt.
• Surround: ez a hangrendszer funkció térhatású hangzást hoz létre.
❈ A választott audioberendezést ől füg-
g ően eltér ő lehet.
Page 327 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 221
Sebességt
ől függ ő hanger ő-
szabályozás (SDVC - Speed
Dependent Volume Control)
Ez a funkció a hanger ő automatikus, a
gépkocsi sebességét ől függ ő szabályo-
zására szolgál.
Válassza ki a Speed Dependent Vol.
[Sebességt ől függ ő hanger ő] menüpon-
tot.
4 szintet állíthat be: Off/Low/Mid/
High [Ki/alacsony/közepes/magas] a
TUNE [Hangolás] forgatógomb segítsé-
gével.
Clock Settings [Óra beállítása]
Nyomja meg a
SETU PCLOC K
gombot.
Ez-
után válassza ki a „Clock” [Óra] menü-
pontot a
TUNE [Hangolás] forgató-
gomb vagy a
3
gomb segítségével.
A menüpontok között a
TUNE for-
gatógombbal lépkedhet.
Clock Settings [Óra beállítása] Ez a menüpont szolgál a pontos id ő
beállítására.
Válassza ki a „Clock Settings” [Óra
beállítása] menüpontot.
Ezután állítsa
be a
TUNE [Hangolás] forgatógomb
segítségével.
Végül nyomja meg a
TUNE forgatógombot.
❈ Állítsa be az éppen kijelölt számot
(óra), majd nyomja meg a TUNE
[Hangolás] forgatógombot a percek
beállításához.
Page 328 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 222
Calendar Settings [A naptár beál-
lításai] Ez a menüpont szolgál a dátum beál-
lítására (NN/HH/
ÉÉÉÉ formátumban).
Válassza ki a „Calendar Settings” [Nap-
tár beállítása] menüpontot.
Ezután ál-
lítsa be a
TUNE [Hangolás] forga-
tógomb segítségével.
Végül nyomja
meg a
TUNE forgatógombot.
❈ Állítsa be az éppen kijelölt számot,
majd nyomja meg a TUNE [Hangolás]
forgatógombot a következ ő beállítás-
ra lépéshez. (A beállítás év - hónap -
nap sorrendben történik.)
Óra kijelzése kikapcsolt készülék
esetén Válassza ki a „Clock Disp” [Óra kijelzés]
menüpontot.
Ezután állítsa be az
On
/Off
[Be/ki] állapotot a
TUNE
[Hangolás] forgatógomb segítségével.
•
On
: Megjeleníti a képerny őn az
órát/dátumot.
•
Off
: Kikapcsolás.
Page 329 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 223
Phone Setup [Telefon beállítás]
( Bluetooth
® vezeték nélküli
technológiával ellátott modellek
esetén)
Nyomja meg a
SETUP
gombot.
Ez-
után válassza ki a „Phone” [Telefon] me-
nüpontot a
TUNE [Hangolás] forgató-
gomb vagy a
4
gomb segítségével.
A menüpontok között a
TUNE for-
gatógombbal lépkedhet.
Pair Phone [Telefon párosítása]
FIGYELEM
Egy, a Bluetooth
® vezeték nélküli
technológia használatára alkalmas mobiltelefon párosításához el őször engedélyezési és csatlakoztatási el-járások elvégzése szükséges. Ezért a gépkocsi vezetése közben nem hajtható végre a mobiltelefon páro-sítása. A használat el őtt parkoljon le a gépkocsijával.
Válassza ki a „Pair Phone” [Telefon pá-
rosítása] menüpontot.
Ezután állítsa
be a
TUNE [Hangolás] forgatógomb
segítségével.
➀ Keresse meg a mobiltelefonján a ki-
jelzett készülékneveket, és végezze
el a csatlakoztatást.
➁ Írja be a képerny őn látható jelszót.
(Jelszó: 0000)
❈ A készülék neve és a jelszó 3 percre
megjelenik a képerny őn. Ha a páro-
sítási eljárás nem fejez ődik be 3 per-
cen belül, a mobiltelefon párosítása
automatikusan megszakad. ➂
Az eljárás végén megjelenik a páro-
sítás befejezését jelz ő üzenet.
❈ Egyes mobiltelefonok esetében a pá-
rosítási eljárást automatikusan követi
a kapcsolódás.
❈ Maximum öt Bluetooth
® vezeték nél-
küli technológiával rendelkez ő mobil-
telefon párosítható.
Page 330 of 718
A gépkocsi általános jellemzői
4 224
Phone List [Telefonok listája] Megjeleníti a maximálisan öt párosított
mobiltelefon nevét.
A [
] ikon jelenik meg az éppen csatla-
koztatott mobiltelefon el őtt.
A kiválasztott telefon beállításához vá-
lassza ki a kívánt nevet. • Mobiltelefon csatlakoztatása
Válassza ki a „Phone List” [Telefonok
listája] menüpontot.
Ezután válassza
ki a mobiltelefont a TUNE [Hangolás]
forgatógomb segítségével.
Végül vá-
lassza ki a „Connect Phone” [Telefon
csatlakoztatása] menüpontot.
➀ Válasszon ki egy jelenleg nem csatla-
koztatott mobiltelefont.
➁ Csatlakoztassa a kiválasztott mobilte-
lefont.
➂ Az eljárás végén megjelenik a csatla-
koztatás befejezését jelz ő üzenet.
❈ Ha már egy telefon csatlakoztatott ál-
lapotú, akkor szakítsa meg az aktuá-
lisan csatlakoztatott telefonnal a kap-
csolatot, majd vála sszon ki egy új
csatlakoztatni kívánt telefont. • Egy csatlakoztatott mobiltelefonnal
fennálló kapcsolat megszakítása
Válassza ki a „Phone List” [Telefonok
listája] menüpontot.
Ezután válassza
ki a mobiltelefont a TUNE [Hangolás]
forgatógomb segítségével.
Végül vá-
lassza ki a „Disconnec t Phone” [Telefon
csatlakoztatás bontása] menüpontot.
➁ Válassza ki a jelenleg csatlakoztatott
mobiltelefont.
➁ Szakítsa meg a kiválasztott mobiltele-
fonnal fennálló kapcsolatot.
➂ Az eljárás végén megjelenik a csatla-
koztatás bontását jelz ő üzenet.