Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Page 111 of 553
Características de vehículo
16
4
✽
✽
ATENCIÓN
• En climas fríos y húmedos, los
bloqueos y mecanismos de las
puertas pueden no funcionar
adecuadamente debido a las
temperaturas bajo cero.
• Si se bloquea y desbloquea la puerta muchas veces en una
sucesión rápida, ya sea con la llave
o con el interruptor del seguro, el
sistema puede dejar de funcionar
durante algún tiempo a fin de
proteger el circuito e impedir que
se produzcan daños en sus
componentes.
✽ ✽ ATENCIÓN
Puede activar o desactivar la
función de desbloqueo por doble
giro. Consulte los "Ajustes del
usuario" en este capítulo.
Accionamiento del seguro de
las puertas desde el interior
del vehículo
Con la empuñadura de la puerta
• Para desbloquear una puerta,
pulse el botón de bloqueo de la
puerta (1) a la posición de
"Desbloqueo". Se verá la marca
roja (2) del botón.
Para bloquear una puerta, pulse el botón de bloqueo de la puerta (1) a
la posición de "Bloqueo". Si la
puerta está correctamente
bloqueada, no se verá la marca
roja (2) en el botón de bloqueo de
la puerta. Para abrir una puerta, tire de la
manilla de la puerta (3) hacia
afuera.
Si se tira de la manilla interior de la puerta delantera cuando el botón
de bloqueo de la puerta está en
posición de bloqueo, el botón se
desbloquea y la puerta se abre.
La puerta delantera no puede bloquearse si la llave inteligente
está en el vehículo y alguna puerta
está abierta.
La puerta no puede bloquearse si la llave inteligente está en el
vehículo y alguna puerta está
abierta.
ADVERTENCIA
Si no cierra la puerta firme-mente, podría abrirse de nuevo.
Tenga cuidado de no engan -
char el cuerpo ni las manos de
nadie al cerrar la puer
ta.
ODM042013
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:58 PM Page 16
Page 112 of 553
417
Características de vehículo
Si alguna vez falla el cierre
centralizado de las puertas estando
dentro del vehículo, pruebe alguna
de las siguientes técnicas para salir:
Accione varias veces lacaracterística de desbloqueo de la
puerta (tanto manual como
electrónicamente) mientras tira
simultáneamente de la manija de
la puerta.
Accione las otras manijas y bloqueos de las puertas
delanteras y traseras.
Baje la ventanilla delantera y use la llave mecánica para
desbloquear la puerta desde el
exterior.interruptor de cierre centralizado
Acciónelo pulsando el interruptor de
cierre centralizado de puertas.
Al pulsar el interruptor de bloqueo(1), se bloquearán todas las
puertas del vehículo. Al pulsar el interruptor de
liberación de bloqueo (2), se
bloquearán todas las puertas del
vehículo.
Si la llave inteligente está dentro del vehículo y una puerta
delantera está abierta, las puertas
no se bloquearán aunque se pulse
el interruptor de cierre centralizado
de las puertas (1).
Si la llave smart está dentro del vehículo y una puerta está abierta,
las puertas no se bloquearán
aunque se pulse el interruptor de
cierre centralizado de las puertas
(1).
ODM042014
OANNCO43001
â– Puerta del conductor
â– Asiento del acompañante
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:58 PM Page 17
Page 113 of 553
Características de vehículo
18
4
ADVERTENCIA
Todas las puertas deben estar
firmemente cerradas y
bloqueadas cuando el
vehículo está en movimiento.
Si las puertas están
desbloqueadas, aumenta el
riesgo de salir despedido del
vehículo en caso de colisión.
No tire de la palanca interior de la puerta del conductor o
del acompañante mientras el
vehículo está en movimiento.
ADVERTENCIA
No deje animales o niños sin
atención dentro de su vehículo.
Un vehículo cerrado puede
calentarse mucho, provocando
la muerte o graves lesiones a
los niños o a los animales
desatendidos que no pueden
salir del vehículo. Los niños
podrían accionar alguna de las
funciones del vehículo y sufrir
lesiones o pueden encontrarse
con otros peligros, por ejemplo
con alguien que intente entrar
en el vehículo.
