Lancia Thesis 2008 Notice d'entretien (in French)

Page 71 of 386

70
VOLANTLa position du volant est amortisée,
avec la position des rétroviseurs exté-
rieurs, lorsqu’on mémorise la position
du siège de conduite.
REGLAGE MANUEL (fig. 59)
Sur certaines versions le volant est
réglable manuellement dans le sens
axial et vertical; pour effectuer le ré-
glage:
1) Pousser le levier Ben direction 1.
2) Déplacer le volant dans la posi-
tion désirée, en l’approchant ou en
l’éloignant en le soulevant ou en le
baissant.
3) Tirer le levier Bdans la direction
2jusqu’à bloquer le volant. Le réglage du volant doit
être effectué lorsque la
voiture est à l’arrêt.
REGLAGE ELECTRIQUE (fig. 58)
Le volant peut être réglé de manière
électrique dans le sens axial et verti-
cal. Le réglage n’est possible que
lorsque la clé est en position MAR.
Le réglage s’effectue en déplaçant la
commandeAdans les quatre direc-
tions.
fig. 58
L0A6015b
fig. 59
L0A6016b
Il est absolument interdit
d'effectuer toute interven-
tion en aftermarket, en
modifiant la conduite ou la co-
lonne de la direction (ex. montage
de l'antivol),qui pourrait provo-
quer la diminution des perfor-
mances du système et de la garan-
tie et de graves problèmes de sé-
curité, ainsi que la non conformité
d'homologation du véhicule.
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 70

Page 72 of 386

71
Avec réglage automatique
(fig. 61)
Le rétroviseur se dispose automati-
quement dans la couleur pour l’utili-
sation de jour ou de nuit, indépen-
demment de l’allumage de l’éclairage
extérieur.
En engageant la marche arrière, le
rétroviseur se dispose toujours dans la
couleur pour l’utilisation du jour. MIROIRS RETROVISEURS
EXTERIEURS
Les rétroviseurs extérieurs sont
asphériques, chauffants et réglables
électriquement. L’actionnement est
possible uniquement avec la clé de
contact sur MAR.
Pour choisir le rétroviseur à régler,
tourner le sélecteur A(fig. 62) en po-
sition1(rétroviseur gauche) ou en
position2(rétroviseur droit).
fig. 61
L0A0247b
fig. 62
L0A0085b
RETROVISEURS
MIROIR RETROVISEUR
INTERIEUR
Avec réglage manuel (fig. 60)
Il peut être orienté dans les quatre
directions. En déplaçant le levier Aon
obtient:
1) position normale
2) position antiéblouissement
Il est aussi muni d’un dispositif de
sécurité qui le désenclenche en cas de
choc.
fig. 60
L0A0269b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 71

Page 73 of 386

72
Le désembuage/dégivrage des rétro-
viseurs s’enclenche automatiquement
en même temps que l’actionnement
de la lunette arrière chauffante.
ATTENTIONPour faire apparaître
les objets réfléchis à une distance
réelle, les miroirs sont asphériques.Si l’encombrement des
rétroviseurs est susceptible
de gêner dans les passages
étroits, les rabattre de la position
1 à la position 2 (fig. 64).Alignement automatique
des rétroviseurs
La position des rétroviseurs exté-
rieurs est mémorisée, en même temps
que la position du volant, quand on
mémorise la position du siège côté
conducteur. A chaque rotation de la
clé de contact en position MAR, les
rétroviseurs retournent automatique-
ment dans la dernière position rejointe
et/ou rappelée avant l’extraction de la
clé. Ceci permet l’alignement des ré-
troviseurs si, pendant le stationne-
ment, on a déplacé d’une manière
manuelle et/ou accidentellement un
des rétroviseurs extérieurs.
Position “parcage”
du rétroviseur droit
En même temps que chaque position
mémorisée pour le siège côté conduc-
teur, il est possible de mémoriser aussi
la position de “parcage” du rétrovi-
seur extérieur côté droit, qui est rap-
pelée automatiquement quand on en-
gage la marche arrière. Pour les in-
formations concernant la mémorisa-
tion et le rappel de la position de
“parcage” du rétroviseur, voir le pa-
ragraphe “Sièges avant” dans ce cha-
pitre même.
fig. 64
L0A0086b
Pour orienter le rétroviseur sélec-
tionné dèplacer l’interrupteur A(fig.
62) dans les quatre directions: (fig.
63). Au terme du réglage tourner le
sélecteurAen position0pour éviter
des déplacements accidentels.
Pour réduire l’encombrement laté-
ral, les rétroviseurs peuvent être re-
pliés électriquement. Le rabattement
s’obtient en tournant le sélecteur A
(fig. 62) en position 3. Pour ramener
les rétroviseurs en position normale
tourner le sélecteur Aen position0.
fig. 63
L0A0242b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 72

