Lancia Thema 2013 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 151 of 356

eller DRIVE. På kombinations-
instrumentet visas meddelandet ”SER-
VICE PARK ASSIST” när någon av de
bakre eller främre givarna är skadade
och behöver service. När växelväljaren
flyttas till läge REVERSE eller DRIVE
och systemet har upptäckt ett fel visar
EVIC meddelandet "CLEAN PARK AS-
SIST" eller meddelandet "SERVICE
PARK ASSIST" eller "SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM" så länge som
fordonet är i läge REVERSE eller
DRIVE (vid hastigheter under 11 km/
tim). Parkeringsassistansen (Park-
Sense®) fungerar då inte. Se "Elektro-
nisk informationspanel (EVIC)" i
avsnittet "Förstå instrumentpanelen"
för ytterligare information.Om ”CLEAN PARK ASSIST” visas på
EVIC ska ytan och undersidan på den
bakre och den främre stötfångaren
kontrolleras och rengöras från snö, is,
lera, smuts eller andra hinder varefter
tändningen ska slås av och på igen.
Om meddelandet fortfarande visas
ska en auktoriserad återförsäljare
kontaktas.Om "SERVICE PARK ASSIST" eller
"SERVICE PARK ASSIST SYSTEM"
visas på EVIC ska en auktoriserad
återförsäljare kontaktas.
RENGÖRA PARKERINGS-
ASSISTANSSYSTEMET
(PARKSENSE®)
Rengör givarna för parkerings-
assistansen (ParkSense®) med vat-
ten, biltvättmedel och en mjuk trasa.
Använd inte grova eller hårda trasor.
Skrapa och tryck inte på givarna. Då
kan givarna skadas.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄR­
DER DÅ PARKERINGS-
ASSISTANSSYSTEMET
(PARKSENSE®) ANVÄNDS
OBS!
 Se till att den främre och den
bakre stötfångaren är fri från
snö, is, lera, smuts och skräp så
att ParkSense®­systemet funge-
rar som det ska. 
Tryckluftsborrar, stora lastfordon
och andra vibrationer kan på­
verka parkeringsassistans-
systemet (ParkSense®).Om ParkSense®­systemet stängs
av visas "PARK ASSIST SYSTEM
OFF" (parkeringsassistansen av-
aktiverad) på EVIC. När
ParkSense®­systemet har stängts
av förblir det avstängt tills det slås
på igen, även om tändningen slås
av och sedan på igen. Om växelväljaren flyttas till RE-
VERSE eller DRIVE när parker-
ingsassistansen (ParkSense®)
är avaktiverad, visas meddelan-
det ”PARK ASSIST SYSTEM
OFF” (parkeringsassistansen
avaktiverad) i EVIC under den
tid växelspaken ligger i läge RE-
VERSE och kör i eller under
11 km/tim.
 Rengör parkeringsassistansens (ParkSense®) givare regelbun-
det. Se till att inte skrapa eller
skada dem. Givarna får inte
täckas av is, snö, slask, lera,
145

Page 152 of 356

smuts eller skräp. Om givarna
inte hålls rena kan det leda till
att systemet inte fungerar som
det ska. ParkSense®­systemet
kanske inte känner av ett hinder
bakom eller framför stötfånga­
ren, eller så kan den ge en fel-
aktig hindervarning om att ett
hinder finns bakom eller fram-
för stötfångaren.
Föremål som cykelhållare, kro-
kar till släp osv. får inte placeras
inom 30 cm från den bakre stöt­
fångaren när fordonet körs. Om
så sker kan systemet feltolka ett
föremål som befinner sig nära
som ett givarproblem. Det medför
att meddelandet "SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM" (utför service
på parkeringsassistanssystemet)
visas på EVIC.
FÖRSIKTIGHET!
 Parkeringsassistansen (Park- Sense®) är endast en hjälp vid
parkering och kan inte upptäcka
alla hinder, särskilt inte små hin-
der. Trottoarkanter kan registre-
ras temporärt eller inte alls. Hin-
der ovanför eller under givarna
upptäcks inte när de är nära.
 Kör sakta när parkerings- assistansen ParkSense® an-
vänds, så att fordonet kan stan-
nas i tid när ett hinder upptäcks.
Föraren bör titta över axeln när
ParkSense® används vid back-
ning.
VARNING!
 Föraren måste vara försiktig vidbackning, även om ParkSense®­
systemet är på. Kontrollera alltid
noga bakom fordonet och titta
särskilt efter fotgängare, djur,
andra fordon, hinder och döda
vinklar före backning. Föraren
ansvarar för säkerheten och
måste alltid vara uppmärksam på
omgivningen. Dålig uppsikt kan
leda till allvarliga skador eller
dödsfall.
 Innan ParkSense®­systemet an- vänds rekommenderar vi att
dragkroken tas bort från fordonet
när fordonet inte används som
dragfordon. Följden kan annars
bli skador på fordon eller hinder
eftersom dragkroken är mycket
närmare bakomvarande hinder
än den bakre stötfångaren när
varningsdisplayen visar endast en
båge och en kontinuerlig ton
hörs. Givarna kan även registrera
dragkroken, beroende på dess
storlek och form, och ge en fel-
aktig indikering.
146