ADVERTENCIA -
Asegure siempre el
vehículo
Al abandonar el vehículo
desbloqueado, facilitará el robo
o la entrada en el vehículo.
Para asegurar el vehículo, pise
el pedal del freno y mueva la
palanca de cambio a la posición
P (estacionamiento), accione el
freno de estacionamiento y
coloque el botón Start/Stop del
motor en la posición OFF, cierre
todas las ventanillas, bloquee
todas las puertas y llévese
siempre la llave.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:58 PM Page 18
Page 114 of 553
419
Características de vehículo
Sistema de desbloqueo de las
puertas por detección de
impacto
Todas las puertas se desbloquean
automáticamente si se detecta un
impacto o colisión importante
estando el botón de Start/Stop del
motor a ON.
No obstante, las puertas podrían no
desbloquearse en caso de
producirse un problema mecánico
en el sistema de bloqueo de las
puertas o en la batería.
✽ ✽ATENCIÓN
Se pueden seleccionar algunas de las
siguientes características de
bloqueo/ desbloqueo de puertas en
"Ajustes del usuario":
• Bloqueo automático de las puertas
por sensor de velocidad
• Desbloqueo de la puerta automático cuando el motor está
apagado.
• Bloqueo y desbloqueo automático de puertas al cambiar la palanca
de cambios de o a la posición P
(estacionamiento)
Para más información, consulte
"Ajustes del usuario" en este
capítulo.ADVERTENCIA
Si permanece en el vehículo
durante mucho tiempo cuando
hace calor o frío, hay riesgo de
lesiones o de peligros mortales.
No bloquee el vehículo desde
fuera cuando hay alguien está
dentro del vehículo.
ADVERTENCIA
Abrir la puerta cuando algo se
acerca podría provocar daños o
lesiones. Tenga cuidado al abrir
las puertas y con los vehículos,
motocicletas, bicicletas o
peatones que se acerquen al
vehículo en la zona de apertura
de la puerta.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:58 PM Page 19
Page 115 of 553
Características de vehículo
20
4
Bloqueo a prueba de niños de
la puerta trasera
Hay un seguro de niños que impide
a éstos abrir accidentalmente las
puertas traseras desde dentro del
vehículo. Siempre que viajen niños
en el vehículo, debe accionar el
seguro de las puertas traseras.
1. Abra la puerta trasera. 2. Introduzca una llave (o un
destornillador) en el orificio (1) y
gírela a la posición de bloqueo
( ). Cuando el seguro para
niños está en la posición de
bloqueo, la puerta trasera no se
podrá abrir aunque se tire de la
empuñadura interior de la puerta
dentro del vehículo.
3. Cierre la puerta trasera.
Para abrir la puerta trasera, tire de la
manilla exterior.
Aunque las puertas no estén
bloqueadas, las traseras no se
abrirán al tirar de la empuñadura
interior si no se desbloquea el
seguro de niños.
ADVERTENCIA
Si los niños abren
accidentalmente las puertas
traseras mientras el vehículo
está en movimiento, podrían
caer del vehículo. Los bloqueos
de seguridad de las puertas
traseras deben usarse siempre
que haya un niño en el vehículo.
ODMECO2031
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:59 PM Page 20
Page 116 of 553
421
Características de vehículo
Portón trasero no automático
Apertura del portón trasero
El portón se bloquea y desbloqueajunto con las demás puertas al
accionar la llave, el mando a
distancia, la llave smart o el
bloqueo/desbloqueo centralizado.
Sólo se desbloquea el portón trasero al pulsar el botón de
desbloqueo del portón trasero en
el transmisor o si la llave smart se
pulsa durante aprox. 1 segundo.
Una vez desbloqueado, el portón se abre apretando la manilla y
tirando. Después de abrir y cerrar el portón
trasero, éste se bloquea
automáticamente. (Todas las
puertas deben estar bloqueadas.)
✽ ✽ ATENCIÓN
En climas fríos y húmedos, las
puertas correderas y el portón
trasero eléctricos pueden no
funcionar adecuadamente debido a
las temperaturas bajo cero.
PORTÓN TRASERO
ODM042016
ADVERTENCIA
El portón giran hacia arriba.