Page 74 of 386

73
L’utilisation non correcte
des lève-vitres électriques
peut être dangereuse.
Avant et pendant l’actionnement,
vérifier toujours que les passagers
ne courent pas le risque de lésions
provoquées soit directement par
les vitres en mouvement, soit par
des objets personnels entraînés ou
heurtés par ces dernières. En des-
cendant de la voiture, enlever tou-
jours la clé de contact afin d’éviter
que les lève-vitres électriques, ac-
tionnés par mégarde, ne consti-
tuent un danger pour les per-
sonnes qui sont encore à bord. ATTENTIONAu cas où la fonction
antipincement serait activée pendant
5 fois dans l’espace d’1 minute, le sys-
tème entre automatiquement en mo-
dalité “recovery” (auto-protection).
Cette condition est mise en évidence
par le fait, que dans la phase de fer-
meture, la glace se soulève déclics.
Si le lève-vitre est en modalité “re-
covery”, pour rétablir le fonctionne-
ment normal il faut actionner la com-
mande d’ouverture de la glace même
ou bien tourner la clé sur STOPet
successivement sur MAR.
Le fonctionnement normal du lève-
vitre est rétabli si aucune anomalie se
présente: dans le cas contraire s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia.
Quand le système capte une anoma-
lie, sur l’affichage du tableau de bord
apparaît le symbole ª!en même
temps que le message qui indique la
glace avec système en avarie (voir
“Système antipincement des lève-
vitres” dans le paragraphe “Témoins
et signalisations”).LEVE-VITRES
ELECTRIQUES
FONCTION ANTIPINCEMENT
La voiture est équipée de lève-vitres
électriques et d’un système de sécu-
rité. La centrale électronique qui gère
le système de sécurité est en mesure
de percevoir la présence éventuelle
d’un obstacle, pendant le déplacement
de la glace en montée à l’aide de ces
joints antipincement. En concomi-
tance de cet évènement, le système ar-
rête la course et l’inverse immédiate-
ment.
Le système est conforme à la Norme
2000/4/CE prochainement introduite,
réservée à la protection des occupants
qui se penchent de l’intérieur de la
voiture. Par conséquent, en cas d’in-
trusion de l’extérieur, la fonction an-
tipincement pourrait ne pas s’activer.
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 73

