Lancia Musa 2007 Betriebsanleitung (in German)

Page 171 of 346

170
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON KINDERSITZEN
Das Fahrzeug entspricht der neuen europäischen Vorschrift 2000/3/CE,welche die Einbaubarkeit von
Kindersitzen auf den verschiedenen Fahrzeugsitzen gemäß der folgenden Tabellen regelt:
SITZ
Gruppe Gewichtsklasse Fahrgast vorn Fahrgast hinten Fahrgast Mitte
seitlich hinten
Gruppe 0, 0+ bis zu 13 kg U U *
Gruppe 1 9-18 kg U U *
Gruppe 2 15-25 kg U U *
Gruppe 1 22-36 kg U U *
Zeichenerklärung:
U = geeignet für Rückhaltesysteme der Kategorie “Universal” nach der europäischen Vorschrift ECE-R44 für die angegebenen “Gruppen”.
* auf dem mittleren Rücksitz kann kein Kindersitztyp befestigt werden.

Page 172 of 346

Nachfolgend fassen wir die wichtigsten
Sicherheitsnormen zusammen, die für den
Transport von Kindern zu befolgen sind:
❒Die empfohlene Position für die Installierung der
Kindersitze ist auf dem Rücksitz, da dies der
sicherste Platz bei einem Unfall ist.
❒Bei Deaktivierung (wo vorgesehen) des
Beifahrer-Frontairbags immer überprüfen, dass
die betreffende, bernsteingelbe Warnleuchte F
auf der Instrumententafel dauerhaft leuchtet und
so die erfolgte Deaktivierung anzeigt.
❒Die mit dem Kindersitz ausgehändigten
Anweisungen, die der Lieferant mitliefern muss,
sind strikt zu beachten. Sie sind im Fahrzeug
zusammen mit den Unterlagen und dieser
Betriebsanleitung aufzubewahren. Kindersitze
ohne Einbauanleitung sollten nicht verwendet
werden.
❒Die erfolgte Einrastung der Sicherheitsgurte
durch Ziehen am Gurt überprüfen.❒Jedes Rückhaltesystem hat nur einen Sitz, auf
dem nie zwei Kinder gleichzeitig transportiert
werden dürfen.
❒Prüfen Sie stets, dass der Gurt nicht am Hals des
Kindes anliegt.
❒Erlauben Sie Ihrem Kind nicht, während der
Fahrt ungewöhnliche Stellungen einzunehmen
oder den Gurt abzuschnallen.
❒Kinder im Fahrzeug nicht auf dem Schoß
nehmen, auch keine Neugeborenen. Niemand,
auch wenn er noch so kräftig ist, kann sie im
Fall eines Aufpralls festhalten.
❒Nach einem Unfall den Kindersitz durch einen
neuen austauschen.
171
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ZUR BEACHTUNGBefindet sich auf der Beifahrerseite ein Airbag, keine Kindersitze auf dem
Vordersitz anbringen, da Kinder nie auf dem vorderen Sitz mitfahren sollen.

Page 173 of 346

VORAUSRÜSTUNG FÜR DIE MONTAGE
DES KINDERSITZES “TYP ISOFIX”
(wo vorgesehen)
Das Fahrzeug ist eigens für die Montage des Kindersitzes Typ Isofix,
einem neuen europäisch genormten System für die Beförderung von
Kindern ausgerüstet. Isofix ist eine zusätzliche Möglichkeit, die die
Benutzung von normalen Kindersitzen nicht ausschließt. Der
Kindersitz Typ Isofix umfasst drei Gewichtsgruppen: 0, 0+ und 1.
Wegen des unterschiedlichen Einrastsystems muss der Kindersitz durch
die betreffenden Metallbügel befestigt werden, die sich zwischen
Rückenlehne und dem Sitzkissen oder in der Rücksitzverkleidung
befinden und die durch die Ösen A erkenntlich sind.
Eine gemischte Montage, z.B. links ein normaler Kindersitz und
rechts ein Typ Isofix-Sitz, ist möglich.
Wegen der verschiedenen Raumbeanspruchung können maximal zwei
herkömmliche Kindersitze auf den seitlichen Rücksitzen mit
Befestigung durch die Sicherheitsgurte montiert werden. Auf dem
Beifahrersitz können nur normale Kindersitze montiert werden.
Wir möchten daran erinnern, dass bei der Wahl von Typ Isofix-
Kindersitzen nur die spezifisch für dieses Fahrzeug entworfenen,
erprobten und zugelassenen Modelle benutzt werden können.
172
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
L0D0140m
ZUR BEACHTUNG
Der Kindersitz kann nur bei stehendem Fahrzeug montiert werden. Der Sitz ist
korrekt in den Vorausrüstungsbügeln verankert, wenn das Einrasten der
Verhakung vernommen wird. Bitte beachten Sie in jedem Fall die Anweisungen für
den Ein- und Ausbau und die Ausrichtung, die der Kindersitzhersteller
obligatorisch mit dem Sitz liefert.

