Lancia Thesis 2007 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 301 of 386

300
Dispositivos e acessórios
Ponto da porta passageiro (alimentação de potência)
Ponto do quadro de instrumentos
Ponto do sensor de ângulo de viragem
(*) Em alternativa para algumas versões/mercados
Ponto dos sensores de estacionamento
Ponto do sintonizador de TV
Ponto da bagageira
Ponto do volante
Painel de comandos túnel
Bomba do combustível
Portas (actuadores das fechaduras electrificadas)
Pré-aquecimento das velas
Tomada de diagnóstico do sistema EOBD
Tomada de corrente na bagageira
Tomada de corrente no braço traseiro
Aquecedor de estacionamento (unidade central)
Aquecedor suplementar
Fusível
10
14
16
19 (*)
13 (*)
19
15
14
15
11
15
15
21
11
2
6
22
13
2
3
4
9
Ampère
20
10
10
10
10
7.5
7.5
10
7.5
20
7.5
7.5
15
20
60
10
20
20
15
20
50
20
Localização
fig. 73
fig. 73
fig. 73
fig. 78
fig. 73
fig. 73
fig. 73
fig. 78
fig. 73
fig. 78
fig. 73
fig. 73
fig. 75
fig. 78
fig. 75
fig. 73
fig. 73
fig. 78
fig. 73
fig. 78
fig. 75
fig. 75

Page 302 of 386

301
Dispositivos e acessórios
Descongelador do pára-brisas aquecido
Descongelador dos jactos de água do limpa-pára-brisas
SCS
Banco comfort dianteiro do condutor
Banco comfort dianteiro do passageiro
Banco eléctrico dianteiro do condutor
(movimentação)
Banco eléctrico dianteiro do passageiro
(movimentação)
Bancos dianteiros (aquecimento)
Bancos traseiros (aquecimento)
Serviços primários da injecção electrónica
Serviços secundários da injecção electrónica
Sirene de alarme (unidade)
Porta de combustível (moto-redutor bloqueio/desbloqueio)
Pala de sol térmica
Limpa-lava-pára-brisas
Tecto de abrir (interface unidade)
Volante (movimentação da coluna de direcção)
Fusível
7
7
15
5
9
5
9
16
20
20
18
6
11
4
12
4
2
15
Ampère
15
15
7.5
30
30
30
30
20
20
15
15
10
10
15
30
15
20
7.5
Localização
fig. 73
fig. 73
fig. 73
fig. 78
fig. 78
fig. 78
fig. 78
fig. 78
fig. 78
fig. 75
fig. 75
fig. 73
fig. 73
fig. 73
fig. 73
fig. 73
fig. 78
fig. 73

Page 303 of 386

302
QUANDO SE DEVE DESLIGAR A BATERIA
A bateria está alojada na lateral es-
querda da bagageira, protegida por
uma coberturaB(fig. 79). Para re-
mover a cobertura desaparafusar o
parafusoA.
DESLIGAMENTO DA BATERIA
CARREGADA
Quando se desliga a bateria carre-
gada (por ex. por um período de inac-
tividade do veículo), realizar estas
operações na ordem indicada:
1) Abrir a porta da bagageira pre-
mendo o botão no painel central ou
no telecomando.
2) Premer manualmente no engate
internoA(fig. 80) da fechadura daporta da bagageira, fazendo-o entrar
completamente até a activar o curso
eléctrico de chamada.
3) Remover a cobertura e desligar os
bornes da bateria.
4) Fazer sair o engate da fechadura,
rodando a fundo em sentido anti-ho-
rário a chave na fechadura externa do
capot (fig. 81).
5) Se necessário, agora é possível fe-
char completamente a porta da baga-
geira deixando desligada a bateria.
6) Quando se deve ligar a bateria,
abrir a porta da bagageira rodando a
fundo e em sentido anti-horário a
chave na fechadura e exercitando ao
mesmo tempo uma ligeira pressão no
fig. 79
L0A0030b
fig. 80
L0A0332b
fig. 81
L0A0181b
bordo inferior da porta/matrícula
para reduzir o esforço de acciona-
mento (fig. 81).
7) Ligar os bornes da bateria e mon-
tar a cobertura.
8) Premer o botão A(fig. 81) para
restabelecer a normal funcionalidade
da fechadura.
9) Fechar normalmente a porta da
bagageira sem batê-la; o servoco-
mando eléctrico da fechadura a fe-
chará completamente.
10) Realizar o procedimento de ini-
cialização das unidades de bloqueio-
portas, climatizador e sistema ESP
descrito a seguir.