Page 75 of 386

74
COMMANDES
Les lève-vitres fonctionnent avec la
clé de contact surMAR.
ATTENTIONLa clé de contact sur
STOPou enlevée, les lève-vitres res-
tent actifs pendant 2 minutes environ
et se désactivent dès l’ouverture de
l’une des portes.
Côté conducteur
Sur la plaque du panneau de la
porte du conducteur se trouvent 5
boutons (fig. 65), qui commandent
tous les lève-glaces de la voiture.Glaces avant
Appuyer sur les boutons AouB
pour ouvrir/fermer la glace corres-
pondante côté conducteur ou côté
passager. En appuyant brièvement
sur le bouton on obtient le mouve-
ment “par déclic” de la glace, alors
qu’en exerçant une pression prolon-
gée on active l’actionnement “continu
automatique” soit lors de l’ouverture
que pour la fermeture. La glace s’ar-
rête dans la position voulue avec une
deuxième pression du bouton.
A– Ouverture/fermeture de la glace
avant gauche avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
et à la fermeture
B– Ouverture/fermeture de la glace
avant droite avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
et à la fermeture.
Glaces arrière
Appuyer sur les boutons CoDpour
ouvrir/fermer la glace correspondante
gauche ou droite. En appuyant briè-
vement on obtient le mouvement
“par déclic” de la glace, alors qu’en
exerçant un pression prolongée on ac-
tive l’actionnement “continu automa-tique” uniquement à l’ouverture. La
glace s’arrête dans la position voulue
avec une seconde pression du bouton.
C– Ouverture/fermeture de la glace
arrière gauche avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
D– Ouverture/fermeture glace ar-
rière droite avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
E– Déshabilitation/habilitation des
commandes lève-vitres sur les portes
arrière;les commandes sont déshabi-
lités lorsque le témoin sur le bouton
est allumé.
Côté passager
Sur la plaque du panneau de la porte
côté passager se trouve un bouton A
(fig. 66), qui commande l’ouverture/
fermeture de la glace côté passager.
En appuyant brièvement sur le bou-
ton on obtient le mouvement “par dé-
fig. 65
L0A0050b
fig. 66
L0A0065b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 74

Page 76 of 386

75
clic” de la glace, alors qu’en exerçant
une pression prolongée, on active le
mouvement “continu automatique”
aussi bien à l’ouverture qu’à la ferme-
ture. La glace s’arrête dans la position
voulue grâce à une seconde pression du
bouton.
Commandes arrière
Sur la plaque du panneau des portes
arrière se trouve le bouton A(fig. 67),
qui commande l’ouverture/fermeture
de la glace correspondante.
En appuyant brièvement sur le bou-
ton on obtient le mouvement “par dé-
clic” de la glace, alors qu’en exerçant
une pression prolongée on active le
mouvement “continu automatique”aussi bien à l’ouverture qu’à la fer-
meture. La glace s’arrête dans la po-
sition voulue à l’aide d’une seconde
pression du bouton.
FONCTIONNEMENT EN
MODALITE MANUELLE ET
AUTOMATIQUE
Les lève-vitres avant et arrière peu-
vent fonctionner soit de manière au-
tomatique (en ouverture et en ferme-
ture) soit manuellement.
Le choix entre les deux types de
fonctionnement est activé par la du-
rée de l’impulsion de fonctionnement
du lève-vitre.
En maintenant soulevé le bouton on
active le fonctionnement automatique
soit pendant la montée que la des-
cente: la vitre s’arrête lorsqu’elle ar-
rive à la fin de sa course (ou bien en
agissant de nouveau sur le bouton).
Une brève impulsion provoque au
contraire un petit déplacement de la
glace qui s’arrête lors du relâchement
du bouton. FERMETURE/OUVERTURE
CENTRALISEE DES VITRES ET
DU TOIT OUVRANT
La fermeture/ouverture centralisée
des vitres et du toit ouvrant peut être
activée à ces conditions seulement:
– la clé de contact doit être enlevée;
– toutes les portes doivent être cor-
rectement fermées
Pour actionner la fermeture centra-
lisée des glaces et du toit ouvrant,
maintenir écrasé le bouton B(fig. 68)
de la télécommande pendant plus de
2 secondes après la fermeture des
portes: les lève-glaces et le toit ou-
vrant sont actionnés jusqu’à la fer-
meture complète ou jusqu’au relâche-
ment du bouton.
fig. 67
L0A0066b
fig. 68
L0A0174b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 75