Page 153 of 356

PARKVIEW®
BACKKAMERA (för
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Fordonet kan vara utrustat med
ParkView® backkamera. Den för-
medlar en bild av området bakom
fordonet när växelspaken ligger i läge
REVERSE (back). Bilden visas på ra-
dions pekskärm tillsammans med
uppmaningen "check entire surroun-
dings" (kontrollera hela området) iskärmens överkant. Efter fem
sekunder försvinner uppmaningstex-
ten. Backkameran (ParkView®) sit-
ter på fordonets bakdel, ovanför den
bakre nummerskylten.
När backväxeln läggs ur stängs back-
kameran av och navigerings- eller ra-
dioskärmbilden visas igen.
När bilden visas illustreras fordonets
bredd med ett statiskt linjenät och en
streckad mittlinje anger fordonets
mitt. Det är till hjälp vid parkering
eller inriktning av fordonet mot en
krok/mottagare. Det statiska linjenä­
tet har separata zoner som bidrar till
tydligare visning av avståndet till
fordonets bakdel. I följande tabell vi-
sas de ungefärliga avstånden för varje
zon:
Zon
Avstånd till fordonets bakdel
Röd 0–30 cm
Gul 30 cm–1 m
Grön 1 m eller mer
147

Page 154 of 356

VARNING!
Föraren måste vara försiktig vid
backning, även om backkamera-
systemet (ParkView®) är igång.
Titta alltid noggrant bakom
fordonet och se upp för fotgängare,
djur, andra fordon, hinder eller
döda vinklar vid backningen. Föra­
ren ansvarar för omgivningens sä­
kerhet och måste vara uppmärk­
sam vid backningen. Dålig uppsikt
kan leda till allvarliga skador eller
dödsfall.FÖRSIKTIGHET!
 För att förhindra skador påfordonet ska backkamerasyste-
met ParkView® endast ses som
ett hjälpmedel vid parkering.
Backkamerasystemet
ParkView® kan inte se varje fö­
remål eller hinder i färdrikt-
ningen.
(Fortsättning)
FÖRSIKTIGHET! (Fortsättning)
För att skador ej ska uppstå på
fordonet ska fordonet köras
långsamt när backkameran
(ParkView®) används, så att föra­
ren kan stanna i tid när ett hinder
upptäcks. Föraren bör titta över ax-
eln ofta vid parkering med hjälp av
ParkView®.
OBS! Om snö, is, lera eller annat
främmande material samlas på
kameralinsen ska linsen rengöras,
sköljas av med vatten och torkas
torr med en mjuk trasa. Täck inte
för linsen.
SLÅ PÅ ELLER AV
BACKKAMERAN
(PARKVIEW®) – MED
PEKSKÄRM
Utför följande steg på pekskärmen för
att slå på eller av backkameran
(Parkview®):
1. Tryck på programknappen
”More” (Mer) (när den finns). 2. Tryck på programknappen "Set-
tings" (inställningar).
3. Tryck på programknappen "Sa-
fety & Driving Assistance" (säkerhet
och körassistans).
4. Tryck på markeringsrutan bredvid
"Parkview® Backup Camera" (back-
kamera) för att aktivera/avaktivera
kameran.
TAKKONSOL
I takkonsolen finns kupé­/läslampor
och fack för solglasögon. Där kan
även finnas reglage för elsollucka (för
de versioner/marknader där denna
funktion finns). Se avsnittet ”Belys-
ning” för mer information.
Takkonsol
148

