ESP Hyundai Sonata
Page 126 of 237
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
113
MODO DE AIRE FRESCO ( ): El
testigo del botón se apaga cuando el control de la toma de aire está en modo de aire fresco. MODO DE RECIRCULACIÓN (
) La
lámp-ara indicadora del botón estará iluminada cuando la recirculación deaire haya sido seleccionada. Cuando sea seleccionada la opción de aire fresco, el aire entrará en el vehículo y será calentado o enfriado según hayan sido seleccionados losrespectivos controles. Con la opción de aire recirculante seleccionada, el aire procedente delinterior del habitáculo es introducido en el sistema y enfriado o calentado según haya sido seleccionado en loscontroles. NOTA: Conviene resaltar que un funcionamiento prolongado de la calefacción en posición de airerecirculante producirá un empañamiento del parabrisas y ventanas laterales y el aire dentro delcompartimento de pasajeros resultará viciado. Además, el uso prolongado del aire acondicionadoen el modo "recirculante" secará de manera excesiva el aire del interior del habitáculo.
B980C03Y-GYT Control de Admisión de Aire (Con A.Q.S) (Si está instalado) Se utiliza para seleccionar aire fresco exterior o hacer circular el aire interior,evitando la entrada de gases de es- cape.
:DESACTIVADO:ACTIVADO
Modo fresco :
Entrada de aire exterior al vehículo, calentándose o enfriándose según lafunción seleccionada.
HNF2139-1
Page 129 of 237
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
116
B980F01NF-AYT Interruptor para desempañar Al pulsar el botón para desempañar se selecciona automáticamente la modalidad " " y se expulsa aire através de la tobera para desempañar el parabrisas, la tobera para desempañar y el difusor lateral. El aireacondicionado solo funcionará si la temperatura del ambiente es superior a 1,5°C y se desactivará si latemperatura del ambiente desciende de los 0,6°C. B980F01NF
A nivel del suelo/ desempañador
El aire es dirigido a través de las salidas de ventilación del parabrisas ylas del suelo, mientras se enciende la luz correspondiente. Si se pulsa el interruptor de control de temperatura, de control del ventilador o de deshielo en el modo " Deshielo-Suelo", el A/A se enciende automáticamente y se activa el modo "Aire fresco".
HNF2123HNF2122
A nivel del suelo
El aire es dirigido hacia las salidas del suelo y se encenderá la luz correspondiente.
Page 134 of 237
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
121
Disco dañado No intente reproducir sonido de un disco dañado. Podría dañar el sistemade reproducción. Almacenamiento Cuando no utilice los discos, guárdelos en su estuche individual y póngalos en un lugar fresco alejado de la luz directadel sol, el calor y el polvo. No agarre ni tire del disco con la mano cuando se esté cargando en la unidadcon el mecanismo automático de carga. No tire de la unidad cuando se acabe de introducir un disco o tras pulsar elbotón de eyección. Si se tira de la unidad antes de finalizar la operación, el disco estará inestable en la misma yesta podría sufrir desperfectos. No intente introducir ningún disco en la unidad cuando se haya retirado lamisma del tablero o esté desconectada.
B850A01F-AYT Manipulación correcta
Maneje su disco como se muestra. Evite dejarle caer al suelo. Cójalo de tal manera que no deje huellas sobresu superficie. Arañazos en la superficie causan que se interrumpa la audición. No pegue nada sobre el disco, niescriba en su superficie. B850A01L
B850A02L
CUIDADO DEL DISCO
Mantenga limpios sus discos Huellas, polvo, grasa en la superficie pueden ser causa de que se interrumpala audición del disco. Si la superficie está muy sucia, límpiela con un paño suave y una solución de jabón neutro.Ver el dibujo.
Page 135 of 237
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
122CUIDADO CON LA CINTA
B860A01NF
o Nunca deje una cinta dentro del
reproductor de cinta cuando usted no la esté escuchando. esto puede causar serios daños a la cinta.
o Se recomienda, no utilizar cintas cuya duración sea superior a 60minutos (C-60). Cintas tales como C-120 o C-180 son muy largas y noson aconsejables para su empleo en automóviles. o Asegúrese que la etiqueta de la
cinta está debidamente pegada y en buen estado, porque de lo contrario puede ocasionar que se quede la cinta atrapada en el inte-rior o no pueda ser puesta en funcionamiento.
o Nunca toque o ensucie la superficie
de la cinta.
o Mantenga sus cintas alejadas de
motores eléctricos imanes, altavoces, transformadWores, debido a que estos pueden destruir su grabación.
o Guarde sus cintas en lugares fríos y secos, con sus tapas hacia abajopara evitar la entrada de polvo.
o Evite retroceder rápidamente y repetidamente una determinadaparte de una cinta, esto puede dañarla pista de grabación debido a que se pueden producir pliegues u otras marcas, provocando fallos en lareproducción de la cinta. Si esto alguna vez pasara, se puede corregir a veces enrollando de extremo aextremo un par de veces la cinta, si esto no bastara, no deberá utilizar nuevamente esta cinta en suautomóvil.