Cuando abra el portón
asegúrese de que no hay
objetos ni personas cerca de la
parte trasera del vehículo.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de cerrar el portón
antes de poner en marcha elvehículo. Si no cierra el portónantes de iniciar la marcha,pueden dañarse losamortiguadores de apertura olas bisagras.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:59 PM Page 21
Page 117 of 553
Características de vehículo
22
4
Cerrar el portón trasero
Bájelo y empújelo con decisión.
Asegúrese de que el portón trasero
esté perfectamente cerrado.
ADVERTENCIA
Mantenga siempre la puerta del
portón trasero completamente
cerrada mientras el vehículo
está en movimiento. Si se deja
abierta o entreabierta, pueden
entrar gases nocivos que
contienen monóxido de
carbono (CO) en el vehículo y
provocar lesiones graves o la
muerte.
ADVERTENCIA
- Zona trasera de carga
No deben viajar nunca
personas en la zona trasera de
carga si no hay dispositivos de
retención. Para evitar lesiones
en caso de accidente o parada
brusca, los ocupantes deben
siempre estar adecuadamente
sujetos.
ODM042017
ADVERTENCIA
Asegúeres antes de cerrar la
puerta del maletero que nos se
va a pilar las manos, los pies o
cualquier otra parte del cuerpo.
PRECAUCIÓN
Asegúrese que no hay nada cerca del enganche de la puertade maletero y del percusormientras cierra la puerta delmaletero. Se podría dañar elenganche de la puerta delmeletero.
ADVERTENCIA
- Filtros de gas del portón
trasero
Alta presión, no abrir, no
calentar. Consulte las
instrucciones de deshecho.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:59 PM Page 22
Page 118 of 553
423
Características de vehículo
Portón eléctrico
(si está equipado)✽ ✽ATENCIÓN
Si el interruptor de encendido está
en ON, el portón trasero eléctrico
puede accionarse.
Si el botón Start/Stop está en la
posición ON, la puerta eléctrica del
maletero puede operarse cuando la
palanca de cambios está en P
(estacionamiento).
ADVERTENCIA
No deje niños ni animales sin
vigilancia dentro del vehículo.
Los niños o los animales
pueden accionar el portón
trasero eléctrico y provocar
lesiones a otro o a ellos
mismos, o dañar el vehículo.ONCDCO3045
ONC044081
â– Tipo A
â– Tipo BODM044504
ODM044505
(1) Botón de abertura/cierre del
portón eléctrico (2) Interruptor de la empuñadura del
portón eléctrico
(3) Interruptor del interior del porton electrico.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:59 PM Page 23
Page 119 of 553
Apertura del portón trasero
El portón trasero eléctrico se abrirá
automáticamente realizando una de
las operaciones siguientes:
Pulse el botón de desbloqueo delportón trasero en el transmisor o la
llave smart durante aprox. 1
segundo.
Pulse el botón de abertura delportón trasero durante aprox. 1
segundo.
En caso de parada de emergencia
durante la operación, presione
brevemente el botón de apertura del
portón trasero eléctrico.
ODM044600
ONCDCO3045
ONC044081
â– Tipo A
â– Tipo B
PRECAUCIÓN
No abra ni cierre el portón
trasero eléctrico manualmente.Esto podría provocar daños enel portón trasero eléctrico. Si esnecesario abrir o cerrarmanualmente el portón traseroeléctrico debido a que la bateríaestá descargada odesconectada, no aplique unafuerza excesiva.
Características de vehículo
24
4
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya
personas ni objetos alrededor
del portón trasero eléctrico
antes de accionarlo. Espere
hasta que el portón trasero esté
completamente abierto y
paradoantes de cargar o
descargar la carga o antes de
que los acompañantes salgan
del vehículo.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:59 PM Page 24
Page 120 of 553
425
Características de vehículo
Pulse el interruptor de laempuñadura del portón trasero
llevando consigo la llave smart.
Cierre del portón trasero
Pulse el botón de cierre del portóntrasero eléctrico durante aprox. 1
segundo cuando el portón trasero
esté abierto.
El portón trasero se cerrará y
bloqueará automáticamente. En caso de parada de emergencia
durante la operación, presione
brevemente el botón de cierre del
portón trasero eléctrico.
ONCDCO3045
ONC044081
â–
Tipo A
â– Tipo BODM044504
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:59 PM Page 25