Page 155 of 356

LUCKA TILL FACK FÖR
SOLGLASÖGON
Framtill på konsolen finns ett förva­
ringsfack för ett par solglasögon. För-
varingsfackets lås har en "tryck/
tryck"-funktion. Tryck på den
kromade plattan på luckan för att
öppna. Tryck på den kromade plattan
på luckan för att stänga.
ELSOLLUCKA (för
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Reglaget för elsolluckan sitter mellan
solskydden i takkonsolen.
VARNING!
 Lämna aldrig barn i ett fordonmed fjärrsändaren (RKE) i kupé­
utrymmet. Tänk på att passage-
rare, och då särskilt barn, kan
fastna och klämmas i solluckan
när elreglaget används. Om nå­
gon kläms fast kan det orsaka
allvarliga skador eller dödsfall.
 Om en krock inträffar är det större risk att kastas ut ur
fordonet om solluckan är öppen.
Du kan bli allvarligt skadad eller
dödad. Använd alltid säkerhets­
bältet och se till att alla passage-
rare också är fastspända.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
 Låt inte små barn hantera sol- luckan. Stick inte ut fingrar eller
andra kroppsdelar, eller något fö­
remål genom solluckan. Det kan
leda till personskador.
ÖPPNA SOLLUCKAN –
SNABBÖPPNING
Tryck reglaget bakåt och släpp upp
det inom en halv sekund. Då öppnas
solluckan automatiskt oavsett posi-
tion. Solluckan öppnas helt och stan-
nar automatiskt. Det här kallas
"snabböppning". Vid snabböppning
leder varje manövrering av solluckans
reglage till att solluckan stannar.
ÖPPNA SOLLUCKAN –
MANUELLT
Öppna solluckan genom att trycka in
reglaget och trycka det bakåt tills
luckan är helt öppen. Om reglaget
släpps stannar luckan i det läge den
då befinner sig, tills reglaget åter
trycks in och hålls tryckt bakåt.
Lucka till fack för solglasögon
Reglage för elmanövrerad sollucka
149

Page 156 of 356

STÄNGA SOLLUCKAN –
SNABBSTÄNGNING
Tryck reglaget framåt och släpp upp
det inom en halv sekund. Då stängs
solluckan automatiskt oavsett posi-
tion. Solluckan stängs helt och stan-
nar automatiskt. Det här kallas
"snabbstängning". Vid snabbstäng­
ning leder varje manövrering av sol-
luckans reglage till att solluckan stan-
nar.
STÄNGA SOLLUCKAN –
MANUELLT LÄGE
Stäng solluckan genom att trycka in
reglaget och hålla det tryckt framåt.
Om reglaget släpps stannar luckan i
det läge den då befinner sig, tills reg-
laget åter trycks in och hålls tryckt
framåt.
KLÄMSKYDDSFUNKTION
Den här funktionen upptäcker hinder
i solluckans öppning i samband med
snabbstängning. Om ett hinder upp-
täcks i takluckans väg dras takluckan
automatiskt tillbaka. Avlägsna hind-
ret om det här inträffar. Utför sedansnabbstängning genom att trycka reg-
laget framåt och sedan släppa det.
OBS! Om tre på varandra följ­
ande försök att stänga solluckan
resulterar i att klämskyddsfunk­
tionen aktiveras, blir det fjärde
stängningsförsöket en manuell
stängning med klämskyddet satt
ur funktion.
SNABBVENTILATIONS-
LÄGE
Om "Vent"-knappen trycks ner och
sedan släpps öppnas solluckan i ven-
tilationsläge. Det här kallas "snabb-
ventilation" och kan användas oav-
sett solluckans läge. Vid
snabbventilation leder varje manöv­
rering av solluckans reglage till att
solluckan stannar.
ANVÄNDA SOLSKYDDET
Solskyddet kan öppnas manuellt. Sol-
skyddet öppnas dock automatiskt när
solluckan öppnas.
OBS! Solskyddet kan inte stängas
om solluckan är öppen.
VINDRESONANS
Vindresonans kan beskrivas som ett
tryck över öronen eller ett helikopter-
liknande ljud i öronen. Vindresonans
kan uppstå i fordonet om rutorna eller
solluckan (för de versioner/
marknader där denna funktion finns)
är helt eller delvis öppna i vissa posi-
tioner. Det är helt normalt och kan
minimeras. Om vindresonansen upp-
står när en bakruta är öppen, kan
man minska resonansen genom att
även öppna en framruta. Om reso-
nansen uppstår när solluckan är öp­
pen, ändra solluckans öppning eller
öppna en ruta. Då minskar resonan-
sen.
UNDERHÅLL AV
SOLLUCKAN
Använd endast rengöringsmedel utan
slipmedel och en mjuk trasa när glas-
panelen rengörs.
150