Page 77 of 386

76
CEINTURES
DE SECURITE
COMMENT UTILISER LES
CEINTURES DE SÉCURITÉ
La ceinture doit être bouclée en gar-
dant le buste droit et appuyé contre le
dossier.
Si la ceinture côté conducteur n’est
pas attachée, en tournant la clé de
contact en position MAR, sur le ta-
bleau de bord s’allume le témoin
<.
Pour boucler la ceinture saisir
l’agrafe de fixation A(fig. 69) et l’en-
gager dans le logement de la boucle B,
jusqu’à percevoir le déclic de blocage. En cas de blocage de la ceinture, la
tirer doucement, la laisser se réenrou-
ler en partie, puis l’extraire à nouveau
en évitant toute manouvre brusque.
Pour détacher les ceintures, appuyer
sur le poussoir C. Accompagner la
ceinture pendant son réenroulement,
pour éviter qu’elle ne vrille.
A travers l’enrouleur, la ceinture
s’adapte automatiquement au corps
du passager qui l’utilise, en lui per-
mettant toute liberté de mouvement.Ne pas appuyer sur le
poussoir C (fig. 69) pen-
dant la marche.
fig. 69
L0A0088b
fig. 70
L0A003b
Pour actionner l’ouverture centrali-
sée des glaces et du toit ouvrant, tenir
enfoncé le bouton A(fig. 68) pendant
plus de 2 secondes après l’ouverture
des portes: les lève-glaces et le toit ou-
vrant sont actionnés jusqu’à l’ouver-
ture complète ou jusqu’au relâche-
ment du bouton.
Cette fonction peut être utilisée
avant de monter dans la voiture garée
au soleil, pour ventiler l’habitacle.
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 76

Page 78 of 386

77
Si la voiture est garée en pente, l’en-
rouleur peut se bloquer; ceci est nor-
mal. De plus, le mécanisme de l’en-
rouleur bloque la sangle en cas d’ex-
traction rapide de celle-ci ou en cas de
freinages brusques, collisions ou vi-
rages pris à vitesse élevée.
Le siège arrière est muni de cein-
tures de sécurité inertielles à trois
points d’ancrage avec enrouleur pour
les places latérales et centrale.
Les ceintures des places arrière doi-
vent être endossées selon le schéma
illustré dans la fig. 70.
Afin d’éviter des bouclages erronés,
l’agrafe des ceintures latérales et la
boucle de la ceinture centrale abdo-
minale surlement sont incompatibles.
fig. 71
L0A0096b
Lorsque les places arrière ne sont
pas occupées, utiliser les sièges prévus
dans le coussin (fig. 71) pour ranger
les boucles des ceintures.
Il faut se rappeler qu’en
cas de choc violent, les
passagers dessièges arrière
qui ne portent pas les ceintures
non seulement s’exposent person-
nellement à un grave risque, mais
constituent également un danger
pour les passagers des places
avant.RÉGLAGE DES CEINTURES
DE SÉCURITÉ AVANT EN
HAUTEUR
Ne procéder au réglage
en hauteur des ceintures
de sécurité que lorsque la
voiture est à l’arrêt.
Régler toujours la hauteur des cein-
tures en les adaptant à la taille des
passagers. Cette précaution peut ré-
duire considérablement le risque de
lésions en cas de choc.
La ceinture est bien réglée lorsque la
sangle passe entre l’extrémité de
l’épaule et le cou.
Pour le réglage lever ou baisser la
poignéeA(fig. 72) du mécanisme de
blocage. Pour baisser le mécanisme
maintenir appuyé le bouton B.
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 77