Page 304 of 386

303
DESLIGAMENTO DA
BATERIA DESCARREGADA
Quando se deve desligar a bateria
descarregada (para recarregá-la ou
substituí-la) realizar estas operações
na ordem indicada:
1) Abrir a porta da bagageira pelo
lado de fora, rodando a fundo em sen-
tido anti-horário a chave na fecha-
dura (fig. 81) e exercitando ao mesmo
tempo uma ligeira pressão no bordo
inferior da porta/matrícula para re-
duzir o esforço de accionamento.
2) Remover a cobertura e desligar os
bornes da bateria.
3) Recarregar completamente a ba-
teria ou substituí-la.4) Ligar os bornes da bateria e mon-
tar a cobertura.
5) Premer o botão A(fig. 81) para
restabelecer a normal funcionalidade
da fechadura.
6) Fechar normalmente a porta da
bagageira sem batê-la; o servoco-
mando eléctrico da fechadura a fe-
chará completamente.
7) Realizar o procedimento de ini-
cialização das unidades de bloqueio-
portas, climatizador e sistema ESP
descrito a seguir.INICIALIZAÇÃO DAS
UNIDADES DE BLOQUEIO-
PORTAS, CLIMATIZAÇÃO E
SISTEMA ESP
Todas as vezes que se liga electrica-
mente a bateria ou se substitui um dos
fusíveis de protecção, para restabelecer
o correcto funcionamento da tranca das
portas, da climatização e do sistema
ESP devem ser realizadas as seguintes
operações (após o ligamento ou depois
da substituição de um dos fusíveis):
1) Introduzir a chave na fechadura
de uma das portas dianteiras e reali-
zar um ciclo de abertura/fechamento
centralizado das portas.
2) Ligar o motor e introduzir o com-
pressor do condicionador, estabele-
cendo uma temperatura inferior ao do
ambiente e verificando que o led no
botão de desactivação do compressor
condicionador
òesteja aceso.
3) Iniciar a marcha e percorrer al-
guns metros em linha recta (acele-
rando), até ao apagamento da luz avi-
sadora ESP
á. Não é possível fechar a
porta da bagageira quando
a bateria estiver descarre-
gada ou foi desligada para ser
substituída/recarregada: não ten-
tar de fechar a porta batendo-a. A
porta permanece de qualquer ma-
neira engatada e deve ser reaberta
rodando a chave na fechadura.

Page 305 of 386

304
SE DESCARREGAR
A BATERIA
Antes de mais nada, aconselha-se de
consultar, no capítulo “Manutenção
do veículo”, as precauções para evitar
que a bateria se descarregue e para
garantir-lhe uma longa duração.
RECARGA DA BATERIA
AVISOA descrição do procedimento
de recarga da bateria é indicado uni-
camente a título informativo. Para a
execução desta operação, recomenda-
se de dirigir-se à Rede de Assistên-
cia Lancia.
Aconselha-se uma recarga lenta com
baixa amperagem pela duração de
cerca de 24 horas. Uma carga muito
longa poderia danificar a bateria.Antes de efectuar a re-
carga, ler atentamente e
seguir as instruções indi-
cadas no parágrafo anterior
“Quando se deve desligar a bate-
ria”.
Para efectuar a recarga proceder
como indicado a seguir:
– Desligar o borne do pólo negativo
(-) da bateria.
– Ligar, aos pólos da bateria, os ca-
bos do aparelho de recarga, respei-
tando as polaridades.
– Ligar o aparelho de recarga.
– Terminada a recarga, desligar o
aparelho antes de desligá-lo da bate-
ria.
– Ligar o borne ao pólo negativo (-)
da bateria.O líquido contido na ba-
teria é venenoso e corro-
sivo. Evitar o contacto com
a pele ou os olhos. A operação de
recarga da bateria deve ser efec-
tuada em ambiente ventilado e
longe das chamas ou possíveis fon-
tes de faíscas: perigo de explosão
e de incêndio.
ARRANQUE COM BATERIA
AUXILIAR
Ver o parágrafo “Arranque com ba-
teria auxiliar” neste capítulo.