Page 157 of 356

MANÖVRERING NÄR
TÄNDNINGEN ÄR
AVSTÄNGD
På fordon utan elektronisk informa-
tionspanel (EVIC) är elsolluckans
reglage aktivt i 45 sekunder efter det
att tändningslåset har vridits till
LOCK­läge (lås). Om någon av fram-
dörrarna öppnas avbryts funktionen.
OBS!
 På fordon som är utrustade medEVIC är elsolluckans reglage
aktivt i upp till ca 10 minuter
efter det att tändningslåset har
vridits till LOCK­läge (lås). Om
någon av framdörrarna öppnas
avbryts funktionen.
 Fördröjningstiden för tänd­ ningen kan programmeras via
Uconnect Touch™­systemet. Se
"Inställningar för Uconnect
Touch™" i "Förstå instrument-
panelen" för mer information. COMMANDVIEW®
ELSOLLUCKA MED
ELSOLSKÄRM – (för
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Reglaget för elsolluckan Command-
View® är placerad till vänster mellan
solskydden i takkonsolen.
Elsolskärmens reglage sitter till höger
mellan solskydden i takkonsolen.
VARNING!
 Lämna aldrig barn i ett fordon
med fjärrsändaren (RKE) i kupé­
utrymmet. Tänk på att passage-
rare, och då särskilt barn, kan
fastna och klämmas i solluckan
när elreglaget används. Om nå­
gon kläms fast kan det orsaka
allvarliga skador eller dödsfall.
 Om en krock inträffar är det större risk att kastas ut ur
fordonet om solluckan är öppen.
Du kan bli allvarligt skadad eller
dödad. Använd alltid säkerhets­
bältet och se till att alla passage-
rare också är fastspända.
 Låt inte små barn hantera sol- luckan. Stick inte ut fingrar eller
andra kroppsdelar, eller något fö­
remål genom solluckan. Det kan
leda till personskador.
Reglage till CommandView®elsollucka och elsolskärm
151

Page 158 of 356

ÖPPNA SOLLUCKAN –
SNABBÖPPNING
Tryck reglaget bakåt och släpp upp
det inom en halv sekund. Då öppnas
solluckan automatiskt oavsett posi-
tion. Solluckan öppnas helt och stan-
nar automatiskt. Det här kallas
"snabböppning". Vid snabböppning
leder varje manövrering av solluckans
reglage till att solluckan stannar.
ÖPPNA SOLLUCKAN –
MANUELLT
Öppna solluckan genom att trycka in
reglaget och trycka det bakåt tills
luckan är helt öppen. Om reglaget
släpps stannar luckan i det läge den
då befinner sig, tills reglaget åter
trycks in och hålls tryckt bakåt.
STÄNGA SOLLUCKAN –
SNABBSTÄNGNINGTryck reglaget framåt och släpp upp
det inom en halv sekund. Då stängs
solluckan automatiskt oavsett position.Solluckan stängs helt och stannar auto-
matiskt. Det här kallas "snabbstäng­
ning". Vid snabbstängning leder varje
manövrering av solluckans reglage till
att solluckan stannar.
STÄNGA SOLLUCKAN –
MANUELLT LÄGE
Stäng solluckan genom att trycka in
reglaget och hålla det tryckt framåt.
Om reglaget släpps stannar luckan i
det läge den då befinner sig, tills reg-
laget åter trycks in och hålls tryckt
framåt.
ÖPPNA SOLSKÄRMEN –
SNABBÖPPNING
Tryck reglaget bakåt och släpp upp
det inom en halv sekund. Då öppnas
solskärmen automatiskt, oavsett posi-
tion. Solskärmen öppnas helt och
stannar automatiskt. Det här kallas
"snabböppning". Vid snabböppning
leder varje manövrering av solskär-
mens reglage till att skärmen stannar.
ÖPPNA SOLSKÄRMEN –
MANUELLT LÄGE
Öppna solskärmen genom att trycka
in reglaget och trycka det bakåt tills
skärmen är helt öppen. Om reglaget
släpps stannar skärmen i det läge den
då befinner sig, tills reglaget åter
trycks in och hålls tryckt bakåt.
STÄNGA SOLSKÄRMEN –
SNABBSTÄNGNING
Tryck reglaget framåt och släpp upp
det inom en halv sekund. Då stängs
solskärmen automatiskt, oavsett posi-
tion. Solskärmen stängs helt och stan-
nar automatiskt. Det här kallas
"snabbstängning". Vid snabbstäng­
ning leder varje manövrering av skär-
mens reglage till att solskärmen stan-
nar.STÄNGA SOLSKÄRMEN –
MANUELLT LÄGE
Stäng solskärmen genom att trycka in
reglaget och hålla det tryckt framåt.
Om reglaget släpps stannar skärmen i
152