B860A01A-AYT
Un cuidado adecuado de sus cintas le permitirá prolongar la vida útil y disfrutar de ellos. Siempre proteja sus cintas dela luz directa del sol, de los fríos extremos y del polvo. Cuando usted no los utilice, siempre manténgalosdentro de sus cajas originales que fueron previstas por el fabricante. Cuando la temperatura dentro de suvehículo sea muy extrema, espere que esta se normalice por el sistema de calefacción o de aireación antes decomenzar a escuchar una cinta. B860A01L
Page 136 of 237
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
123
o El cabezal de reproducción y los
rodillos deben ser limpiados periódicamente, para extraer residuos de cintas y polvo quepudieren adherirse, provocando una mala reproducción. Estos deben limpiarse con soluciones que vendenlas tiendas especialistas del ramo, siguiendo cuidadosamente las instrucciones que vienen con estoselementos, nunca utilice aceite en parte alguna de su reproductor de cintas.
o Asegúrese siempre que la cinta está sobre la pista de desplazamiento ydebidamente tensa, si no fuera así,gírela con un lápiz, introduciéndolo en los rodillos de arrastre de la cinta. B860A03L
NOTA: Observe el estado de la cinta antes de insertarla. Si la cinta está floja, ténsela introduciendo un lapicero o un dedo y girando uno de susrodillos. Si la etiqueta está despegada, no la introduzca en la ranura. Podría causar que laetiqueta quede aprisionada entre el mecanismo de arrastre de la cinta al tratar de expulsarla al exterior.No deje la cinta depositada en lugares donde quede expuesta a altas temperaturas, o gran humedadtales como encima del tablero de
Cabezal
B860A02L
Aplicador de algodón instrumentos o dentro del reproductor. Si la cinta alcanzarauna temperatura extrema, alta o baja, espere a que recupere una temperatura normal antes deintroducirla en el reproductor.
Page 137 of 237
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
124ANTENA
B870D02Y-GYT Antena de cristal (si está instalado) Cuando la radio está activada mientras la llave de contacto se encuentra en la posición "ON" o "ACC", su vehículorecibirá señales de radiodifusión AM y FM a través de la antena instalada en la luna del cristal trasero. HNF2189PRECAUCIÓN:
o No limpie la superficie interna del cristal con un productoabrasivo ni use una espatula pararetirar los restos de suciedad acumulados en dicha superficie ya que, de lo contrario, podíadañar los componentes de la antena.
o Evite utilizar revestimientos
metálicos (p. ej.: Ni, Cd, etc.), yaque podrían perjudicar la recepción de la señal de AM y FM.
!
Page 138 of 237
2
Los gases de escape pueden ser peligrosos ............... 2-2
Antes de arrancar el motor ........................................... 2-3
Posicionado de la llave de contacto ............................. 2-4
Arranque ....................................................................... 2-5
Operación de una caja de cambio manual ................... 2-6
Transmisión automática ................................................ 2-9
Sistema de anti-deslizante de frenos (ABS)................2-13
Programa de estabilidad electrónico (ESP) .................2-14
Sistema de advertencia trasera ................................... 2-16
Practicas para un buen frenado .................................. 2-17
Conduciendo de forma económica .............................. 2-19
Patinazos en curvas .................................................... 2-20
Conducción en invierno ............................................... 2-20
Arrastre de remolques ................................................. 2-23
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
2
Page 139 of 237
2
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
C010A01A-AYTADVERTENCIA : LOS GASES DE ESCAPE PUEDEN SER PELIGROSOS
Los gases de escape pueden ser extremadamente peligrosos. Si, por alguna razón, usted respira gases de escape dentro de su automóvil, abra inmediatamente las ventanas. o No inhale gases de escape Los humos de escape contienen monóxido de carbono, colorantes, aromatizantes que pueden causar la pérdida de conciencia y la muerte por asfixia. o Asegúrese que el sistema de escape no tiene perdidas El sistema de escape debe ser revisado periódicamente, cada vez que este levante el vehículo, para un cambiode aceite o por algún otro propósito. Si al conducir usted escucha un cambio de sonido en el sistema de escape, o siente algún golpe por debajo del automóvil, el sistema de escape debe ser revisado con la mayor brevedad. o No ponga en marcha el motor en áreas cerradas Poner en marcha el motor de su automóvil en ralentí dentro del garaje, incluso teniendo la puerta abierta, esuna práctica extremadamente peligrosa. Nunca ponga en marcha el motor dentro de su garaje más del tiempo que usted necesita para sacarlo del interior. o Suprima la operación por tiempos prolongados en ralentí con gente en el interior del vehículo Si fuera necesario hacer funcionar durante largos periodos el motor en ralentí con gente en el interior de su vehículo, hágalo siempre en áreas abiertas, con el sistema de ventilación en la posición "FRESH" y el ventiladoren la velocidad más alta. En caso de tener que conducir con la puerta trasera abierta por transportar objetos que no dejen cerrar la misma:
1. Cierre todas las ventanas.
2. Abra las rejillas de ventilación laterales.
3. Ponga la toma de aire en "FRESH", y seleccione la entrada en "FLOOR" o "FACE" y el ventilador a alta velocidad.
Para asegurar una óptima operación del ventilador debe cuidar que no haya nieve ni hielo ni nada que obturela entrada de aire por las rejillas frente al parabrisas.
!
Page 140 of 237
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
3PARA ARRANCAR EL MOTOR
C030A01A-GYT COMBINACIÓN LLAVE DE CONTACTO Y BLOQUEO DE LADIRECCIÓN
o Si su Hyundai está provisto de caja
de cambios manual, sitúe la palanca de cambio en posición de puntomuerto y presione a fondo el pedal del embrague.
o Si su Hyundai dispone de transmisión automática, sitúe lapalanca de cambio en la posición "P" (estacionamiento).
o Para poner en marcha el motor insertar la llave de contacto, y girara la posición de "START" (arranque).Vuelva a la posición anterior tan pronto como sea posible. No mantenga la llave en la posición de"START" durante más de 15 segundos.
NOTA: Por motivos de seguridad, no se debe arrancar el vehículo si la palanca de cambio no está en laposición "P" o "N" ( En los vehículos equipados con cambio automático).
9. Una vez activada la llave de
contacto, verificar que todas las luces de los indicadores están funcionando correctamente y que se dispone de suficiente combus-tible.
10. Verificar que las luces y lámparas
de aviso, se apagan una vez que elmotor se ha puesto en marcha.ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR
C020A01A-AYT Antes de poner en marcha el motor, usted deberá siempre:
1. Mirar alrededor del vehículo para
asegurarse que no existen ruedas desinfladas, charcos de aceite o de agua y otros indicadores deposible avería.
2. Después de entrar en el vehículo,
comprobar que el freno deestacionamiento esta activado.
3. Verificar que todas las ventanas y
luces están limpias.
4. Verificar que todos los retrovisores tanto del interior como los del exte-rior están limpios y en posición.
5. Comprobar que el asiento, respaldo y apoyacabezas están en suposición correcta.
6. Cerrar todas las puertas.
7. Abrocharse el cinturón de
seguridad y comprobar que los restantes pasajeros tienen abrochado el suyo.
8. Apagar todas las luces y los accesorios que no sean necesarios.
Page 142 of 237
2
CONDUCIENDO SU HYUNDAI
5
!
ARRANQUE
C050A01A-AYT
C050A01E
ADVERTENCIA:
Nunca deje correr el motor dentro de un area cerrada o poco ventilada por más tiempo que el necesario para mover el auto dentro o fueradel área. El gas monoxido de carbono emitido, es inoloro y puede ser fatal.
C070C01A-AYT Para sacar la llave del contacto
1. Ponga la llave en la posición "ACC".
2. Gire y presione simultáneamente la llave en sentido opuesto a giro del reloj, desde "ACC" a la posición "LOCK".
3. La llave se puede sacar en posición
"LOCK". C070C01E
LOCK
ACC
ON
START
ADVERTENCIA:
Asegúrese que el embraque esté totalmente pisado a fundo al arrancar un motor de transmisión manual. De otro modo, existe elpotencial de causar daño al vehículo o dañar a alguien fuera o dentro del vehículo, como resultado delmovimiento hacia adelante o hacia atrás que puede ocurrir al no estar totalmente oprimido el embrague al hacer funcionar el vehículo.
C050B01A-GYT Condiciones normales Proceso de Partida:
1. Inserte la llave y coloquese el
cinturón de seguridad.
2. Coloque la palanca de velocidades
(transmisión manual) en neutro o el selector de velocidades (transmisiónautomática) en "P" (park).
3. Después de girar la llave a la posición "ON", asegurese que todas las lucesde advertencia y los medidores, esten funcionando apropiadamente, antes de arrancar el motor.
4. Gire la llave a la posición "START", y sueltela al arrancar el motor.
!