JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 371 of 492

ZDVÍHANIE VOZIDLA
A VÝMENA PNEUMATIKY
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa vymieňať pneumatiku na strane
vozidla, ktorá je bližšie k pohybujúcej sa do-
prave. Zaparkujte ďalej od cesty, aby ste sa vyhli
nebezpečenstvu zásahu pri práci so zdvihákom
alebo výmene kolesa.
• Zdržiavanie sa pod vozidlom na zdviháku je
nebezpečné. Vozidlo by mohlo zo zdviháka skĺz-
nuť a spadnúť na vás. Mohlo by vás rozdrviť.
Nikdy nedávajte žiadnu časť tela pod vozidlo,
ktoré je na zdviháku. Ak sa potrebujete dostať
pod zdvihnuté vozidlo, navštívte servisné cen-
trum, v ktorom je možné vozidlo zdvihnúť po-
mocou veľ kého hydraulického zdviháka.
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor, keď je
vozidlo na zdviháku.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Zdvihák slúži výhradne ako nástroj na výmenu
pneumatík. Zdvihák sa nesmie používať na zdví-
hanie vozidla na servisné účely. Vozidlo sa môže
zdvíhať len na pevnom a rovnom povrchu. Ne-
stojte s vozidlom na ľade ani na šmykľavých
plochách.
Umiestnenie zdvihákaNožnicový zdvihák a nástroje na výmenu pneumatiky
sa nachádzajú v zadnom nákladovom priestore pod
podlahou nákladného priestoru.POZNÁMKA:
Lievik bezuzáverového palivového systému sa
nachádza na vrchu rezervnej pneumatiky. Ak
vozidlu došlo palivo a je potrebné použiť ka-
nister s palivom, vložte lievik do hrdla plnia-
ceho otvoru a doplňte palivo do vozidla. Pri
vozidlách, ktoré nie sú vybavené rezervnou
pneumatikou je lievik na doplnenie paliva
umiestnený v ľavom úložnom priestore pod
podlahou nákladného priestoru. Ďalšie infor-
mácie o bezuzáverovom palivovomsystéme
nájdete v odseku „Dopĺňanie paliva“ v časti
„Štartovanie a prevádzka“ tohto návodu.
Uloženie rezervnej pneumatikyRezervná pneumatika je uložená pod podlahou ná-
kladného priestoru v zadnom nákladovom priestore
a je pripevnená ku karosérii špeciálnou krídlovou
maticou.
Miesto na uloženie zdviháka
367

Page 372 of 492

Príprava na zdvíhanie
VÝSTRAHA!
Vždy zdvíhajte vozidlo za správne zdvíhacie body.
Nedodržanie tejto informácie môže spôsobiť po-
škodenie vozidla alebo komponentov podvozka.
1. Vozidlo zaparkujte na pevný a rovný povrch. Ne-
stojte s vozidlom na ľade ani na šmykľavých povr-
choch.
VAROVANIE!
Nepokúšajte sa vymieňať pneumatiku na tej
strane vozidla, ktorá je najbližšie k cestnej pre-
mávke. Vozidlo odstavte v dostatočnej vzdiale-
nosti od cesty, aby vás počas zdvíhania vozidla
a výmeny kolesa nemohlo zasiahnuť okoloidúce
vozidlo.
2. Zapnite blikajúce výstražné svetlá.
3. Zatiahnite parkovaciu brzdu.4. Preraďte volič prevodového stupňa do polohy
PARKOVANIE (P).
5. Spínač zapaľovania otočte do polohy OFF (Vy-
pnuté).
6. Podložte prednú a zadnú časť
kolesa, ktoré sa nachádza diago-
nálne oproti polohe, ktorú zdví-
hate. Ak napríklad meníte pravú
prednú pneumatiku, zablokujte
zadné ľavé koleso.
POZNÁMKA:
Počas zdvíhania vozidla sa vo vozidle nesmú
nachádzať cestujúci.
7. Ak ide o vozidlo vybavené systémom Quadra-Lift,
ďalšie informácie o vypnutí automatického vyrov-
návania nájdete v odseku „Systém Quadra-Lift –
ak je súčasťou výbavy“ v časti „Štartovanie a pre-
vádzka“.
Pokyny na zdvíhanie
VAROVANIE!
Pozorne sledujte tieto varovania na výmenu
pneumatík, pomôžete tak predchádzať osobným
poraneniam alebo poškodeniu vozidla:
• Pred zdvíhaním vozidlo vždy zaparkujte na pev-
nom a rovnom povrchu, pokiaľ možno čo najďa-
lej od okraja cesty.
• Zapnite blikajúce výstražné svetlá.
• Podložte koleso diagonálne oproti zdvíhanému
kolesu.
• Pevne zatiahnite ručnú brzdu a nastavte auto-
matickú prevodovku do polohy PARKOVANIE.
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte motor, keď je
vozidlo na zdviháku.
• Nedovoľte nikomu sedieť vo vozidle, keď je
vozidlo na zdviháku.
(Pokračovanie)
368