Page 159 of 356

det läge den då befinner sig, tills reg-
laget åter trycks in och hålls tryckt
framåt.
KLÄMSKYDDSFUNKTION
Den här funktionen upptäcker hinder
i solluckans öppning i samband med
snabbstängning. Om ett hinder upp-
täcks i takluckans väg dras takluckan
automatiskt tillbaka. Avlägsna hind-
ret om det här inträffar. Utför sedan
snabbstängning genom att trycka reg-
laget framåt och sedan släppa det.
OBS! Om tre på varandra följ­
ande försök att stänga solluckan
resulterar i att klämskyddsfunk­
tionen aktiveras, blir det fjärde
stängningsförsöket en manuell
stängning med klämskyddet satt
ur funktion.
VINDRESONANS
Vindresonans kan beskrivas som ett
tryck över öronen eller ett helikopter-
liknande ljud i öronen. Vindresonans
kan uppstå i fordonet om rutorna eller
solluckan (för de versioner/
marknader där denna funktion finns)är helt eller delvis öppna i vissa posi-
tioner. Det är helt normalt och kan
minimeras. Om vindresonansen upp-
står när en bakruta är öppen, kan
man minska resonansen genom att
även öppna en framruta. Om reso-
nansen uppstår när solluckan är öp­
pen, ändra solluckans öppning eller
öppna en ruta. Då minskar resonan-
sen.
UNDERHÅLL AV
TAKLUCKAN
Torka av glaset med en mjuk trasa
och ett rengöringsmedel utan slipme-
del.
MANÖVRERING NÄR
TÄNDNINGEN ÄR
AVSTÄNGD
På fordon utan elektronisk informa-
tionspanel (EVIC) är elsolluckans
reglage aktivt i 45 sekunder efter det
att tändningslåset har vridits till
LOCK­läge (lås). Om någon av fram-
dörrarna öppnas avbryts funktionen.
OBS!
 På fordon som är utrustade med
EVIC är elsolluckans reglage
aktivt i upp till ca 10 minuter
efter det att tändningslåset har
vridits till LOCK­läge (lås). Om
någon av framdörrarna öppnas
avbryts funktionen.
 Fördröjningstiden för tänd­ ningen kan programmeras via
Uconnect Touch™­systemet. Se
"Inställningar för Uconnect
Touch™" i "Förstå instrument-
panelen" för mer information.
SOLLUCKAN HELT
STÄNGD
Tryck reglaget framåt och släpp det
för att kontrollera att solluckan är
helt stängd.
ELUTTAG
Det finns tre 12-volts (13 A) eluttag i
fordonet. Uttagen skyddas av en säk­
ring.
153

Page 160 of 356

Cigarettändare eller annat tillbehör
kan sättas in i uttaget för säker an-
vändning.FÖRSIKTIGHET!
 Överskrid inte max.-effekten160 W (13 A) vid 12 V. Om effek-
ten 160 W (13 A) överskrids
kommer säkringen som skyddar
systemet att behöva bytas.
 Eluttagen är konstruerade enbart för kontakter till extratillbehör.
Andra föremål får inte föras in i
eluttagen eftersom det skadar ut-
tagen och säkringen går sönder.
Felaktig användning av eluttaget
kan orsaka skador som inte täcks
av nybilsgarantin.
Det främre 12-voltsuttaget har ström
endast då tändningen är i läge ACC
eller RUN.
VARNING!
Aska inte i mittkonsolens prylfack
om fordonet inte har askkopp. Det
kan orsaka en brand som leder till
personskador.
Mittkonsolens eluttag tar ström direkt
från batteriet (uttaget har alltid
ström). Om en apparat ansluts här
kan batteriet laddas ur och/eller hin-
dra motorn från att starta. Det finns även ett 12-voltsuttag för
baksätespassagerarna på mittkonso-
lens baksida. Det här uttaget är
strömförande endast när tändnings­
låset står i läge ACC eller RUN.
Främre eluttag
Mittkonsolens eluttag
Mittkonsolens eluttag
Placering av säkring för eluttag
1 – säkring nr 12, 20 A gul, ciga-
rettändare, instrumentpanel och
bakre eluttag
2 – säkring nr 38, 20 A gul, eluttag i
armstöd
154

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 360 next >