Page 306 of 386

305
Antes de aparafusar o
anel limpar cuidadosa-
mente a sede roscada. Além
disso, antes de iniciar o reboque do
veículo, certifique-se de ter apara-
fusado a fundo o anel na sede.
Evitar rigorosamente, o
uso de um carregador de
bateria para o arranque de
emergência do motor: poderiam
danificar os sistemas electrónicos
e, principalmente, as unidades que
comandam as funções de ignição e
alimentação.
SE PRECISAR
REBOCAR O
VEÍCULO
A argola de reboque se encontra na
bolsa de ferramentas sob o tapete de
revestimento da bagageira.
Para montar a argola de reboque:
– Remover a tampa Aenfiada a
pressão no pára-choques dianteiro
(fig. 82) ou traseiro (fig. 83), fazendo
pressão com uma chave de fendas no
ponto indicado na figura.AVISOPara esta operação, no caso
de utilizar a chave de fendas, forne-
cida pela fábrica, com lâmina chata,
cobrir a ponta com um pano macio
para evitar de danificar a tinta.
– Apertar bem a argola de reboque
Bna sua sede.
fig. 82
L0A0090b
fig. 83
L0A0091b
Não tentar de recarregar
uma bateria congelada: é
necessário primeiro des-
congê-la, senão corre-se o risco de
explosão. Se ocorreu congela-
mento, é necessário fazer contro-
lar a bateria antes da recarga, por
pessoal especializado, para verifi-
car que os elementos internos não
estejam danificados e que o corpo
não se fendeu, com risco de perda
de ácido venenoso e corrosivo.

Page 307 of 386

306
Antes de iniciar o rebo-
que do veículo, desactivar
o travão de mão automá-
tico seguindo as instruções no re-
lativo parágrafo e deixar no habi-
táculo o dispositivo CID (se pre-
visto) do sistema de reconheci-
mento (Keyless System), para evi-
tar o bloqueio automático da di-
recção. Durante o reboque do veí-
culo não accionar o motor. Antes de iniciar o rebo-
que, rodar a chave de
arranque em MAR e suces-
sivamente em STOP, sem extraí-la.
De facto, extraindo a chave se ac-
tiva automaticamente a trava da
coluna de direcção com a conse-
guinte impossibilidade de virar as
rodas. Desactivar o travão de mão.
Durante o reboque lembre-se que,
não tendo o auxílio do servo-freio
e da direcção assistida, para tra-
var é necessário exercitar um
maior esforço no pedal e para vi-
rar é necessário um maior esforço
no volante. Não utilizar cabos fle-
xíveis para efectuar o reboque,
evitar os rasgões. Durante as ope-
rações de reboque verificar que a
fixação da junta ao veículo não
danifique os componentes a con-
tacto. No rebocar do veículo, é
obrigatório respeitar as especificas
normas de circulação da estrada,
relativas quer ao dispositivo de re-
boque, quer ao comportamento de
ter na estrada.AVISOPara as versões com caixa de
velocidades automática, assegurar-se
que a caixa de velocidades esteja no
ponto morto (alavanca na posição N),
verificar que o veículo se mova com
um empurrão e operar como para o
reboque de um normal veículo com
caixa de velocidades mecânica, res-
peitando o quanto indicado em pre-
cedência.
Se, não conseguir pôr a caixa de ve-
locidades em ponto morto, não rebo-
car o veículo, mas, dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia.AVISONas versões equipadas com
o sistema de reconhecimento (Keyless
System), o usuário não é autorizado a
movimentar o veículo se o selector
para o arranque não estiver rodado na
posição de MAR. Sempre que fosse
necessário rebocar o veículo, se acon-
selha de rodar o selector na posição
MARantes de mover o veículo.