Page 373 of 492

VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Nedovoľte nikomu byť pod vozidlom, keď je
vozidlo na zdviháku. Ak sa potrebujete dostať
pod zdvihnuté vozidlo, navštívte servisné cen-
trum, v ktorom je možné vozidlo zdvihnúť po-
mocou veľ kého hydraulického zdviháka.
• Zdvihák používajte len na vyznačených miestach
a len na zdvíhanie tohto vozidla pri výmene
pneumatík.
• Ak pracujete na ceste alebo v jej blízkosti, dá-
vajte veľ ký pozor na prechádzajúce motorové
vozidlá.
• Na zaistenie bezpečného umiestnenia rezerv-
ných pneumatík, nahustených alebo vypuste-
ných, odkladajte pneumatiky s driekom ventilu
otočeným k zemi.
VÝSTRAHA!
Nepokúšajte sa zdvíhať vozidlo so zdvihákom
umiestneným na iných miestach, ako sú miesta
vyznačené v pokynoch na zdvíhanie pre toto vo-
zidlo.
1. Vyberte rezervnú pneumatiku, zdvihák a nástroje
z úložného miesta.
2. Povoľte (ale neodpájajte) matice na upevnenie
kolesa ich otočením smerom doľava o jednu
otáčku – koleso sa stále musí nachádzať na zemi.3. Zmontujte zdvihák a nástroje na zdvíhanie.
Výstražný štítok na zdviháku
Súprava zdviháka a nástroja
Polohy zdvíhania
369

Page 374 of 492

4. Pri prednej náprave umiestnite zdvihák na prírubu
karosérie hneď za prednú pneumatiku, ako je
označené trojuholníkovým symbolom bodu zdvi-
hnutia na lište prahu.Vozidlo nezdvíhajte, kým
sa neubezpečíte, že zdvihák je bezpečne
usadený.
5. Pri zadnej pneumatike umiestnite zdvihák do
drážky zadnej upevňovacej konzoly na prírubu
karosérie hneď pred zadnú pneumatiku (ako je
označené trojuholníkovým symbolom bodu zdvi-
hnutia na lište prahu).Vozidlo nezdvíhajte,
kým sa neubezpečíte, že zdvihák je bez-
pečne usadený.VÝSTRAHA!
NEDVÍHAJTE vozidlo na lište prahu na karosérii.
Zdvihák musí byť umiestnený na správnom mieste
na vnútornej strane panela. Ak sa postup správne
nedodrží, môže dôjsť k poškodeniu vozidla.
Symbol bodu zdvihnutia na lište prahu
Predná poloha zdvíhania
Symbol bodu zdvihnutia na lište prahu
370