Page 174 of 346

TYP ISOFIX KINDERSITZMONTAGE
Gruppen 0 und 0+
Für Kleinkinder dieser Gruppe (Babys bis zu 13 kg Körpergewicht)
ist der Sitz nach hinten gerichtet und das Baby wird durch die
Sicherheitsgurte D des Kindersitzes zurück gehalten.
Wenn das Kind wächst und in die darauffolgende Gewichtsgruppe 1
wechselt, wird der Kindersitz in Fahrtrichtung montiert.
Für die korrekte Montage des Kindersitzes gehen Sie so vor:
❒überprüfen, dass sich der Auslösehebel B in Ruhestellung befindet
(eingezogen);
❒die Halter der Vorausrüstung A suchen und den Kindersitz mit der
auf die Halter ausgerichteten Einhängevorrichtung C
positionieren;
❒den Kindersitz bis zum hörbaren Einrasten - Bestätigung der
erfolgten Einhängung - nach hinten verschieben;
❒die Befestigung überprüfen, indem Sie versuchen, mit aller Kraft
den Kindersitz zu bewegen: Die eingebauten
Sicherheitsmechanismen verhindern den unsachgemäßen
Anschluss, wenn nur ein Halter eingerastet ist.
173
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
L0D0141m

Page 175 of 346

GRUPPE 1
Für die korrekte Montage des Kindersitzes gehen Sie so vor:
❒überprüfen, dass sich der Auslösehebel B in Ruhestellung befindet
(eingezogen);
❒die Halter der Vorausrüstung A suchen und den Kindersitz mit der
auf die Halter ausgerichteten Einhängevorrichtung C
positionieren;
❒den Kindersitz bis zum hörbaren Einrasten - Bestätigung der
erfolgten Einhängung - nach hinten verschieben;
❒für die Kindersitze in Fahrtrichtung den oberen Gurt (er befindet
sich in der oberen Tasche des Kindersitzes) am entsprechenden
Ring D einhaken, der sich an der Rückenlehne des Rücksitzes
befindet;
❒die Befestigung überprüfen, indem Sie versuchen, mit aller Kraft
den Kindersitz zu bewegen: Die eingebauten
Sicherheitsmechanismen verhindern den unsachgemäßen
Anschluss, wenn nur ein Halter eingerastet ist.
In diesem Fall wird das Kind auch durch die Fahrzeuggurte und
durch den oberen Gurt gehalten: für den korrekten Verlauf der
Fahrzeuggurte auf dem Kindersitz schlagen Sie bitte die Anleitung
des Kindersitzes nach.
174
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
L0D0142m
L0D0143m

Page 176 of 346

175
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
FRONTAIRBAG
Das Fahrzeug ist mit einem Frontairbag für den
Fahrer und Beifahrer und einem Windowbag
(Kopfschutzsystem) ausgestattet, auf Wunsch auch
mit Seitenairbags vorn (side bag);
Der Front-Airbag (für Fahrer und Beifahrer) ist
eine Sicherheitsvorrichtung, die im Falle eines
mittelschweren, frontalen Aufpralls durch das
Aufblasen eines Luftkissens zwischen der Person
und dem Lenkrad bzw. dem Armaturenbrett
eingreift.
Das Nichtansprechen bei anderen Aufpralltypen
(seitlich, hinten, Überschlagen usw.) ist daher nicht
als Systemstörung auszulegen.
Bei einem Frontalaufprall veranlasst eine
elektronische Steuerung ein eventuell erforderliches
Aufblasen des Luftkissens. Das Luftkissen füllt sich
sofort und schützt somit die Körper der vorderen
Passagiere vor einem Aufprall auf Fahrzeugteile, die
eventuell Verletzungen verursachen könnten. Sofort
danach entleert sich das Kissen.
Der Front-Airbag (für Fahrer und Beifahrer) ist
kein Ersatz, sondern eine Ergänzung für den
Sicherheitsgurt, der beim Fahren immer angelegt
werden sollte, wie es die Gesetzgebung in Europa
und in den meisten außereuropäischen Landern
auch vorschreibt.Bei einem Aufprall würde ein nicht angeschallter
Fahrgast nach vorn fallen und mit dem sich noch
aufblasenden Kissen in Berührung kommen. In
diesem Fall verringert sich der Schutz des
Luftkissens.
Die Frontairbags könnten in folgenden Fällen nicht
ansprechen:
❒beim Aufprall gegen stark verformbare
Gegenstände, wenn die Frontfläche des
Fahrzeugs nicht betroffen ist (zum Beispiel
Aufprall der Stossstange gegen die Leitplanke,
Kieshaufen usw.);
❒Unterfahren anderer Fahrzeuge (z.B. unter einen
Lastkraftwagen) oder Leitplanken; da sie keinen
zusätzlichen Schutz zu den Sicherheitsgurten
bieten und somit ihre Aktivierung unnötig wäre.
Das Nichtansprechen in diesen Fällen ist daher
nicht als Systemstörung auszulegen.
Der Frontairbag für Fahrer und Beifahrer wurde für
den optimalen Schutz einer Person auf den
Vordersitzen mit angelegtem Sicherheitsgurt
konzepiert und geeicht.
Sein Volumen im Moment des maximalen
Aufblasens füllt den Grossteil des Raumes zwischen
Lenkrad und Fahrer und Armaturenbrett und
Beifahrer aus.