Page 79 of 386

78
Une légère émission de fumée peut
se vérifier lors de l’intervention des
prétensionneurs. Cette fumée n’est
pas nocive et n’indique pas un début
d’incendie.
Le prétensionneur ne nécessite d’au-
cun entretien ni graissage. Toute in-
tervention de modification de ses
conditions d’origine en compromet-
tent son efficacité. Au cas où à la suite
d’évènement naturels exceptionnels
(inondation, bourrasques, etc.) le dis-
positif est entré en contact avec de
l’eau et de la boue, il faut absolument
le remplacer.
Les prétensionneurs ne
peuvent être utilisés qu’une
seule fois. Après leur inter-
vention, s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia pour leur rem-
placement. Pour connaître la vali-
dité des prétensionneurs, lire l’éti-
quette placée sur la porte avant
gauche: à l’approche de cette
échéance, s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia pour faire
remplacer les dispositifs.Après le réglage, vérifier
toujours que le curseur
soit ancré dans l’une des
positions prévues. Par conséquent,
exercer, la poignée lâchée, une
poussée ultérieure pour permettre
de déclic du dispositif d’ancrage
au cas où la détente ne s’était pas
produite en correspondance de
l’une des positions stables. PRETENSIONNEURS
Pour rendre encore plus efficace
l’action des ceintures de sécurité
avant, la voiture est équipée de pré-
tensionneurs.
Ces dispositifs “se rendent compte”,
grâce à un capteur, qu’un choc vio-
lent est en cours et rappellent de
quelques centimètres la sangle des
ceintures. De cette façon, ils assurent
l’adhérence parfaite de ceintures aux
corps des occupants avant que ne
commence l’action de retenue.
Le blocage de l’enrouleur indique
que le dispositif a été activé. La sangle
de la ceinture n’est plus récupérée,
même si elle est accompagnée.
ATTENTIONPour que l’action du
prétensionneur puisse assurer le maxi-
mum de protection, veiller à ce que la
ceinture adhère bien au buste et au
bassin.
Les prétensionneurs des places avant
ne s’activent que si les ceintures cor-
respondantes sont correctement bou-
clées.
fig. 72
L0A0089b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 78

Page 80 of 386

79
LIMITEURS DE CHARGE
Pour augmenter la sécurité passive,
les enrouleurs des ceintures de sécu-
rité avant contiennent un limiteur de
charge qui permet le fléchissement
contrôlé, de façon à doser la force
agissant sur les épaules pendant l’ac-
tion de retenue de la ceinture en cas
de choc frontal. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
POUR L’UTILISATION DES
CEINTURES DE SÉCURITÉ
Le conducteur est tenu à observer
(et à faire observer aux passagers)
toutes les dispositions législatives lo-
cales en ce qui concerne le caractére
obligatoire et les modalités du port
des ceintures.
Attacher toujours les ceintures de sé-
curité avant de se mettre en route.La sangle de la ceinture
ne doit pas être entortillée,
vérifier qu’elle soit bien
tendue et adhérente au corps du
passager. La partie supérieure doit
passer sur l’épaule et traverser la
poitrine en diagonale. La partie
inférieure doit adhérer au bassin
(fig. 73), et non pas à l’abdomen du
passager, afin d’éviter le risque de
glisser vers l’avant. Ne pas utiliser
de dispositifs (pinces, arrêts etc.)
qui empêchent l’adhérence au
corps des passagers.
Pour garantir le maxi-
mum de protection, il est
recommandé de tenir le
dossier dans la position la plus
droite possible et la ceinture bien
adhérente au buste et au bassin.
Boucler toujours les ceintures
aussi bien des places avant que de
celles à l’arrière! Voyager sans les
ceintures bouclées augmente le
risque de lésions graves ou de dé-
cès en cas de choc.
fig. 73
L0A0004b
Des interventions com-
portant des chocs, vibra-
tions ou chauffes localisés
(supérieures à 100°C pour une du-
rée maximum de 6 heures) dans la
zone du prétensionneur peuvent
provoquer l’endommagement ou le
déclenchement; dans ces condi-
tions ne rentrent pas les aspérités
de la chaussée ou le franchisse-
ment accidentel de petits obstacles
tels que trottoirs, etc. En cas de be-
soin s’adresser au Réseau Après-
vente Lancia.
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 79

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 390 next >