Page 375 of 492

6. Vozidlo zdvihnite otáčaním skrutky zdviháka
v smere hodinových ručičiek. Vozidlo zdvíhajte iba
dovtedy, kým sa pneumatika neodlepí od zeme
a kým si nevytvoríte dostatočné miesto na mon-
táž rezervnej pneumatiky. Minimálny zdvih
pneumatiky zabezpečí maximálnu stabilitu.
VAROVANIE!
Pri zdvihnutí vozidla vyššie, ako je nevyhnutné,
môže byť vozidlo menej stabilné. Mohlo by skĺz-
nuť zo zdviháka a zraniť osoby nablízku. Vozidlo
zdvíhajte len do výšky potrebnej na odstránenie
pneumatiky.
7. Demontujte kolesové matice a koleso.
8. Nasaďte rezervnú pneumatiku/koleso na vozidlo
a namontujte kolesové matice kužeľovitým kon-
com ku kolesu. Jemne dotiahnite matice.
VÝSTRAHA!
Uistite sa, že rezervnú pneumatiku montujete
s driekom ventilu smerom von. Ak sa rezervná
pneumatika namontuje nesprávne, vozidlo sa
môže poškodiť.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo zdvi-
háka, úplne nedoťahujte kolesové matice dovtedy,
kým vozidlo zo zdviháka nespustíte. Nedodržanie
tohto upozornenia môže viesť k vážnemu zrane-
niu.
9. Otáčaním skrutky zdviháka proti smeru pohybu
hodinových ručičiek spustite vozidlo na zem a od-
pojte zdvihák a kolesové bloky.
Zadná poloha zdvíhaniaMontáž rezervnej pneumatiky
371

Page 376 of 492

10. Dotiahnite kolesové matice. Počas uťahovania
tlačte kľúč nadol na konci rukoväte, dosiahnete
tak lepšiu páku. Kolesové matice doťahujte vo
hviezdicovom vzore, kým každá matica nebude
utiahnutá dvakrát. Ohľadom správneho uťahova-
cieho momentu kolesových matíc si preštudujte
časť Špecifikácie krútiaceho momentu v tejto
sekcii. Ak máte pochybnosti o správnosti dotia-
hnutia, nechajte kolesá skontrolovať u autorizo-
vaného predajcu alebo v servise pomocou mo-
mentového kľúča.
11. Spustite zdvihák do úplne zatvorenej polohy
a vráťte ho aj s nástrojmi do správnych polôh
v penovej priehradke.
12. Odoberte malý stredový uzáver a bezpečne
uložte koleso v nákladovom priestore.13. Hliníkové koleso a pneumatiku si nechajte čo
najskôr opraviť, správne zaistite rezervnú
pneumatiku špeciálnou krídlovou maticou mo-
mentom 5 Nm (3,7 ft-lbs), znova založte penovú
priehradku pre súpravu zdviháka a nástrojov
a zatvorte zadný kryt podlahy nákladného pries-
toru.
POZNÁMKA:
Počas opravy defektu pneumatiky nechajte
snímač TPM skontrolovať vizuálne poškode-
nie. Po defekte pneumatiky odporúčame sní-
mač vymeniť.POZNÁMKA:
S namontovanou rezervnou pneumatikou ne-
jazdite viac než 80 km (50 míľ) pri max. rých-
losti 80 km/h (50 mph).
VAROVANIE!
Uvoľnená pneumatika alebo zdvihák vymrštené
pri nehode alebo prudkom zastavení by mohli
ohroziť používateľov vozidla. Diely zdviháka a re-
zervnú pneumatiku vždy odkladajte na určené
miesta. Vyfučanú pneumatiku (defekt) dajte bez-
odkladne opraviť alebo vymeniť.
Montáž cestnej pneumatiky
1. Cestné koleso namontujte na os.
2. Namontujte zostávajúce kolesové matice tak, aby
kužeľovitý koniec matice smeroval ku kolesu.
Jemne dotiahnite matice.
Uložená rezervná pneumatika
372