Page 177 of 346

FAHRER FRONTAIRBAG
Er besteht aus einem sich sofort aufblasenden Luftkissen in einem
Fach in der Mitte des Lenkrads.
BEIFAHRER-FRONTAIRBAG
Er besteht aus einem sich sofort aufblasenden Luftkissen in einem Fach
A in der Instrumententafel und hat ein größeres Luftkissen als der Airbag
auf der Fahrerseite. Bei einem seitlichen Aufprall niedriger Intensität (für
den die von den Sicherheitsgurten ausgeübte Rückhaltefunktion
ausreichend ist) spricht der Airbag nicht an. Auch in diesem Fall ist die
Benutzung des Sicherheitsgurtes immer notwendig, der bei einem
seitlichen Aufprall die korrekte Sitzposition des Fahrgastes sicherstellt
und sein Herausschleudern bei sehr starkem Aufprall verhindert.
176
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ZUR BEACHTUNGBei Fahrzeugen, die mit der Deaktivierung des Front-Airbags auf der Beifahrerseite
ausgestattet sind, muss dieser deaktiviert werden, wenn der Kindersitz auf dem
Vordersitz untergebracht wird. Auch bei Fehlen gesetzlicher Vorschriften ist es für den
besten Schutz der Erwachsenen ratsam, den Airbag sofort nach Beendigung des
Transportes von Kindern wieder zu aktivieren.
L0D0144m
L0D0145m
ZUR BEACHTUNGGROSSE GEFAHR: Bei Vorhandensein eines Airbags auf der Beifahrerseite dürfen
Kindersitze nicht entgegen der Fahrtrichtung auf dem Vordersitz angebracht werden. Die
Auslösung des Airbags bei einem Aufprall könnte tödliche Verletzungen für das
mitreisende Baby verursachen. Falls unbedingt notwendig, ist stets der Front-Airbag auf
der Beifahrerseite zu deaktivieren, wenn der Kindersitz auf dem Vordersitz montiert wird.
Keine Klebeetiketten oder andere Gegenstände
auf das Lenkrad, den Bereich A des Beifahrer-
Airbags oder die seitliche Verkleidung in der
Nähe des Dachs kleben. Keine Gegenstände auf
das Armaturenbrett auf der Beifahrerseite (wie
z.B. Mobiltelefone) legen, die das korrekte
Aufblasen des Beifahrerairbags verhindern und
außerdem schwere Verletzungen für die
Fahrgäste verursachen könnten.
ZUR BEACHTUNG

Page 178 of 346

177
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
MANUELLE DEAKTIVIERUNG DES BEIFAHRER-AIRBAGS
(FRONT-AIRBAG UND SIDE BAG) (wo vorgesehen)
Sollte es absolut notwendig sein, ein Kind auf dem Vordersitz zu
transportieren, können die Airbags (Front-Airbag und Side bag)
ausgeschaltet werden.
Die Deaktivierung/erneute Aktivierung der Airbags erfolgt durch
Betätigung des Schlüsselschalters, der sich im oberen rechten
Handschuhfach des Armaturenbretts befindet, mit dem
Zündschlüssel bei Zündschloss auf STOP.
ZUR BEACHTUNG Der Schalter darf nur bei ausgestelltem Motor
und abgezogenem Zündschlüssel betätigt werden.
Der Schlüsselschalter hat zwei Stellungen:
❒Beifahrer-Airbag (Front-Airbag und Side bag) aktiviert (Position
ONP): Kontrollleuchte F auf der Instrumententafel ausgeschaltet;
es ist absolut untersagt, Kinder auf dem Vordersitz mitreisen zu
lassen.
❒Beifahrer-Airbag (Front-Airbag und Side bag) deaktiviert
(Position OFF
F): Kontrollleuchte Fauf der Instrumententafel
eingeschaltet; die Kinder können auf dem Vordersitz mitfahren,
wenn sie durch geeignete Rückhaltesysteme geschützt sind.
Die Kontrollleuchte
Fauf der Instrumententafel bleibt mit
Dauerlicht eingeschaltet, bis die Airbags (Front-Airbag und Side bag)
neu aktiviert werden.
Der Schlüssel kann in beiden Positionen eingesteckt und ausgezogen
werden.
L0D0146m

