Lancia Thesis 2007 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 211 of 386

210
fig. 158
LOA0172b
Campo de acção dos sensores
Os sensores permitem ao sistema de
controlar a parte dianteira e traseira
do veículo. A sua posição cobre, de facto, as zo-
nas medianas e laterais da frente e da
traseira do veículo (fig. 158).No caso de obstáculo posicionado na
zona mediana, este é detectado com
distâncias inferiores a cerca de 0,9 m
(dianteira) e 1,50 m (traseira).

Page 212 of 386

211
No caso de obstáculo posicionado na
zona lateral, este é detectado com
distâncias inferiores a 0,6 m.
Os sensores traseiros reactivam-se
automaticamente ao retirar a tomada
do cabo de reboque.SINALIZAÇÕES DE AVARIA
A unidade central do sistema, efec-
tua a verificação de todos os compo-
nentes do sistema, cada vez que se
roda a chave de arranque para a po-
siçãoMAR. Os sensores e as relativas
ligações eléctricas são, constantemente
controlados durante o funcionamento
do sistema.
A avaria do sistema de assistência ao
estacionamento, é indicada pelo acen-
dimento do símbolo tno mostrador
multifuncional acompanhado da
mensagem “ANOMALIA NOS SEN-
SORES DE ESTACIONAMENTO”.
Em caso de sinalização de avaria,
após ter parado o veículo e desligado
o motor, provar a limpar os sensores
e certificar-se de não estar em proxi-
midade de fontes que emitem ultra-
sons (por ex.: travões pneumáticos de
camiões ou martelos pneumáticos).
Se, a causa da anomalia do funciona-
mento, foi removida, o sistema reco-
meça com a funcionalidade total e o
símbolo de avaria no mostrador mul-
tifuncional, com a respectiva mensa-
gem de aviso se apaga. O funcionamento dos
sensores traseiros é desli-
gado automaticamente na
introdução da tomada do cabo
eléctrico do atrelado, na tomada
do gancho de reboque do veículo.REBOQUE DE ATRELADOS

Page 213 of 386

212
Se, ao contrário, a luz avisadora per-
manece acesa, dirigir-se à Rede de
Assistência Lancia para a verifi-
cação do sistema, mesmo se o sistema
contínua a funcionar. De facto, se a
avaria detectada pela unidade, não
prejudica o funcionamento, o sistema
contínua a funcionar e o funciona-
mento irregular é memorizado de ma-
neira a ser detectado pela Rede de
Assistência Lancia numa próxima
verificação.
AVISOS GERAIS
Durante as manobras de estaciona-
mento prestar sempre a máxima
atenção aos obstáculos que poderiam
encontrar-se sobre ou debaixo os sen-
sores. De facto, os objectos situados a
uma distância aproximada na parte
dianteira ou traseira do veículo, em
algumas circunstâncias não são de-
tectados pelo sistema e, portanto, po-
dem danificar o veículo ou ser danifi-
cados.Além disso, as sinalizações enviadas
pelos sensores podem ser alteradas a
causa da danificação dos próprios
sensores, da sujeira, neve ou gelo que
se depositaram nos sensores ou de sis-
temas a ultrasons (por ex. travões
pneumáticos de camiões ou martelos
pneumáticos) presentes nas proximi-
dades.EQUIPAMENTOS
INTERNOS
PLAFONIER DIANTEIRO
(fig. 159)
O plafonier compreende uma luz
central e duas luzes de cortesia.
Para acender manualmente a luz
central, carregar no botão A; para
apagá-la carregar novamente no
botão. A luz se acende e se apaga gra-
dualmente. Se foi acesa com o botão,
o plafonier se apaga automaticamente
após cerca de 15 minutos do desliga-
mento do motor (rotação da chave
paraSTOP).
fig. 159
L0A0098b