Page 377 of 492

VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo zdvi-
háka, úplne nedoťahujte kolesové matice dovtedy,
kým vozidlo zo zdviháka nespustíte. Nedodržanie
tohto upozornenia môže viesť k zraneniu osôb.
3. Spúšťajte vozidlo k zemi otáčaním rukoväte zdvi-
háka proti smeru pohybu hodinových ručičiek.
4. Ďalšie informácie o správnom uťahovacom mo-
mente kolesových matíc nájdete v odseku „Špeci-
fikácie uťahovacieho momentu“.
5. Po absolvovaní 40 km (25 míľ) skontrolujte doťa-
hovací moment kolesových matíc pomocou mo-
mentového kľúča, aby ste sa uistili, že všetky
kolesové matice správne sedia na kolese.
Vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný Tony Fabiano, v zastúpení vý-
robcu, týmto vyhladuje, že zariadenie opísané
nižšie je v súlade z príslušnými ustanoveniami:
• smernice Európskeho spoločenstva 2006/42/ES
o strojových zariadeniach2. Opis zariadenia.
a) Všeobecné označenie: zdvihák vozidla
b) Funkcia: zdvíhanie vozidla
d) Model
vozidlac) Kód
modeluf ) Pra-
covné
zaťaže-
niee) Typ
zdviháka
Jeep®
CompassMK max.
1 200 kgFGMF1
Jeep
CherokeeKL max.
1 000 kgFGLF1
Jeep
WranglerJK max.
1 000 kgFGLF2
Jeep Grand
CherokeeWK max.
1 700 kgFGLF33. Výrobcovia (1):
FlexNGate Seeburn, divízia spoločnosti Ven-
tra Group Co
P.O. Box 1170, 65 Industrial Road,Tottenham,
ON CANADA L0G 1W0
4. Výrobcovia (2):
FlexNGate Querétaro Ventramex, S.A. de
C.V
Av. Manantiales No. 3
Parque Industrial Bernardo Quintana, El Ma-
rqués Querétaro C.P. 76249 – Mexico
5. Právnická osoba oprávnená na zostavenie technic-
kej dokumentácie:
FlexNGate – Barcelona
Avda de la Riera, 7-9
Sant Just Desvern, Barcelona, SPAIN 08960
6. Odkazy na harmonizované normy: PF-12074
7. Miesto: Bradford, ON CANADA
8. Dátum: 30.9.2015
373

Page 378 of 492

Deutsch (Nemecky)
EG-Konformitätserklärung
1. Der Unterzeichner, Tony Fabiano, Vertreter der
Hersteller, erklärt hiermit, das die unten be-
schriebenen Maschinen den relevanten Bestim-
mungen von folgender Richtlinie entsprechen:
• EG-Richtlinie 2006/42/EC für Maschinen
2. Beschreibung der Maschine
a) Allgemeine Bezeichnung: Scherenwagenheber
b) Funktion: Anhebung des Kraftfahrzeugs
c) Typenschlüsseld) Modell Kommerzielle Informationen
e) Typ
f ) Nutzlast
3. Hersteller (1)
4. Hersteller (2)
5. Juristische Person, die bevollmächtig ist, die tech-
nische Datei zu erstellen
6. Bezug auf Standard Übereinstimmungen
7. Ausgestellt in
8. Datum
Preventívne opatrenia pri používaní
zdviháka
Tento dodatok dopĺňa príručku používania a údržby
a obsahuje nižšie uvedené pokyny na správne použí-
vanie zdviháka.
VAROVANIE!
Pri používaní kľuky (1) sa uistite, či sa môže voľne
otáčať bez rizika, že si poraníte ruky o zem.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
Zranenie môžu spôsobiť aj pohyblivé časti zdvi-
háka: závitová skrutka (2) a kĺby (3): vyhýbajte sa
kontaktu s nimi. V prípade znečistenia mazivom
ho dôkladne vyčistite.
VÝSTRAHA!
Zdvihák je nástroj, ktorý je určený výhradne na
výmenu kolesa v prípade defektu alebo poškode-
nia pneumatiky vozidla, ktorého je súčasťou,
alebo rovnakého modelu vozidla. Akékoľvek iné
použitie, napríklad na zdvíhanie iných modelov
vozidiel alebo iných predmetov, je prísne zaká-
zané. Nikdy ho nepoužívajte na vykonávanie
údržby alebo opráv pod vozidlom ani na výmenu
letných a zimných pneumatík. Nikdy nevstupujte
pod zdvihnuté vozidlo. Ak je potrebné vykonať
práce pod vozidlom, obráťte sa na servisnú sieť
spoločnosti Fiat. Nesprávne umiestnenie zdvi-
háka môže spôsobiť pád vozidla: používajte ho len
na označených miestach. Zdvihák nepoužívajte na
(Pokračovanie)
374