Page 179 of 346

178
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
SEITENAIRBAG (Side bag - Window bag)
(wo vorgesehen)
SIDE BAG (wo vorgesehen)
Sie bestehen aus zwei Arten von sich sofort aufblasenden Luftkissen,
die sich in den Rückenlehnen der Vordersitze befinden und die
Aufgabe haben, den Brustkorb der vorderen Insassen bei einem
Aufprall mittelhoher Intensität zu schützen.
L0D0147m
L0D0148m
Bei Lineaccessori Lancia gibt es Bezüge für Sitze mit Sidebag.
WINDOW BAG (wo vorgesehen)
Sie bestehen aus zwei “herunterrollenden” Kissen, die sich hinter der
Seitenverkleidung des Dachs befinden und die entsprechend abgeckt sind.
Sie haben die Aufgabe den Kopf der vorderen und hinteren Insassen bei
einem seitlichen Aufprall zu schützen, dank der grossen Oberfläche der
Kissen. Die vorderen Seitenairbags) ersetzen also nicht die
Sicherheitsgurte, sondern ergänzen ihre Wirksamkeit. Es wird daher
empfohlen, die Sicherheitsgurte immer anzulegen, was auch in Europa
und den meisten außereuropäischen Ländern gesetzlich vorgeschrieben ist.
ZUR BEACHTUNG Den besten Schutz bei einem seitlichen Aufprall
gewährleistet das System, wenn man die korrekte Position auf dem
Sitz einnimmt, damit sich der Window bag korrekt aufblasen kann.
ZUR BEACHTUNG Das Auslösen der Front- und/oder Seiten-Airbags
ist möglich, wenn das Fahrzeug starken Stößen ausgesetzt ist, die den
Unterbodenbereich betreffen, wie z.B. starke Stöße gegen Stufen,
Gehsteige oder feste Bodenvorsprünge, Durchfahren von großen
Schlaglöchern oder bei Bodenwellen.
Die Rückenlehnen der Vorder mit Verkleidungen
oder Bezügen verdecken, die nicht für
Benutzung bei Sidebag vorgesehen sind
ZUR BEACHTUNG

Page 180 of 346

179
ANLASSEN
UND FAHRT
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ZUR BEACHTUNG Bei der Auslösung der Airbag
wird eine kleine Menge Pulver freigesetzt. Dieses
Pulver ist nicht gesundheitsschädlich und ist auch
kein Zeichen für einen entstehenden Brand. Das
entfaltete Luftkissen und der Fahrgastraum können
außerdem von pulverartigen Rückständen bedeckt
werden: Dieses Pulver kann Reizungen auf der Haut
und an den Augen hervorrufen. Falls man damit in
Berührung kommt, sollte man sich mit neutraler
Seife waschen.
Die Airbaganlage hat eine Gültigkeit von 14 Jahren
für die pyrotechnische Ladung und von 10 Jahren
für den Spiralkontakt. Wenn sich dieses
Verfalldatum nähert, wenden Sie sich für Ersatz an
das Lancia Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG Wenn sich durch einen Unfall
eine der Sicherheitsvorrichtungen aktiviert haben
sollte, wenden Sie sich an das Lancia
Kundendienstnetz, um diese zu ersetzen und die
Unversehrtheit der elektrischen Anlage prüfen zu
lassen.Alle Eingriffe, sei es die Kontrolle, Reparatur oder
Ersatz des Airbags, müssen durch das Lancia
Kundendienstnetz ausgeführt werden.
Bei Verschrottung des Fahrzeugs wenden Sie sich
bitte an das Lancia Kundendienstnetz zur
Deaktivierung der Anlage. Bei
Eigentumsveränderung des Fahrzeugs ist es
unerlässlich, dass der neue Besitzer über die
Benutzungsart und die obigen Hinweise unterrichtet
und ihm die “Betriebsanleitung” ausgehändigt wird.
ZUR BEACHTUNG Die Aktivierung der
Gurtstraffer, der Front-Airbags, der vorderen
Seitenairbags wird in unterschiedlicher Weise und
in Abhängigkeit von der Art des Aufpralls
entschieden. Die nicht erfolge Auslösung eines oder
mehrerer Systeme ist nicht als Störung des Systems
zu bewerten.
ZUR BEACHTUNGDen Kopf, die Arme oder die Ellenbogen nicht auf die Tür, die Fenster und den
Bereich des Windowbag auflegen, um mögliche Verletzungen während der
Aufblasphase zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNGNie den Kopf, die Arme oder die Ellenbogen aus den Fenstern herausragen lassen.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 350 next >