Page 214 of 386

213
Para acender e apagar as luzes de
cortesia, carregar nos respectivos
botõesB. As luzes de cortesia se apa-
gam automaticamente depois de cerca
15 minutos do desligamento do mo-
tor (rotação da chave para STOP).
O plafonier central se acende auto-
maticamente, junto ao plafonier tra-
seiro, quando se abre uma das portas.
Os plafoniers se desligam após cerca
de 3 minutos, se uma ou mais portas
permanecem abertas ou, se as portas
são fechadas antes, depois de 10 se-
gundos cerca do fechamento da última
porta ou ao travamento das portas.
Deixando uma porta aberta, os pla-
foniers apagam-se automaticamente
depois de cerca 3 minutos. Para
acendê-los novamente é suficiente
abrir e fechar uma porta.
Os plafoniers se acendem (por cerca
de 10 segundos) quando se extrai a
chave do comutador (rotação do selec-
tor em STOPnos veículos com o Key-
less System) e ao accionamento da
abertura centralizada com oteleco-
mando.
Em caso de impacto com activação
do interruptor inercial, os plafoniers
acendem-se automaticamente por
cerca de 15 minutos.PLAFONIER TRASEIRO
(fig. 160)
O plafonier compreende uma luz
central e duas luzes de cortesia.
A luz central se acende e se apaga
gradualmente junto com o plafonier
dianteiro.
Para acender manualmente a luz
central, carregar no botão A; para
apagá-la, carregar novamente no
botão.
Para acender e apagar as luzes de
cortesia, carregar nos respectivos
botõesB. As luzes de cortesia apa-
gam-se automaticamente depois de
cerca 15 minutos do desligamento do
motor (rotação da chave para STOP).PLAFONIERS DAS PORTAS
(fig. 161)
Na parte inferior do painel das por-
tas, se encontra um plafonier para a
iluminação da zona de subida/descida
do veículo.
O plafonier se acende automatica-
mente na abertura da relativa porta,
independentemente da posição da
chave de arranque.
Deixando a porta aberta, a luz per-
manece acesa por cerca de 3 minutosi
e depois se apaga automaticamente.
fig. 160
L0A0279b
fig. 161
L0A0214b

Page 215 of 386

214
PLAFONIERS DOS ESPELHOS
RETROVISORES (fig. 162)
Na parte inferior dos espelhos retro-
visores externos, se encontra um pla-
fonier para a iluminação da zona de
subida/descida do veículo.
O plafonier se acende automatica-
mente, por cerca de 3 minutos, com a
abertura da porta ou quando se des-
tranca a fechadura das portas com o
telecomando.PALAS DE SOL (fig. 163)
Podem ser orientadas para a frente
e para o lado.
Para orientá-las para o lado, soltá-
las dos ganchos A.ESPELHOS DE CORTESIA
(fig. 164)
Encontram-se nas palas de sol: para
utilizá-los, rodar as palas e levantar a
tampaA.
Os espelhos são iluminados: as luzes
se acendem automaticamente levan-
tando a tampa e se apagam abai-
xando a tampa ou automaticamente
após cerca de 15 minutos do desliga-
mento do motor (rotação da chave
para a posição de STOP).
fig. 162
L0A0195b
fig. 163
L0A0192b
fig. 164
L0A0193b

Page 216 of 386

215
CINZEIRO E ISQUEIRO
DIANTEIROS
São protegidos por uma tampa única
que se abre carregando no ponto in-
dicado (fig. 165).
Carregando no botão A(fig. 166)
liga-se o isqueiro que, depois de al-
guns segundos, volta para a posição
inicial e fica pronto para ser usado.
O isqueiro funciona somente com
chave de arranque na posição MAR.
Para esvaziar o cinzeiro, desenfiar o
contentorB.Verificar sempre se o is-
queiro foi desligado.
O isqueiro alcança tam-
peraturas elevadas. Use-o
com cautela e evite que
seja utilizado por crianças: perigo
de incêndio ou queimaduras.CINZEIRO TRASEIRO
(fig. 167)
Para os lugares traseiros, existem
dois cinzeiros nos painéis das portas.
Para abrir o cinzeiro, carregar no
ponto indicado pela seta.
Para esvaziar o cinzeiro, desenfiar o
contentorA.
fig. 165
L0A0189b
fig. 166
L0A0188b
fig. 167
L0A0053b