Page 379 of 492

VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
vyššie zaťaženie, než je uvedené na štítku. Pri
zdvihnutom vozidle nikdy neštartujte motor. Ak
sa vozidlo zdvihne viac, než je potrebné, výrazne
sa môže znížiť jeho stabilita a hrozí riziko pádu
vozidla s vysokou intenzitou. Vozidlo preto zdví-
hajte len do výšky, ktorá je nevyhnutná na výmenu
kolesa.Údržba
• Uistite sa, že sa na závitovej skrutke neusadzujú
nečistoty
• Zabezpečte mazanie závitovej skrutky
• Zdvihák nikdy neupravujte.
Podmienky, pri ktorých sa nesmie používať:
• teplota nižšia ako −40 °C,
• na pieskovom alebo blatistom podklade,
• na nerovnom podklade,
• na strmých cestách,
• vo veľmi nepriaznivých poveternostných podmien-
kach: búrka, tajfún, hurikán, snehová metelica,
víchrica a pod.
ŠTARTOVANIE POMOCOU
KÁBLOV
Ak sa vo vozidle vybije akumulátor, môžete ho na-
štartovať pomocou káblov a akumulátora v inom
vozidle alebo pomocou prenosného posilňovača aku-
mulátora. Štartovanie pomocou káblov môže byť prinesprávnom postupe nebezpečné, takže pozorne
postupujte podľa pokynov uvedených v tejto časti.
VAROVANIE!
Nepokúšajte sa o naštartovanie pomocou káblov,
ak je akumulátor zmrznutý. Mohol by prasknúť
alebo explodovať a spôsobiť zranenie osôb.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte prenosnú dobíjaciu súpravu ani aký-
koľvek iný dobíjací zdroj so systémovým napätím
vyšším ako 12 V, inak by mohlo dôjsť k poškode-
niu akumulátora, spúšťača, alternátora alebo elek-
trického systému.
POZNÁMKA:
Pri použití prenosnej dobíjacej súpravy postu-
pujte podľa návodu na používanie od výrobcu
a vykonajte bezpečnostné opatrenia.
Príklad zdviháka
1 – Kľuka
2 – Závitová skrutka
3 – Kĺb
375

Page 380 of 492

Prípravy na štartovanie pomocou
káblov
Akumulátor sa vo vozidle nachádza pod predným
sedadlom spolujazdca. Na uľahčenie štartovania po-
mocou káblov sa pod kapotou nachádzajú body na
pripojenie externého akumulátora.
VAROVANIE!
• Po otvorení kapoty dávajte pozor a nedotýkajte
sa chladiaceho ventilátora chladiča. Môže sa zap-
núť kedykoľvek, keď je zapnutý spínač zapaľova-
nia. Môžete sa poraniť o pohybujúce sa lopatky
ventilátora.
• Odstráňte všetky prípadné kovovéšperky, na-
príklad prstene, remienky hodiniek alebo náhr-
delníky, ktoré by mohli spôsobiť neúmyselný
elektrický kontakt. Mohli by ste sa vážne pora-
niť.
• Akumulátory obsahujú kyselinu sírovú, ktorá
môže popáliť pokožku alebo očiazktorejsa
vytvára vodíkový plyn, ktorý je horľavý a vý-
bušný. Otvorený plameň alebo iskry sa musia
nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od akumulá-
tora.
POZNÁMKA:
Dávajte pozor, aby sa odpojené konce káblov
nedotkli, kým sú pripojené k niektorému z vo-
zidiel.1. Zatiahnite parkovaciu brzdu, preraďte radiacu
páku automatickej prevodovky do polohy PAR-
KOVANIE a prepnite zapaľovanie do polohy
LOCK (Uzamknuté).
2. Vypnite vykurovanie, rádio a všetky nepotrebné
elektrické zariadenia (príslušenstvo).
3. Odstráňte ochranný kryt z kladného(+)kolíka
pre externý akumulátor. Demontujte kryt potia-
hnutím smerom nahor.
4. Ak na naštartovanie vozidla pomocou káblov po-
užívate iné vozidlo, zaparkujte vozidlo do dosta-
točnej blízkosti vzhľadom na štartovacie káble,
zatiahnite parkovaciu brzdu a overte, či sa zapaľo-
vanie nachádza v polohe OFF (Vypnuté).
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby sa vozidlá vzájomne nedotkli –
v opačnom prípade hrozí riziko vytvorenia uzem-
nenia a zranenia osôb.Kolíky pre externý akumulátor
1 – Kladný(+)kolík pre externý akumulátor (zakrytý
ochranným viečkom)
2–Záporný(–)kolík pre externý akumulátor
376

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 500 next >