Page 308 of 386

307
COM ELEVADOR DE BRAÇOS
OU COM ELEVADOR DE
OFICINA
O veículo deve ser levantado so-
mente lateralmente, colocando a ex-
tremidade dos braços ou o levantador
de oficina nas zonas ilustradas na
fig. 84. A colocação incorrecta
do macaco pode provocar
a queda do veículo levan-
tado. Não utilizar o macaco para
capacidades acima da indicada na
etiqueta que se encontra colada no
mesmo.
Prestar a máxima atenção
quando estiver posicio-
nando o elevador de
braços ou o levantador de oficina,
para não esmagar as tubagens dos
travões e do combustível e a ner-
vura da longarina.
fig. 84
L0A0039b
SE PRECISAR
LEVANTAR
O VEÍCULO
COM O MACACO
Ver o parágrafo “Se furar um
pneu”, neste capítulo.
É oportuno saber que:
– a massa do macaco é de 2,100 kg;
– o macaco não requer nenhuma re-
gulação;
– o macaco não pode ser reparado,
em caso de gasto avaria deve ser subs-
tituído por um outro original.
O macaco serve somente
para a substituição de ro-
das do veículo com o qual
é fornecido ou em veículos do
mesmo modelo. Devem ser abso-
lutamente excluídos usos diferen-
tes como, por exemplo, levantar
outros veículos de modelos dife-
rentes. Em nenhum caso, deve ser
utilizado para reparações sob o
veículo.

Page 309 of 386

308
– Nos acidentes múltiplos em auto-
estradas, principalmente com pouca
visibilidade, é alto o risco de ser en-
volvido em outros impactos. Aban-
done imediatamente o veículo e pro-
teja-se fora do para-peito.
– Se as portas estão trancadas, não
tente sair do veículo quebrando o
pára-brisas que é estratificado. Os vi-
dros laterais e o traseiro podem ser
partidos com mais facilidade.
– Remova a chave de arranque dos
veículos afectados.
– Se sentir cheiro de combustível ou
de outros produtos químicos, não
fume e mande apagar os cigarros.
– Para apagar os incêndios, mesmo
de pequenas dimensões, use o extin-
tor, cobertas, areia, terra. Nunca use
água.
– Se não for necessário utilizar o sis-
tema de iluminação do veículo, desli-
gar o borne negativo (–) do pólo da
bateria.SE HOUVER FERIDOS
Nunca se deve abandonar o ferido.
A obrigação do socorro é válida tam-
bém para as pessoas não envolvidas
directamente no acidente.
– Não apinhar-se ao redor dos feri-
dos.
– Tranquilizar o ferido em relação à
rapidez dos socorros, fique ao lado
dele para para dominar eventuais cri-
ses de pânico.
– Desapertar ou cortar os cintos de
segurança que seguram os feridos.
– Não dê água aos feridos.
– O ferido nunca deve ser movido,
salvo nos casos mencionados no ponto
seguinte.
– Tirar o ferido do veículo somente
em caso de perigo de incêndio, de
afundamento em água ou de queda
em precipício. Ao tirar um ferido: não
provocar deslocamentos dos mem-
bros, nunca dobre a cabeça dele,
manter o corpo, por quanto possível,
em posição horizontal.EM CASO DE
ACIDENTE
– É importante manter sempre a
calma.
– Se não estiver directamente envol-
vido, pare a uma distância de pelo
menos uns dez metros do acidente.
– Em auto-estrada, pare sem obs-
truir a faixa de emergência.
– Desligue o motor e ligue as luzes
de emergência.
– De noite, ilumine com os faróis o
lugar do acidente.
– Comporte-se com prudência, não
corra o risco de ser atropelado.
– Assinale o acidente colocando o
triângulo bem em vista e a distância
regulamentar.
– Chame os serviços de socorro, for-
necendo informações mais precisas
possíveis. Em auto-estrada, use os te-
lefones especiais.

Page 310 of 386

309
MALETA DE PRIMEIROS
SOCORROS (fig. 85)
Deve conter pelo menos:
– gaze estéril, para cobrir e limpar
os ferimentos
– ligaduras de diversas larguras
– pensos medicados de diversos ta-
manhos
– uma faixa de curativo adesivo
– um pacote de algodão hidrófilo
– um frasco de desinfectante
– um pacote de lenços de papel– um par de tesouras com pontas
arredondadas
– um par de pinças
– duas ligaduras hemostáticas.
É oportuno haver no carro, além da
maleta de pronto-socorro, um extin-
tor e uma coberta.
Quer a maleta de primeiros socorros,
quer o extintor, estão disponíveis na
Lineaccessori Lancia.
fig. 85
L0A0128b

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 390 next >