Page 217 of 386

216
PORTA-LUVAS
No tablier, está situado um porta-lu-
vas iluminado e completo de tampa
com fechadura.
Para abrir o porta-luvas, carregar no
botãoA(fig. 168); o botão funciona
somente com a chave em MARe por
cerca de 1 minuto, após ter removido
a chave ou tê-la rodada para a po-
sição de STOP.
A abertura do porta-luvas pode ser
excluída e reabilitada através do
menu do CONNECT.
Ao abrir o porta-luvas, se acende o
plafonierA(fig. 169). O plafonier se
apaga fechando o porta-luvas ou au-
tomaticamente após cerca de 15 mi-
nutos do desligamento do motor (ro-
tação da chave para STOP).No compartimento inferior da ga-
veta é previsto o alojamento para o
eventual leitor Bpara o Compact Disc
(CD-changer) e em algumas versões,
a tomada de corrente C.
AVISOPara o uso da tomada de co-
rrente, ler as instruções indicadas no
relativo parágrafo nas páginas se-
guintes deste capítulo.
Não conduzir com o
porta-luvas aberto: pode-
ria ferir o passageiro em
caso de acidente.COMPARTIMENTO
PORTA-OBJECTOS (fig. 170)
No lado esquerdo do tablier, encon-
tra-se um compartimento porta-ob-
jectos.
Para abrir o compartimento, carregar
no ponto Ae soltá-lo.
Para fechar, empurrá-lo na sua sede.
Não conduzir com o com-
partimento aberto: poderia
ferir em caso de acidente.
fig. 168
L0A0191b
fig. 169
L0A0325b
fig. 170
L0A0190b

Page 218 of 386

217
PORTA-COPO/PORTA-LATINHA
DIANTEIRA (fig. 171)
É situado na parte dianteira da con-
sola central.
Abre-se carregando a tampa no
pontoAe soltando-a: o porta-
copo/porta-latinha se abrirá automa-
ticamente.
Para fechá-lo, empurrar a tampa B
na sua sede.COMPARTIMENTO PORTA-
BEBIDAS CLIMATIZADO
Dentro do descanso do braço dian-
teiro, se encontra um compartimento
porta-bebidas climatizado e ilumi-
nado (fig. 172), que recebe o ar di-
rectamente do sistema de climati-
zação.
O compartimento permite de man-
ter mais a longo, as bebidas, com a
temperatura original de quando fo-
ram colocadas no seu interno.
Para ter acesso ao compartimento,
levantar o descanso do braçoA(fig.
173) puxando-o pela pega B.Para abrir o difusor de ar do com-
partimento, levantar o comando A
(fig. 172). Para fechar o difusor, abai-
xar o comando A.
Para fechar o compartimento, abai-
xar o descanso do braço até quando
este se travar, e portanto, para
abaixá-lo ainda mais, carregar no se-
lectorC.
AVISOO compartimento não é um
frigorifero e nem um aquecedor de
bebidas, mas a sua função é aquela de
manter a temperatura das bebidas,
que devem ser aquecidas ou refrige-
radas antes de serem colocadas no
compartimento.
fig. 171
L0A0186b
fig. 172
L0A0251b
fig. 173
L0A0169b

Page 219 of 386

218
Prestar a máxima atenção,
para não derramar as be-
bidas. O compartimento
dispõe de um furo no fundo, que
descarrega no externo, os líquidos
eventualmente deitados.COMPARTIMENTO PORTA-
OBJECTOS NO TABLIER
(fig. 174)
Na frente da alavanca da caixa de
velocidades, se encontra o comparti-
mento porta-objectos A.COMPARTIMENTOS PORTA-
OBJECTOS NAS PORTAS
Nos painéis das portas, se encontra
o compartimento porta-objectos:
–A(fig. 175) nas portas dianteiras
–B(fig. 176) nas portas traseiras.
fig. 174
L0A0182b
fig. 176
L0A0212b
fig. 175
L0A0194b

Page 220 of 386

219
PORTA-COPOS/
PORTA-LATINHAS TRASEIRO
(fig. 178)
O porta-copos/porta-latinhas Aestá
alojado no braço traseiro.
Se abre carregando-o no ponto indi-
cado pela seta e soltando-o: o porta-
copos/porta-latinhas se abrirá auto-
maticamente.
Para fechar o porta-copos/porta-la-
tas, empurrá-lo na sua sede.COMPARTIMENTO NO BRAÇO
TRASEIRO
No interno do apoio do braço tra-
seiro se encontra um compartimento
porta-objectosA(fig. 179), um com-
partimento para documentos Be uma
tomada de corrente C.
O descanso do braço pode também
conter, de acordo com os modelos:
– os botões para o aquecimento, a
massagem, a regulação lombar e a
adaptabilidade dos bancos traseiros
laterais
– o botão para o desloscamento do
banco passageiro dianteiro
– o botão para o accionamento da
cortina das palas de sol eléctrica
fig. 178
L0A0073b
fig. 179
L0A0075b
fig. 177
L0A0252b
COMPARTIMENTO NA
CONSOLA CENTRAL (fig. 177)
Nas versões com climatizador auto-
mático bi-zona, na parte traseira do
painel central se encontra o compar-
timento porta-objectos A.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 390 next >